Of the seven centres that are currently operating, three are in the Territory, two in the Tindouf area and two in southern Morocco. | UN | ومن جملة المراكز السبعة العاملة حاليا، يوجد ثلاثة مراكز في اﻹقليم، ومركزان في منطقة تندوف ومركزان في جنوب المغرب. |
45. It should be recalled that the majority of the Saharan people lived in southern Morocco and that Algeria had never been authorized to speak on their behalf. | UN | 45 - وينبغي التذكير بأن أغلبية الشعب الصحراوي تعيش في جنوب المغرب وبأن الجزائر لم نفوض أبدا بالكلام باسمه. |
Those pending include a request by Morocco that the place of identification for 900 individuals who were originally convoked at Tan Tan in southern Morocco should be at Goulemine, where they reside and where the Commission has opened another centre. | UN | أما المشاكل العالقة فتشمل طلبا من المغرب بتغيير مكان تحديد هوية ٩٠٠ شخص استدعوا أصلا إلى طن طان في جنوب المغرب ونقله إلى مقر إقامتهم في غولمين حيث افتتحت اللجنة مقرا آخر لتحديد الهوية. |
The Tata centre in southern Morocco is to open on 22 November 1999. | UN | ومن المقرر افتتاح مركز تاتا في جنوب المغرب في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩. |
The exemplary juridical framework it had established, on the basis of its Constitution, was what should be used objectively to evaluate the extent of true democracy in southern Morocco. | UN | وما الإطار القضائي المثالي الذي وضعه المغرب، على أساس دستوره، إلا ما ينبغي أن يستخدم بشكل موضوعي لتقييم مدى الديمقراطية الحقيقية في جنوب المغرب. |
In 2005, the mass graves of 50 Saharans who had disappeared after being kidnapped by the Moroccan occupying forces had been uncovered in southern Morocco; 526 Saharan civilians and 151 prisoners of war remained unaccounted for and there were still Saharan detainees in the prison of El Aaiún. | UN | وفي عام 2005، تم اكتشاف مقبرة جماعية في جنوب المغرب لخمسين صحراويا اختفوا بعد أن خطفتهم قوات الاحتلال المغربية. ولا أثر لـ 526 مدنيا صحراويا و 151 من أسرى الحرب، وما زال هناك معتقلون صحراويون في سجن العيون. |
The unmarked graves of 50 people who had " disappeared " in the early 1970s had recently come to light in southern Morocco; 526 civilians and 151 soldiers from Western Sahara remained unaccounted for. | UN | وقد ظهرت مؤخراً في جنوب المغرب مقابر مجهولة لخمسين شخصاً كانوا قد " اختفوا " في أوائل السبعينات من القرن الماضي؛ ويظل 526 مدنياً و 151 جندياً من الصحراء الغربية مجهولي المصير. |
5. During the reporting period, the identification operations continued at Laayoune in the Territory and at Tan Tan and Goulimine in southern Morocco. | UN | ٥ - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تواصلت عمليات تحديد الهوية في مدينة العيون باﻹقليم وفي طانطان وكوليمسين في جنوب المغرب. |
Civilian police officers contribute directly to various identification activities, in addition to controlling access and ensuring order at the centres in Laayoune and Smara in the Territory, at the Smara and Dakhla camps in the Tindouf area and at Tan Tan and Goulemine in southern Morocco. | UN | ويساهم ضباط الشرطة المدنية مساهمة مباشرة في شتى أنشطة تحديد الهوية، باﻹضافة إلى مراقبة الدخول وكفالة النظام في المراكز الموجودة في العيون وسماره من اﻹقليم، وفي مخيمي سماره والداخلة في منطقة تندوف، وفي طان طان وغولمين في جنوب المغرب. |
23. General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960 was not, in fact, applicable to Western Sahara, for the majority of the Saharan population lived peacefully in southern Morocco. | UN | 23 - وأضاف أن قرار الجمعية العامة 1514 (د-15) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1960 لا ينطبق في الواقع على الصحراء الغربية، لأن أغلبية السكان الصحراويين يعيشون سلميا في جنوب المغرب. |
4. On 6 September 1999, MINURSO's identification operations for individual applicants from tribal groupings H41, H61 and J51/52 resumed at five centres (Assa, Goulimine and Tan Tan in southern Morocco, and Nouadhibou and Zouerate in Mauritania). | UN | ٤ - في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، استؤنفت عملية تحديد الهوية التي تقوم بها البعثة بالنسبة لمقدمي الطلبات اﻷفراد المنتمين للمجموعات القبلية H41 و H61 و J51/52 في خمسة مراكز )أسا وغولميني وطانطان في جنوب المغرب ونواديبو والزويرات في موريتانيا(. |
6. On 3 September, in accordance with the six-week period allotted, the Identification Commission closed receipt of appeals at five centres (Laayoune in the Territory, Camp Smara in the Tindouf area of Algeria, Nouadhibou in Mauritania and Tan Tan and Goulimine in southern Morocco). | UN | ٦ - وفي ٣ أيلول/سبتمبر، أنهت لجنة تحديد الهوية استلام الطعون في خمسة مراكز، بعد انتهاء الفترة المخصصة لذلك وهي ستة أسابيع )المراكز الخمسة هي العيون في اﻹقليم، ومخيم السمارة في منطقة تندوف الجزائرية، ونواديبو في موريتانيا، وطان طان وكلمين في جنوب المغرب(. |
In that context, it had initially been envisaged that two centres would operate in southern Morocco, at Tan Tan and Goulemine, but because many members of non-contested tribes resided in northern Morocco, the Secretary-General had concluded, as noted in paragraph 30 of the January 1998 report, that it would be more practical to convoke and identify them in the northern part of the country. | UN | وفي ذلك السياق، كان من المتوخى في البداية بأن يعمل مركزان في جنوب المغرب في طنطان وغولمين، ولكن بالنظر ﻹقامة كثير من أفراد القبائل غير المطعون في أهليتها في شمال المغرب، توصل اﻷمين العام الى استنتاج مفاده، كما هو مشار اليه في الفقرة ٣٠ من التقرير الصادر في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، أن من اﻷنسب عمليا الاجتماع بهؤلاء اﻷفراد وتحديد هويتهم في الجزء الشمالي من البلد. |