ويكيبيديا

    "in relation to freedom of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فيما يتصل بحرية
        
    • المتصل بحرية
        
    • فيما يتعلق بحرية
        
    • فيما يتصل بالحرية
        
    • وصلته بحرية
        
    • وفيما يتصل بحرية
        
    • تتصل بحرية
        
    States, academic institutions and NGOs should be encouraged to elaborate models for education in religion and ethics in accordance with international human rights instruments, as a follow-up to the 2001 International Consultative Conference on school education in relation to Freedom of religion and belief, tolerance and non-discrimination. UN وينبغي تشجيع الدول والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية على وضع نماذج للتثقيف في مجالي الدين والآداب العامة وفقاً للصكوك الدولية لحقوق الإنسان، وذلك متابعةً للمؤتمر الاستشاري الدولي المعني بالتعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز، المعقود في عام 2001.
    III. International consultative conference on school education in relation to Freedom of UN ثالثا - المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد
    III. INTERNATIONAL CONSULTATIVE CONFERENCE ON SCHOOL EDUCATION in relation to Freedom of RELIGION AND BELIEF, UN ثالثاً- المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين
    The Special Rapporteur would like to refer to the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion or Belief, Tolerance and Non-Discrimination, in which both the Government of Israel and the Palestinian Authority actively participated. UN وتود المقررة الخاصة أن تشير إلى المؤتمر الاستشاري الدولي بشأن التعليم المدرسي المتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز، الذي شارك فيه كل من حكومة إسرائيل والسلطة الفلسطينية مشاركة نشطة.
    12. Statement of the Committee to the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion and Belief, Tolerance and NonDiscrimination (twenty-seventh session; E/2002/22-E/C.12/2001/17, annex XII); UN 12- بيان اللجنة المقدم إلى المؤتمر الاستشاري الدولي بشأن التعليم المدرسي المتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز (الدورة السابعة والعشرون؛ E/2002/22-E/C.12/2001/17، المرفق الثاني عشر) ؛
    The second category covers discrimination in relation to Freedom of religion or belief. UN وتشمل الفئة الثانية التمييز فيما يتعلق بحرية الدين أو المعتقد.
    He also wanted to examine decriminalization efforts in relation to Freedom of expression. UN وأضاف أنه يريد أيضاً أن يتناول جهود التجريم فيما يتعلق بحرية التعبير.
    International consultative conference on school education in relation to Freedom of religion and belief, tolerance and non-discrimination UN سادسا - المؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز
    B. Follow-up of the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion and Belief, Tolerance and Non-Discrimination UN باء- متابعة المؤتمر التشاوري الدولي المعني بالتعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والعقيدة والتسامح وعدم التمييز
    Also recommended was strengthening support to the AIHRC, and the promotion and protection of human rights in relation to Freedom of expression, access to justice, and prevention of child labour. UN كما أُوصي بزيادة الدعم للجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان وبتعزيز وحماية حقوق الإنسان فيما يتصل بحرية التعبير وإمكانية الوصول إلى العدالة ومنع عمل الأطفال.
    In this context, the Special Rapporteur would like to recommend the study of the final document adopted at the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion or Belief, Tolerance and Non-discrimination. UN وفي هذا السياق، يود المقرر الخاص أن يوصي بدراسة الوثيقة الختامية المعتمدة خلال المؤتمر التشاوري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز.
    13. Welcomes the initiatives of Governments to collaborate with the Special Rapporteur, including the convening of an international consultative conference on school education in relation to Freedom of religion and belief, to be held in Madrid in November 2001; UN 13- ترحب بمبادرات الحكومات الهادفة إلى التعاون مع المقرر الخاص، بما في ذلك الدعوة إلى عقد مؤتمر استشاري دولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد، في مدريد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛
    This standardsetting effort could be formalized and supported through the adoption of targeted resolutions dealing specifically with the issue of racial discrimination and religious intolerance in education in the context of the World Conference against Racism and the international consultative conference on school education in relation to Freedom of religion and belief, tolerance and nondiscrimination; UN ويمكن إضفاء الصبغة الرسمية على هذا الجهد المعياري ودعمه باعتماد قرارات محددة تتناول بشكل خاص مسألة التمييز العنصري والتعصب الديني في مجال التعليم في إطار المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والمؤتمر الاستشاري الدولي حول التعليم المدرسي فيما يتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز.
    Recalling the importance of the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion or Belief, Tolerance and NonDiscrimination held in Madrid in November 2001, and inviting Governments to give consideration to the Final Document adopted at the Conference, UN وإذ تشير إلى أهمية المؤتمر الاستشاري الدولي المعني بالتعليم المدرسي المتصل بحرية الدين والمعتقد، والتسامح وعدم التمييز، الذي عقد في مدريد في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، وإذ تدعو الحكومات إلى النظر في الوثيقة الختامية التي اعتمدها هذا المؤتمر،
    Noting with appreciation the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion and Belief, Tolerance and NonDiscrimination held in Madrid from 23 to 25 November 2001 and underlining the importance of education in the promotion of tolerance and the elimination of discrimination based on religion or belief, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بالمؤتمر الاستشاري الدولي المعني بالتعليم المدرسي المتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز، الذي عقد في مدريد من 23 إلى 25 تشـرين الثاني/نوفمبر 2001، و تبرز أهمية التعليم في تعزيز التسامح وفي القضاء على التمييز القائم على الدين أو المعتقد؛
    Noting with appreciation the International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion and Belief, Tolerance and NonDiscrimination held in Madrid from 23 to 25 November 2001 and underlining the importance of education in the promotion of tolerance and the elimination of discrimination based on religion or belief, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بالمؤتمر الاستشاري الدولي المعني بالتعليم المدرسي المتصل بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز، الذي عقد في مدريد من 23 إلى 25 تشـرين الثاني/نوفمبر 2001، و تبرز أهمية التعليم في تعزيز التسامح وفي القضاء على التمييز القائم على الدين أو المعتقد؛
    19. What common values and principles in relation to Freedom of religion and belief should, according, to your country, be taught in school curricula and textbooks? UN ما هي، في رأي بلدكم، القيم والمبادئ المشتركة التي ينبغي أن تتضمنها البرامج والكتب المدرسية فيما يتعلق بحرية الدين أو المعتقد؟
    The Special Committee was presented with numerous cases illustrating the challenges faced by Palestinian women in relation to Freedom of movement, residency rights, and violence against women by Israeli soldiers and settlers. UN وعُرِض على اللجنة الخاصة حالات عديدة توضح التحديات التي تواجهها المرأة الفلسطينية فيما يتعلق بحرية التنقل، وحقوق الإقامة، والعنف ضد المرأة على أيدي الجنود والمستوطنين الإسرائيليين.
    Have cases been dealt with by courts or complaints brought to the attention of United Nations human rights treaty bodies or special procedures, particularly in relation to Freedom of opinion and expression, including with respect to the negative stereotyping of persons belonging to the minority in the media? UN :: هل هناك قضايا تناولتها المحاكم أو شكاوى عُرضت على الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة أو الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان فيما يتعلق بحرية الرأي والتعبير، بما في ذلك ما يتعلق بنشر الأفكار النمطية السلبية عن الأشخاص المنتمين إلى الأقلية في وسائل الإعلام؟
    International Consultative Conference on School Education in relation to Freedom of Religion and Belief, Tolerance and Non-Discrimination UN المؤتمر الاستشاري الدولي المعني بالتعليم المدرسي وصلته بحرية الدين أو العقيدة والتسامح وعدم التمييز
    24. in relation to Freedom of association and assembly, one incident should be noted as a manifestation of the people's desire to express themselves and to seek accountability. UN 24 - وفيما يتصل بحرية التجمع وتكوين الجمعيات، لا بد من الإشارة إلى حادثة مهمة بوصفها مظهرا من مظاهر رغبة الشعب في التعبير عن نفسه وطلب المساءلة.
    He would also consider specific civil and political rights in relation to Freedom of opinion and expression, the right to peaceful assembly and association as well as to take part in public affairs, and to the protection of rights of minorities. UN وسينظر أيضاً في حقوق مدنية وسياسية معينة تتصل بحرية الرأي والتعبير، والحق في التجمع السلمي وتكوين الجمعيات، وكذلك الحق في الاشتراك في الشؤون العامة، وحماية حقوق الأقليات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد