ويكيبيديا

    "in séguéla" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في سيغيلا
        
    • في سيغويلا
        
    • في سِيغِيلا
        
    • وفي سيغيلا
        
    • من سيغيلا
        
    The situation in Séguéla is very different from that of Tortiya. UN وتختلف الحالة في سيغيلا اختلافاً كبيراً عن الحالة في تورتيا.
    It notes in particular that this is a necessary measure to control ongoing mining activities in Séguéla. UN كما يشير بوجه خاص إلى أن ذلك تدبير لازم لمراقبة أنشطة التعدين المستمرة في سيغيلا.
    The redeployment of Government officials has not changed the status quo that existed in Séguéla before 2003. UN ولذا فإن إعادة نشر مسؤولي الحكومة لم تغير الوضع القائم في سيغيلا منذ عام 2003.
    At one time, Mr. Kallon lived in Séguéla but has recently moved back to Belgium. UN وفي وقت ما، كان كالون يعيش في سيغويلا لكنه عاد مؤخرا إلى بلجيكا.
    The rough diamond industry in Séguéla is scarcely affected by the sanctions regime. UN ولم يؤثر نظام الجزاءات تأثيرا يذكر على صناعة الماس الخام في سيغويلا.
    Of the two sites, diamond mining in Séguéla appears to have increased significantly within the past six months, which is of concern to the Group. UN وفي الموقعين، يبدو أن تعدين الماس في سيغيلا تزايد إلى حد كبير في غضون الأشهر الستة الماضية، مما يشكل مصدر قلق للفريق.
    Guineans in Séguéla operate under the leadership of Balde Mamadou, the Vice President of the “Guinean Community” organization. UN ويعمل الغينيون في سيغيلا تحت قيادة بالدي مامادو، نائب رئيس منظمة ”الجماعة الغينية“.
    These dealers operate in Séguéla, Bobi and Diarabala, and in the Tortiya region. UN ويدير هؤلاء التجار أعمالهم في سيغيلا وبوبي وديارابالا وفي منطقة تورتيا.
    The FN failed to cooperate adequately with the Group and hindered its investigation in Séguéla. UN ولم تتعاون القوى الجديدة مع الفريق وأعاقت تحرياته في سيغيلا.
    The absence of any infrastructure in Séguéla and Tortiya, for example, is alarming given the region’s affluence in natural resources. UN فانعدام الهياكل الأساسية في سيغيلا وتورتيا، على سبيل المثال، أمر خطير، بالنظر إلى توافر موارد طبيعية غنية في المنطقة.
    Numbers of rough diamond intermediaries operating in Séguéla UN عدد وسطاء صناعة الماس العاملين في سيغيلا
    The Group received another confirmation in 2010 from buyers in Séguéla that the diamonds in question appear to be of Ivorian origin. UN وتلقى الفريق تأكيدا آخر في عام 2010 من مشترين في سيغيلا يفيد بأن الماس المشار إليه من منشأ إيفواري على ما يبدو.
    The Group is also aware of an authorization, from the Ministry to SODEMI, to carry out this work on the SODEMI mining concession in Séguéla. UN ويدرك الفريق أيضا بأن لدى الشركة إذنا من الوزارة للاضطلاع بهذا العمل في سياق امتياز التعدين الممنوح لها في سيغيلا.
    The Group has gathered evidence that most of the sales outside the sponsoring network involve buyers that do not belong to the trading community in Séguéla. UN وجمع الفريق أدلة بأن معظم المبيعات خارج شبكة الجهات الراعية تشمل مشترين لا ينتمون إلى الأوساط التجارية في سيغيلا.
    That has contributed to create a closed network where members of the mining community in Séguéla are allowed to operate almost exclusively on a regular basis. UN وقد ساهم ذلك في إنشاء شبكة مغلقة يُسمح فيها لأفراد مجتمع التعدين في سيغيلا بالعمل بصفة حصرية تقريبا على أساس منتظم.
    The Group has observed that this system has not changed with the redeployment of State administration in Séguéla and Tortiya, and it intends to produce evidence of individuals who continue to illicitly extract profits from diamond exploitation. UN ولاحظ الفريق أن هذا النظام لم يتغير مع إعادة بسط إدارة الدولة في سيغيلا وتورتيا، وهو يعتزم إيجاد أدلة تثبت وجود أفراد ما زالوا يتربحون بصورة غير مشروعة من استغلال الماس.
    Mr. Coulibaly owns an impressive villa next to the UNOCI team site in Séguéla. UN ويملك فيلا فاخرة بجوار موقع فريق بعثة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في سيغويلا.
    The Group twice visited Kamara's office in Séguéla but was not successful in interviewing him. UN وقد زار الفريق مكتبه مرتين في سيغويلا ولكنه لم ينجح في مقابلته.
    The ground inspection in Séguéla determined that the massive benching was still the result of organized extensive artisanal mining, as it was in 2006. UN وأثبت التفتيش الأرضي الذي تم القيام به في سيغويلا أن أعمال التعدين الضخمة لا تزال نتيجة لاستمرار التعدين الحرفي المكثف بصورة منتظمة على نحو ما كان عليه في عام 2006.
    140. In coordination with United Nations police and military observers, the Group was able to identify the most important diamond dealers in Séguéla. UN 140 - استطاع الفريق - بالتنسيق مع شرطة الأمم المتحدة والمراقبين العسكريين - أن يحدد أهم تجار الماس في سيغويلا.
    58. On 7 August 2009, the UNOCI military observer team site in Séguéla photographed one ZPU-2 twin 14.5 x 114 mm heavy machine gun and one Browning M2 12.7 x 99 mm heavy machine gun mounted on trucks bearing the name Anaconda (see figure II). The Forces nouvelles have not presented these weapons for inspection to either UNOCI or the Group. UN 58 - وفي 7 آب/أغسطس 2009، قام موقع فريق المراقبين العسكريين التابع لعملية الأمم المتحدة في سِيغِيلا بتصوير مدفع رشاش ثقيل توأم واحد، عيار 14.7 × 114 ملم، من طراز ZPU-2، ومدفع رشاش ثقيل واحد، عيار 12.7x99 ملم، من طراز براونينغ، محملين على عربتين تحملان اسم أناكندا (انظر الشكل الثاني).
    Unlike buyers of Ivorian diamonds in Liberia, Guinea and Ghana, however, Malian buyers deal only in Séguéla stones. UN وخلافا لمشتري الماس الإيفواري في ليبريا وغينيا وغانا، لا يتعامل المشترون الماليون إلا بالأحجار الكريمة الآتية من سيغيلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد