ويكيبيديا

    "in section ix of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الفرع التاسع من
        
    • في الجزء التاسع من
        
    • في الباب التاسع من
        
    • في الفرع تاسعا من
        
    • في الفرع تاسعاً من
        
    The provisional text of the decisions appears in section IX of the present document. UN أما النصوص المؤقتة للمقررات فسترد في الفرع التاسع من هذه الوثيقة.
    Action to be taken by the General Assembly is set out in section IX of the present report. UN وترد في الفرع التاسع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    More discussion on this issue is provided in section IX of this note. UN ويناقش هذا الموضوع بمزيد من التفصيل في الفرع التاسع من هذه المذكرة.
    These terms require clarification, however, to ensure consistency in their use as described in section IX of this submission. UN بيد أن هذه المصطلحات تحتاج إلى توضيح لضمان الاتساق في استخدامها حسب ما يرد في الجزء التاسع من ردنا هذا.
    Following the last review of this matter by the Commission, in 1990, the General Assembly, in section IX of its resolution 45/241 of 21 December 1990, requested the Commission to study the practice of supplementary payments and deductions and to propose measures to resolve the problem. UN وفي أعقاب آخر استعراض أجرته اللجنة لهذه المسألة في عام ١٩٩٠، طلبت الجمعية العامة في الجزء التاسع من قرارها ٤٥/٢٤١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ من اللجنة أن تقوم بدراسة ممارسات المدفوعات التكميلية والاقتطاعات واقتراح التدابير اللازمة لحل هذه المشكلة.
    The financial position of the two funds is presented in section IX of the report and summarized in tables 33 and 34. UN والوضع المالي للصندوقين معروض في الباب التاسع من التقرير وملخَّص في الجدولين 33 و34.
    The chairpersons adopted recommendations, which are contained in section IX of the present report. UN واعتمد رؤساء الهيئات توصيات ترد في الفرع تاسعا من هذا التقرير.
    The Commission is requested to express its views on the points for discussion set out in section IX of the report. UN ويرجى من اللجنة أن تبدي رأيها في المسألتين المطروحتين للمناقشة والواردتين في الفرع تاسعاً من هذا التقرير.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section IX of the present report. UN ويرد بيان بالإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع التاسع من هذا التقرير.
    The completion of the Secretariat-wide enterprise risk assessment and the development of an internal control framework for the Organization, as described in section IX of this report, are prerequisites for this representation. UN ويعد إنجاز تقييم المخاطر المؤسسية على نطاق الأمانة العامة وإعداد إطار للمؤسسة للمراقبة الداخلية، كما يرد بيانه في الفرع التاسع من هذا التقرير، من الشروط المسبقة لتقديم هذا التمثيل.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section IX of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع التاسع من هذا التقرير.
    Moreover, the actions to be taken by the General Assembly, indicated in section IX of the document, do not include an estimate of the related budgetary implications. UN وفضلا عن ذلك، لا تتضمن اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة، المبينة في الفرع التاسع من الوثيقة، تقديرا لﻵثار ذات الصلة المتعلقة بالميزانية.
    The safety of United Nations personnel is further discussed in section IX of this report. UN ويرد مزيد من المناقشة لمسألة سلامة أفراد اﻷمم المتحدة في الفرع التاسع من هذا التقرير.
    19. The results of a benchmark analysis of United Nations system organizations and other international organizations are contained in section IX of the Panel's report. UN ١٩ - ترد في الفرع التاسع من تقرير الفريق نتائج تحليل النقاط المرجعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى.
    28. The Advisory Committee concurred in the action to be taken by the General Assembly, indicated in section IX of document A/51/957. UN ٨٢ - وتوافق اللجنة الاستشارية على اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة والمبين في الفرع التاسع من الوثيقة A/51/957.
    The text of the resolutions is being issued in an advance version in the A/RES/52/- series; the text of the decisions appears in section IX of document A/INF/52/4. UN ويجري إصدار نصوص القرارات في نسخة متقدمة ضمن السلسلة A/RES/52/-؛ وتظهر نصوص المقررات في الفرع التاسع من الوثيقة A/INF/52/4.
    Following the last review of this matter by the Commission, in 1990, the General Assembly, in section IX of its resolution 45/241 of 21 December 1990, requested the Commission to study the practice of supplementary payments and deductions and to propose measures to resolve the problem. UN وفي أعقاب آخر استعراض أجرته اللجنة لهذه المسألة في عام ١٩٩٠، طلبت الجمعية العامة في الجزء التاسع من قرارها ٤٥/٢٤١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ من اللجنة أن تقوم بدراسة ممارسات المدفوعات التكميلية والاقتطاعات واقتراح التدابير اللازمة لحل هذه المشكلة.
    57. in section IX of its resolution 66/247, the General Assembly approved the budgets for special political missions for 2012, including $241 million (compared to $270.7 million in 2011) for UNAMA. UN 57 - وافقت الجمعية العامة، في الجزء التاسع من قرارها 66/247، على ميزانيات البعثات السياسية الخاصة لعام 2012، بما في ذلك مبلغ 241 مليون دولار (مقابل 270.7 مليون دولار في عام 2011) لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان.
    in section IX of its resolution 62/238, the General Assembly approved the report of the Secretary-General (A/62/487) and endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/62/7/Add.11) for a total revised estimated project cost of $14,333,100. UN واعتمدت الجمعية العامة في الجزء التاسع من قرارها 62/238، تقرير الأمين العام (A/62/487) واعتمدت توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/62/7/Add.11) بأن تكون التكلفة الإجمالية المنقحة للمشروع 100 433 14 دولار.
    17. The Advisory Committee found the objective-setting exercise, as presented in section IX of the proposed budget, less precise than the information provided by the Chief Administrative Officer during the hearings. UN 17 - ورأت اللجنة الاستشارية أن عملية تحديد الأهداف، على النحو المبين في الباب التاسع من الميزانية المقترحة، أقل دقة من المعلومات التي قدمها كبير الموظفين الإداريين خلال جلسات الاستماع.
    The provisional text of the decisions appears in section IX of the present document. UN أما النصوص المؤقتة للمقررات فترد في الفرع تاسعا من هذه الوثيقة.
    in section IX of decision 27/12, the Governing Council requested the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the decision to the governing body of UNEP at its next session and invited Governments and others in a position to do so to provide extrabudgetary resources for the implementation of the decision. UN 55 - طلب مجلس الإدارة في الفرع تاسعاً من المقرر 27/12 إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر إلى الجهاز الرئاسي لبرنامج البيئة خلال دورته القادمة ودعا الحكومات وغيرها القادرة على أن تقدم موارد من خارج الميزانية لتنفيذ المقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد