Mission-specific requirements and variations are described in the table in section A of annex II to the present report. | UN | ويرد وصف للاحتياجات والفروق الخاصة بالبعثة في الجدول الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني لهذا التقرير. |
To forward for consideration by the Twenty-Second Meeting of the Parties the draft decision contained in section A of annex I to the present report. | UN | تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف للنظر فيه. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is contained in section A of annex I to the present report. | UN | ويرد تعريف للمصطلحات المتعلقة بالفئات الست في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The name of the newlydesignated expert can be found in section A of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على الخبير الجديد المرشح في الفرع ألف من المرفق الأول للمذكرة الحالية. |
The decisions agreed to by the contact group are referred to in section A above. | UN | وقد أشير في الجزء ألف أعلاه إلى المقررات التي وافق عليها فريق الاتصال. |
The speech was also followed by an attack on a human rights activist, described above in section A, in the city of Split. | UN | كما أعقب الخطاب هجوم في مدينة سبليت على حركي في مجال حقوق اﻹنسان، وهو هجوم ورد وصفه في القسم ألف. |
Please refer to the comments in section A above. | UN | يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه. |
The present section focuses on issues other than the school curriculum, which has already been dealt with in section A above. | UN | ويركز هذا الفرع على مسائل أخرى غير المناهج الدراسية، التي سبق تناولها في الفرع ألف أعلاه. |
The Panel's mandate is described in section A above. | UN | 78 - يرد بيان ولاية الفريق في الفرع ألف أعلاه. |
A complete list of participants at the meeting is contained in section A of annex II to the present this report. | UN | وترد في الفرع ألف من المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة كاملة بالمشاركين في هذا الاجتماع. |
As noted above, the proposed changes to the Financial Regulations may be found in section A of annex II of the present document. | UN | وكما أشير أعلاه، ترد التعديلات المقترحة للنظام المالي في الفرع ألف من المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
in section A the various sources of demographic data are discussed. | UN | وتُنَاقَش المصادر المختلفة للبيانات الديموغرافية في الفرع ألف. |
The management of these types of direct risks is discussed in section A below. | UN | وترد في الفرع ألف أدناه مناقشة إدارة هذه اﻷنواع من المخاطر المباشرة. |
The estimates for rations are based on mission-specific ratios shown in section A of the present annex. | UN | أما التقديرات الخاصة بحصص اﻹعاشة فقد وضعت على أساس النسب المحددة للبعثة حسبما هو مبين في الفرع ألف من هذا المرفق. |
The estimated monthly value of these items is shown in section A of the present annex. | UN | ويرد في الفرع ألف من هذا المرفق بيان القيمة الشهرية المقدرة لهذه البنود. |
The numbering of the recommendations in section A should be identical to that of the Insolvency Guide to facilitate parallel use of the two documents. | UN | وقال إن ترقيم التوصيات في الفرع ألف ينبغي أن يتطابق مع ترقيمها في دليل الإعسار لتيسير استخدام الدليلين بالتوازي. |
Further information on regional-level activities is given in section A of the annex to the present report. | UN | ويرد في الفرع ألف من مرفق هذا التقرير المزيد من المعلومات عن الأنشطة على المستوى الإقليمي. |
Further information on regional-level activities is contained in section A of the annex to the present report. | UN | ويرد في الفرع ألف من مرفق هذا التقرير المزيد من المعلومات عن الأنشطة على المستوى الإقليمي. |
These measures build on the existing access system and are to be implemented under the arrangements and time frame indicated in section A above. | UN | وتنطلق هذه التدابير من نظام الدخول القائم وستنفذ في إطار الترتيبات والإطار الزمني المشار إليه في الفرع ألف أعلاه. |
121. The types of area-based management tools available under the existing regulatory and policy frameworks are presented in section A below. | UN | 121 - وترد في الجزء ألف أدناه أنواع الأدوات المتاحة للإدارة على أساس المناطق وفقا لأطر التنظيم والسياسة القائمة. |
46. The immediate questions resulting from a consideration of the issues in section A are the following: | UN | 46 - وفيما يلي تساؤلات مباشرة ناشئة عن النظر في المسائل الواردة في الجزء ألف: |
To forward to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision incorporating the party's plan of action set out in section A of annex I to the present report. | UN | تقدم مشروع مقرر يتضمن خطة عمل الطرف الواردة في القسم ألف من المرفق الأول بهذا التقرير، للاجتماع السادس والعشرين للأطراف للنظر فيه. |
First, it appears that the documents presented in section A, paragraph 37, are the same as those in paragraph 40. | UN | أولاً، يبدو أن الوثائق الواردة في الفقرة 37 من الفرع ألف هي نفسها المذكورة في الفقرة 40. |
14. in section A (Legal analysis) of the general comment, the Committee deals with the right to be heard of the individual child. | UN | 14- وفي الفرع ألف (التحليل القانوني) من التعليق العام، تتناول اللجنة حق الطفل الفرد في الاستماع إليه. |
Subject to the above-mentioned changes, the Committee adopted recommendations 184-201 in section A (unitary approach) of chapter XII of the draft Guide. | UN | 56- ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، اعتمدت اللجنة التوصيات 184-201 من القسم ألف (النهج الوحدوي) في الفصل الثاني عشر من مشروع الدليل. |
Only Elevator 1 in section A will work in the lobby. Do you copy? | Open Subtitles | مصعد واحد فقط فى القطاع الاول سيعمل عل تسمعنى |
It says she was buried in Section E, Plot 5, but the file has her in section A, Plot 4. | Open Subtitles | تقال بأنها مدفونة في القسم إي الأرضية 5 لكن الملف يضعها في القسم أي الأرضية 4 |