ويكيبيديا

    "in risk assessment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في تقييم المخاطر
        
    • على تقييم المخاطر
        
    • في عملية تقدير المخاطر
        
    • في مجال تقييم المخاطر
        
    Invest in information management infrastructure to improve the effectiveness of personnel involved in risk assessment and interpretation. UN الاستثمار في البنية التحتية لإدارة المعلومات لتحسين وزيادة فعالية الأفراد المنخرطين في تقييم المخاطر وتفسيرها،
    The capacities of countries in risk assessment and management of modern biotechnology products under the biosafety programme is enhanced. UN تحسين قدرات البلدان في تقييم المخاطر وإدارة المنتجات البيوتكنولوجية الحديثة بموجب برنامج السلامة البيولوجية.
    Develop mechanisms to share and disseminate information that can be used to reduce uncertainty in risk assessment. UN وضع آليات التشارك في نشر المعلومات التي يمكن إستخدامها للحد من عدم اليقين في تقييم المخاطر
    The training concluded with recommendations for strengthening West African capacity in risk assessment and mapping; and for reinforcing the role of ECOWAS as a facilitating body to accelerate the implementation of the Africa Regional Strategy for Disaster Risk Reduction. UN واختتم التدريب بتوصيات ترمي إلى تعزيز قدرات منطقة غرب أفريقيا على تقييم المخاطر وتحديد موقعها؛ وتعزيز دور الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا كهيئة تيسر الإسراع في تنفيذ استراتيجية أفريقيا الإقليمية للحد من مخاطر الكوارث.
    Documentation is a key indicator in risk assessment and is an area of knowledge that all agencies working controls at borders should be aware of. UN والوثائق مؤشر أساسي في عملية تقدير المخاطر وهي مجال معرفي ينبغي أن تدركه كل الأجهزة التي تعمل في مجال المراقبة على الحدود.
    Conversely, in risk assessment using current debris environment models, engineers warn that the probability of impact tends to be overestimated beyond their engineering sense, whereupon a more accurate debris population model is required. UN وعلى العكس من ذلك، يحذِّر المهندسون، في مجال تقييم المخاطر باستخدام نماذج بيئة الحطام الحالية، من الميل إلى المبالغة في تقدير احتمال الارتطام إلى حدّ يتعدَّى إدراكهم الهندسي، ومن ثمّ لا بدّ من توفُّر نموذج أكثر دقَّة لتقدير مجموع الحطام.
    :: Political will of Governments to participate constructively in risk assessment and mitigation UN :: توافر الإرادة السياسية لدى الحكومات للمشاركة بشكل بناء في تقييم المخاطر وتخفيفها
    Political will of Governments to participate constructively in risk assessment and mitigation Professional and above UN وجود الإرادة السياسية لدى الحكومات للمشاركة بشكل بناء في تقييم المخاطر وتخفيفها
    Global Field Support Strategy -- weaknesses in risk assessment and management UN استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي - مواطن الضعف في تقييم المخاطر وإدارتها
    Weaknesses in risk assessment and management UN نقاط الضعف في تقييم المخاطر وإدارتها
    The Centre is active in the use of remote sensing technologies in risk assessment and disaster management and in the utilization of space-based data to advance socio-economic development. UN وينشط المركز في استخدام تكنولوجيات الاستشعار عن بُعد في تقييم المخاطر وإدارة الكوارث وفي استغلال البيانات الفضائية للنهوض بالتنمية الاجتماعية الاقتصادية.
    9. Develop mechanisms to share and disseminate information that can be used to reduce uncertainty in risk assessment. UN 9 - وضع آليات التشارك في نشر المعلومات التي يمكن استخدامها للحد من عدم اليقين في تقييم المخاطر
    9. Develop mechanisms to share and disseminate information that can be used to reduce uncertainty in risk assessment. UN 9 - وضع آليات التشارك في نشر المعلومات التي يمكن استخدامها للحد من عدم اليقين في تقييم المخاطر
    OIOS intends to increasingly involve clients in risk assessment through joint projects and advocacy of a risk-based approach to their work. B. Organizational integrity initiative UN ويعتزم المكتب إشراك عملائه بصورة متزايدة في تقييم المخاطر من خلال مشاريع مشتركة والدعوة إلى الأخذ بنهج قائم على تحديد المخاطر في عملهم.
    8. Establish needed infrastructure for research that will reduce uncertainty in risk assessment. UN 8 - إنشاء البنية التحتية المطلوبة للبحوث لتقليل عدم اليقين في تقييم المخاطر.
    9. Develop mechanisms to share and disseminate information that can be used to reduce uncertainty in risk assessment. UN 9 - وضع آليات التشارك في نشر المعلومات التي يمكن استخدامها للحد من عدم اليقين في تقييم المخاطر.
    9. Develop mechanisms to share and disseminate information that can be used to reduce uncertainty in risk assessment. UN 9 - وضع آليات التشارك في نشر المعلومات التي يمكن استخدامها للحد من عدم اليقين في تقييم المخاطر
    10. Develop mechanisms to share and disseminate information that can be used to reduce uncertainty in risk assessment. UN 10 - وضع آليات التشارك في نشر المعلومات التي يمكن استخدامها للحد من عدم اليقين في تقييم المخاطر
    10. Develop mechanisms to share and disseminate information that can be used to reduce uncertainty in risk assessment. UN 10 - وضع آليات التشارك في نشر المعلومات التي يمكن استخدامها للحد من عدم اليقين في تقييم المخاطر
    The unit and the outstation work closely together in three major sectors: (a) information dissemination, including a biosafety clearing house; (b) training in risk assessment for the environmental release of genetically modified organisms; and (c) international cooperation with other international agencies involved in biosafety. UN وتعمل الوحدة والمحطة الخارجية في إطار تعاون وثيق في ثلاثة قطاعات رئيسية، هي: (أ) نشر المعلومات، ويشمل ذلك تعهد مركز لتبادل المعلومات المتعلقة بالسلامة البيولوجية؛ (ب) التدريب على تقييم المخاطر المتعلقة بإطلاق الكائنات المعدلة وراثيا في البيئة؛ (ج) التعاون الدولي مع الوكالات الدولية المعنية بالسلامة البيولوجية.
    Hey, I'm in risk assessment, Mr. Gold. Open Subtitles إنني أعمل في مجال تقييم المخاطر يا سيد ـ (جولد) ـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد