ويكيبيديا

    "in rooms" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الغرفتين
        
    • في غرف
        
    • في الغرف
        
    • في حجرات
        
    • بغرف
        
    (i) Replacement of lighting fixtures in rooms XVII and XVIII was to have been carried out during the biennium 1996–1997. UN ' ١` كان من المقرر إبدال تركيبات اﻹضاءة في الغرفتين السابعة عشرة والثامنة عشرة خلال فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    To organize leisure breaks at work for adolescents in rooms isolated from the arduous factors/conditions existing in some workplaces; UN تنظيم فترات راحة اﻷحداث أثناء العمل في غرف معزولة عن اﻷجواء الشاقة التي تسود بعض أماكن العمل؛
    The number of households living in rooms in houses and in trailers and containers has also increased drastically since 1991. UN كما ارتفع إلى حد كبير عدد الأسر المعيشية التي تعيش في غرف داخل بيوت ومقطورات ووحدات حاوية، منذ عام 1991.
    Also, my eyes look better in rooms with summer colors. Open Subtitles أيضاً تبدو عيناي أجمل في الغرف ذات الألوان الصيفية
    Meggido has more prisoners in tents than in rooms. UN ويوجد في سجن مجدو عدد من السجناء في الخيام أكثر مما في الغرف.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    Paper copies of the Fifteenth Supplement are available in rooms DC2-2002 and DC2-2088B. UN وتوجد نسخ ورقية من الملحق الخامس عشر متاحة في الغرفتين DC2-2002 و DC2-2088B.
    The elderly and persons with disabilities are accommodated in rooms appropriate to their health, age and sex, and with regard to personal preference. UN ويتم إيواء هؤلاء المسنين والأشخاص ذوي الإعاقة في غرف ملائمة لحالتهم الصحية وعمرهم ونوع جنسهم مع مراعاة ذوقهم الشخصي.
    We've been sitting in rooms with each other for months talking about this, and we just won. Open Subtitles لقد كنّا نجلس في غرف مع بعضنا البعض منذ أشهر في الحديث عن هذا، ولقد فزنا للتو.
    People have... a misunderstanding about what happens in... in rooms like this. Open Subtitles ...لدى الناس ...سوء فهم بشأن ما يحدث في في غرف كهذه
    I work with people who have sex in rooms monitored by cameras. Open Subtitles أنا أعمل مع الناس الذين يمارسون الجنس في الغرف التي رصدتها الكاميرات.
    They stuff the girls in rooms like veal,crank up the thermostat and watch the fur fly. Open Subtitles يحشون البنات في الغرف مثل لحم العجل، ساعد فوق منظم الحرارة ويراقب ذبابة الفراء.
    The seating in rooms 1, 2 and 3/4 is sufficient to accommodate full-membership meetings. UN وتكفي المقاعد في الغرف ١ و ٢ و ٣/٤ لاستيعاب اجتماعات تضم جميع اﻷعضاء.
    The SPT received frequent allegations that acts of torture and other inhumane treatment were inflicted on children and adolescents in rooms or spaces hidden from existing video cameras. UN وتلقت اللجنة الفرعية ادعاءات متكررة بتعريض الأطفال والمراهقين لأعمال تعذيب وإساءة معاملة في حجرات أو مساحات بعيدة عن كاميرات الفيديو الموجودة.
    Single men wither away and die in rooms that smell of feet and armpits. Open Subtitles الرجال العزاب يذبلون ويموتون بغرف تفيح منها رائحة الأقدام والآباط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد