BA in Social Work from the Pontifical Catholic University of Peru. | UN | بكالوريوس في العمل الاجتماعي من الجامعة الكاثوليكية اﻷسقفية في بيرو. |
To furnish State support to women's, youth and children's voluntary and charitable organizations engaging in Social Work. | UN | :: توفير الدعم الحكومي للمنظمات التطوعية والخيرية المعنية بالنساء والشباب والأطفال التي تشارك في العمل الاجتماعي. |
B.A. in Social Work, Addis Ababa University. | UN | شهادة البكالوريوس في العمل الاجتماعي من جامعة أديس أبابا؛ |
Many seminars and courses in Social Work and Social Administration | UN | :: شارك في العديد من الحلقات الدراسية والدورات التدريبية في مجال العمل الاجتماعي والإدارة الاجتماعية. |
Within the police force, the juvenile liaison scheme provided police with training in Social Work in order to help them understand children's issues. | UN | وفيما يتعلق بجهاز الشرطة، هناك خطة للتعامل مع الأحداث تتيح لأفراد الشرطة إمكانية تلقي تدريب في مجال العمل الاجتماعي لمساعدتهم على الإلمام بقضايا الطفل. |
In 2000 14 districts of Latvia did not have at least one person with special education in Social Work. | UN | وفي عام 2000، لم يكن لدى 14 منطقة في لاتفيا شخص واحد على الأقل حاصل على تعليم خاص في الخدمة الاجتماعية. |
B.A. in Social Work, University of the Philippines, 1962. | UN | شهادة البكالوريوس في العمل الاجتماعي من جامعة الفلبين، 1962. |
M.A. in Social Work, Catholic University of America, 1965. | UN | شهادة الماجستير في العمل الاجتماعي من الجامعة الكاثوليكية بأمريكا، 1965. |
In Berlin, three universities of applied sciences jointly offer a master's degree in Social Work as a human rights profession. | UN | وفي برلين، تشترك ثلاث جامعات للعلوم التطبيقية في منح درجة الماجستير في العمل الاجتماعي بوصفه مهنة في ميدان حقوق الإنسان. |
It also started an academic cooperation with the Tata Institute of Social Sciences on a master of arts in Social Work. | UN | وبدأت المنظمة أيضا تعاونها الأكاديمي مع معهد تاتا للعلوم الاجتماعية بشأن ماجستير آداب في العمل الاجتماعي. |
Got my master's in Social Work with a focus on criminal justice. | Open Subtitles | حصلت في العمل الاجتماعي سيدي مع التركيز على العدالة الجنائية. |
Your background is in Social Work, isn't it, Mr Jackson? | Open Subtitles | دراستك في العمل الاجتماعي , اليس كذلك سيد جاكسون ؟ |
The Master's degree course in Social Work was launched in June 2010. | UN | وقد بدأت الدراسة المفضية إلى درجة الماجستير في العمل الاجتماعي في حزيران/يونيه 2010. |
58. Lack of measurable progress in Social Work remains a concern. | UN | 58 - ولا يزال عدم إحراز تقدم يمكن قياسه في العمل الاجتماعي مثيرا للقلق. |
Don't get involved in Social Work... you'll only get stuck further. | Open Subtitles | لا تتورط في العمل الاجتماعي... ... سوف فقط الحصول على مزيد من تمسك. |
Getting involved in Social Work is a trap. | Open Subtitles | التورط في العمل الاجتماعي هو الفخ. |
I'm taking classes in Social Work. | Open Subtitles | أنا آخذ بعض الصفوف في العمل الاجتماعي |
It also provides service development assistance to Ministries and other agencies involved in Social Work and social welfare delivery. | UN | وتقدم الوكالة أيضا المساعدة الإنمائية المعنية بالخدمة للوزارات والوكالات الأخرى العاملة في مجال العمل الاجتماعي وتوصيل خدمات الرفاهة الاجتماعية. |
As a result of the positive feedback, basic skills in Social Work were added to the training and currently the programme is called training for healthcare mediators. | UN | ونظراً للنتائج الإيجابية لهذا البرنامج، تم إضافة موضوع التدريب على المهارات الأساسية في مجال العمل الاجتماعي إلى منهج التدريب، ويسمى هذا البرنامج حالياً التدريب المقدم لوسطاء الرعاية الصحية. |
Design of development strategies Professional activities Twenty years of experience in Social Work. | UN | اﻷنشطة المهنية )٢٠ عاما من الخبرة في مجال العمل الاجتماعي( |
So, after that, I got my master's degree in Social Work from Iona. | Open Subtitles | اذن بعد ذلك حصلت على درجة الماجستير في الخدمة الاجتماعية من جامعة ايونا |