ويكيبيديا

    "in respect of part" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فيما يتعلق بالجزء
        
    • فيما يتعلق بجزء
        
    • بشأن الجزء
        
    The remaining claims will be included in the Panel's report in respect of part two of the seventeenth instalment. UN أما بقية المطالبات فسيجري إدراجها في تقرير الفريق فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة.
    The Panel signed its report and recommendations to the Governing Council in respect of part one on 26 July 2002. UN ووقع الفريق في 26 تموز/يوليه 2002 على تقريره وتوصياته المقدمة إلى مجلس الإدارة فيما يتعلق بالجزء الأول.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part one of the sixteenth instalment, which comprises a total of 332 claims. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة السادسة عشرة الذي يتألف من مجموع قدره 332 مطالبة.
    First of all, the case of " transfer of part of territory " was termed " succession in respect of part of territory " . UN وأشير بادئ ذي بدء الى حالة " نقل السيادة على جزء من اﻹقليم " بعبارة " الخلافة فيما يتعلق بجزء من اﻹقليم.
    It contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part one of the eighteenth instalment. UN ويتضمَّن قرارات الفريق وتوصياته بشأن الجزء الأوَّل من الدفعة الثامنة عشرة.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part three of the eighteenth instalment, submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة من المطالبات المقدمة إلى الفريق من الأمين التنفيذي للجنة عملاً بالمادة 32 من القواعد.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part three of the nineteenth instalment, submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules. UN ويتضمن التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات المقدمة إلى الفريق من الأمين التنفيذي للجنة عملاً بالمادة 32 من القواعد.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part two of the nineteenth instalment, submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات المقدمة إلى الفريق من الأمين التنفيذي للجنة عملاً بالمادة 32 من القواعد.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part one of the seventeenth instalment, submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules on 24 September 2002. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة من المطالبات المقدمة إلى الفريق من الأمين التنفيذي للجنة عملاً بالمادة 32 من القواعد في 24 أيلول/سبتمبر 2002.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part two of the twelfth instalment, which comprises a total of 286 claims. UN 2- ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة الذي يتألف من مجموع قدره 286 مطالبة.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part one of the twelfth instalment of category " D " claims, comprising a total of 395 claims. UN 2- ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " ، وقوامها 395 مطالبة.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part one of the fourteenth instalment, which comprises a total of 308 claims, of which two claims were transferred from other category " D " instalments after 28 January 2002. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الرابعة عشرة الذي يتألف من مجموع قدره 308 مطالبات، منها مطالبتان نُقلتا من دفعات أخرى من مطالبات الفئة " دال " بعد 28 كانون الثاني/يناير 2002.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part two of the ninth instalment claims submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules on 31 July 2000. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة التاسعة من المطالبات المقدمة إلى الفريق من الأمين التنفيذي للجنة عملاً بالمادة 32 من القواعد، في 31 تموز/يوليه 2000.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part two of the seventeenth instalment, submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules on 24 September 2002. UN ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة السابعة عشرة من المطالبات المقدمة إلى الفريق من الأمين التنفيذي للجنة عملاً بالمادة 32 من القواعد في 24 أيلول/سبتمبر 2002.
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part two of the fourteenth instalment, submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules on 28 January 2002. UN 2- ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الرابعة عشرة التي قدمها الأمين التنفيذي للجنة إلى الفريق في 28 كانون الثاني/يناير 2002، عملاً بالمادة 32 من القواعد.
    I feel obliged to make a couple of remarks that came to my mind when you were reading the non-paper, especially in respect of part 2, where you kindly propose to elaborate the elements of a treaty banning the production of fissile material, which is the formula we worked on during the First Committee's session. UN وأجدُني مضطراً لتقديم ملاحظتين خطرتا ببالي عندما كنتم تتلون الورقة غير الرسمية، وبخاصة فيما يتعلق بالجزء 2، حيث تكرمتم باقتراح وضع عناصر معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية، وهي الصيغة التي عملنا عليها خلال دورة اللجنة الأولى.
    The Panel’s report in respect of part two of the second instalment will comprise 150 claims relating to personal property [“D4(personal property)”] losses. UN ٣- وسوف يشمل تقرير الفريق فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الثانية ٠٥١ مطالبة عن خسائر الممتلكات الشخصية ] " دال/٤ )الممتلكات الشخصية( " [.
    Such cases are assimilated, for the purposes of succession of States in respect of treaties, to the first type of succession, " succession in respect of part of territory " . UN وتندمج هذه الحالات، ﻷغراض خلافة الدول في المعاهدات، في الفئة اﻷولى للخلافة، " الخلافة فيما يتعلق بجزء من اﻹقليم " .
    (f) China, in respect of part of the East China Sea; UN (و) الصين، فيما يتعلق بجزء من بحر الصين الشرقي؛
    (h) China, in respect of part of the East China Sea; UN (ح) الصين، فيما يتعلق بجزء من بحر الصين الشرقي؛
    This report contains the determinations and recommendations of the Panel in respect of part one of the fourth instalment, comprising 850 of the 1050 category “D” claims in the fourth instalment, submitted to the Panel by the Executive Secretary of the Commission pursuant to article 32 of the Rules on 26 January 1999. UN ويحتوي هذا التقرير على قرارات وتوصيات الفريق بشأن الجزء الأول من الدفعة الرابعة الذي يضم ما مجموعه 850 مطالبة من بين 050 1 مطالبة في الدفعة الرابعة من الفئة " دال " ، قدمها الأمين التنفيذي للجنة إلى الفريق في 26 كانون الثاني/يناير 1999، عملاً بالمادة 32 من القواعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد