The Board issued an unmodified audit opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in section I. | UN | أصدر المجلس رأيا محاسبيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفرع الأول. |
The proposed indicators will be included in the World Youth Report 2007 and are referenced in section I of the present report. | UN | وسيتم إدخال المؤشرات المقترحة ضمن تقرير الشباب في العالم لعام 2007 حسب ما أشير إليه في الفرع الأول من التقرير. |
The status of implementation of the Board's recommendations presented below was validated by the Board, as explained in section I.B above. | UN | وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته الواردة أدناه، على النحو المبين في الفرع الأول باء أعلاه. |
On 5 February, the Working Group adopted recommendations by consensus; they are contained in section I of the present document. | UN | وفي 5 شباط/فبراير، اعتمد الفريق العامل توصياته؛ بتوافق الآراء وترد تلك التوصيات في الجزء الأول من هذه الوثيقة. |
2. The provisional agenda for the thirty-second session of the Working Party as approved on 8 May is in section I above. | UN | ٢- يرد في الفرع أولا أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للفرقة العاملة كما وافقت عليه في ٨ أيار/مايو. |
Additional issues raised by the latter responses are also discussed separately in section I below. | UN | وترد في الباب الأول أدناه مناقشة منفصلة للمسائل الإضافية التي أثارتها الردود الأخيرة. |
The provisional agenda is reproduced in section I above. | UN | يرد جدول اﻷعمال المؤقت في الفرع أولاً أعلاه. |
The status of implementation of the Board's recommendations presented in figure IV and table 5 was validated by the Board, as explained in section I.B. above. | UN | وقد تحقق المجلس من صحة ما ورد في الشكل الرابع والجدول 5 من بيانات عن حالة تنفيذ التوصيات، مثلما ورد في الفرع الأول باء، أعلاه. |
The status of implementation of the recommendations were partially validated by the Board, as explained in section I.B above. | UN | وقد تحقق المجلس جزئيا من حالة تنفيذ توصياتـه كما سبق شرحـه في الفرع الأول باء أعلاه. |
The status of implementation of the Board's recommendations presented below was validated by the Board, as explained in section I.B above. | UN | وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته الواردة فيما يلي، كما جاء في الفرع الأول باء أعلاه. |
All issues identified in section I above will be considered under this item of the provisional agenda. | UN | وسيُنظر في جميع المسائل المحددة في الفرع الأول أعلاه في إطار هذا البند من جدول الأعمال المؤقت. |
The response to this recommendation is contained in section I of the present report, as well as in paragraph 9 on data collection and disaggregation. | UN | يرد الرد على هذه التوصية في الفرع الأول من هذا التقرير، وفي الفقرة 9 عن جمع البيانات وتصنيفها. |
The provisional agenda for the meeting is reproduced in section I above. | UN | 2- يُستنسخ جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
The provisional agenda for the meeting is reproduced in section I above. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع الأول أعلاه. |
The most significant management decisions are reflected in section I.B above | UN | ترد أهم القرارات الإدارية في الفرع الأول - باء أعلاه |
in section I, paragraph 10, the word " and " should replace the comma between 54/244 and 59/272. | UN | والاستعاضة عن الفقرة 10 في الجزء الأول بالحرف " و " عن الفاصلة الموجودة بين 54/244 و 59/272. |
in section I.B of its resolution 61/239, the Assembly noted with appreciation the work of ICSC on the framework for contractual arrangements. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير، في الجزء الأول باء من قرارها 61/239، بعمل اللجنة فيما يتعلق بإطار الترتيبات التعاقدية. |
The provisional agenda for the Meeting is in section I above. | UN | يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولا أعلاه. |
The recommendations made by the participants in the working groups and adopted at the Meeting are included in section I above. | UN | وترد في الباب الأول أعلاه التوصياتُ التي قدّمها المشاركون في الأفرقة العاملة واعتُمدت في الاجتماع. |
The provisional agenda for the meeting is reproduced in section I above. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع أولاً أعلاه. |
The recommendations made by the participants in the working groups and adopted at the Meeting are included in section I above. | UN | ووردت في القسم الأول أعلاه التوصياتُ التي قدَّمها المشاركون في الأفرقة العاملة واعتُمدت في الاجتماع. |
A summary of key initiatives undertaken by the departments and offices concerned is provided in section I of the report. | UN | ويرد في الجزء أولا من التقرير بيان موجز لمبادرات أساسية اتخذتها الإدارات والمكاتب المعنية. |
53. The General Assembly, in section I of its resolution 57/292 of 20 December 2002, welcomed the intention of the Secretary-General to continue to strengthen the United Nations Office at Nairobi. | UN | 53 - وفي الجزء الأول من القرار 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، رحبت الجمعية العامة باعتزام الأمين العام مواصلة تعزيز مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Board may wish to adopt the provisional agenda in section I above, as approved by the Bureau and Coordinators. | UN | قد يرغب المجلس في إقرار جدول اﻷعمال المؤقت الوارد في الفرع اﻷول أعلاه، كما وافق عليه المكتب والمنسقون. |
in section I of that resolution, the Assembly had adopted the Secretary-General's proposed revisions to the medium-term plan, as amended. | UN | وفي الجزء أولا من ذلك القرار، اعتمدت الجمعية العامة التنقيحات التي اقترح اﻷمين العام ادخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المعدلة. |
The Commission, in section I of resolution 37/7, noted with concern that only a few Governments had established national committees or designated national focal points, and urged all Governments to do so without delay. | UN | هذا وقد لاحظت اللجنة بقلق في الفرع طاء من القرار ٣٧/٧ أن حكومات قليلة هي التي أنشأت لجانا وطنية أو سمــت مــراكز اتصال وطنية، وحثت اللجنة جميع الحكومات على أن تبادر الى ذلك بدون ابطاء. |
Summaries of additional questions made during the interactive dialogue are to be found in section I, subsection B, of the present report. | UN | وترد موجزات الأسئلة الإضافية التي طُرحت خلال جلسة التحاور في الفرع الجزئي " باء " من الفرع الأول من هذا التقرير. |
17. The CHAIRMAN invited the delegation of Cyprus to respond to the questions in section I of the list of issues, which read: | UN | ٧١- الرئيس دعا وفد قبرص إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في القسم اﻷول من قائمة الموضوعات، وفيما يلي نصها: |
The provisional agenda, as approved by the fourteenth executive session of the Board, is reproduced in section I above. | UN | يرد في الفرع اﻷول أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت، بالصيغة التي وافقت عليها الدورة التنفيذية الرابعة عشرة للمجلس. |