ويكيبيديا

    "in space exploration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في استكشاف الفضاء
        
    • في مجال استكشاف الفضاء
        
    Those were significant steps forward in ensuring that the Committee's work kept pace with the rapid developments in space exploration. UN وتلك خطوات هامة إلى الأمام في كفالة مواكبة أعمال اللجنة للتطورات السريعة التي تحدث في استكشاف الفضاء.
    This principle is particularly important since, for many States, international cooperation facilitates their participation in space exploration. UN وهذا المبدأ مهم على وجه الخصوص لأنَّ التعاون الدولي فيما يخصّ دولاً كثيرة يسهّل مشاركتها في استكشاف الفضاء.
    This principle is particularly important since, for many States, international cooperation facilitates their participation in space exploration. UN وهذا المبدأ مهم على وجه الخصوص لأنَّ التعاون الدولي فيما يخصّ دولاً كثيرة يسهّل مشاركتها في استكشاف الفضاء.
    They also set the stage for continuing international cooperation in space exploration and applications. UN كما أنها مهدت الساحة لاستمرار التعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء وتطبيقاته.
    ASE maintains a commitment to fostering international cooperation in space exploration. UN والرابطة ملتزمة بتعزيز التعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء.
    France is deeply involved in space exploration. UN تقوم فرنسا بدور فعّال في استكشاف الفضاء.
    In recent years, unprecedented political changes had taken place and had furthered international cooperation in space exploration to the benefit of all countries. UN وفي السنوات اﻷخيرة، حدثت تطورات سياسية لم يسبق لها مثيل دعمت التعاون الدولي في استكشاف الفضاء لصالح جميع البلدان.
    November 11, 2014, will be a landmark in space exploration. Open Subtitles 11نوفمبر 2014 سيكون علامة بارزة في استكشاف الفضاء
    However, he felt that the Subcommittee's efforts should be accelerated to keep pace with the changing times, including the rapid progress in space exploration. UN واستدرك فدعا الى التعجيل بالجهود التي تبذلها اللجنة الفرعية بحيث تواكب تغيرات العصر بما في ذلك التقدم السريع في استكشاف الفضاء.
    In conclusion, let me reiterate my delegation's full commitment to working with all Member States on making the work of the Committee as relevant as possible to the ever-expanding opportunities for international cooperation in space exploration. UN ختاما، اسمحوا لي أن أؤكد من جديد التزام وفدي الكامل بالعمل مع جميع الدول اﻷعضاء لجعل عمل اللجنة وثيق الصلة بقدر اﻹمكان بالفرص التي ما فتئت تتسع للتعاون الدولي في استكشاف الفضاء.
    In 2010, the heads of 30 space agencies had gathered in Washington, D.C., to celebrate the space achievements of all nations and underscore their ongoing commitment to cooperation in space exploration. UN وفي عام 2010، اجتمع 30 رئيساً لوكالات فضائية في واشنطن العاصمة للاحتفال بالإنجازات الفضائية التي حققتها الأمم جميعها وليؤكدوا التزامهم المستمر بالتعاون في استكشاف الفضاء.
    A number of China's achievements in space exploration and satellite launching and its projects for cooperation with developing countries had yielded encouraging results. UN وأضافت أن عدداً من منجزات الصين في استكشاف الفضاء الخارجي وإطلاق السواتل ومشاريعها للتعاون مع البلدان النامية قد أسفر عن نتائج مشجعة.
    Some delegations were of the view that NPS continued to play an important role in space exploration since they remained the only source of energy possible for certain space missions. UN 151- وكان من رأي بعض الوفود أن مصادر القدرة النووية لا تزال تؤدي دورا مهمّا في استكشاف الفضاء لأنها ما زالت مصدر الطاقة الوحيد لبعض البعثات الفضائية.
    The Vienna Declaration stressed the important role of space science in solving the problems of sustainable development and underlined the significance of expanded international cooperation in space exploration. UN ويشـدد إعلان فيينا على أهمية دور علوم الفضاء في حل مشاكل التنمية المستدامة ويؤكد أهمية تعزيز التعاون الدولي في استكشاف الفضاء.
    COPUOS has also acted as a catalyst, promoting international cooperation in space activities and fostering a broad information exchange among developed and developing countries on the latest advances in space exploration and their beneficial results. UN وعملت اللجنة أيضاً كعامل محفز، تشجع التعاون الدولي في الأنشطة الفضائية وترعى تبادل المعلومات على نطاق واسع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية المتعلقة بجوانب التقدم الأخيرة في استكشاف الفضاء ونتائجها المفيدة.
    The loss of the space shuttle Columbia has underscored the historic role of the United States and Russia as partners in space exploration, who have persevered despite tragedy and adversity. UN إن فقدان المركبة الفضائية كولومبيا قد أكد الدور التاريخي للولايات المتحدة وروسيا كشريكين في استكشاف الفضاء ثابرا برغم الكوارث والظروف المناوئة.
    Conditions were favourable for COPUOS to become even more effective, especially in responding to the legal problems arising from the rapid advances in space exploration and exploitation. UN وأضاف أن الظروف مواتية لكي تصبح لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية أكثر فعالية، ولا سيما في الاستجابة للمشاكل القانونية الناشئة عن أوجه التقدم السريعة في استكشاف الفضاء واستخدامه.
    His country, although limited in its capabilities in space exploration and utilization, had achieved certain successes in applying space technology to such fields as agriculture, marine industry, geological surveying and protection of the environment. UN وقال إنه رغم قدرات بلده المحدودة في مجال استكشاف الفضاء واستخدامه، فإنه قد حقق بعض النجاح في تطبيق تكنولوجيا الفضاء في مجالات من قبيل الزراعة والصناعة البحرية والمسح الجيولوجي وحماية البيئة.
    The Committee had contributed substantially to the promotion of international cooperation in space exploration and technology. UN وقد أسهمت اللجنة بصورة كبيرة في تعزيز التعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء وتكنولوجيا الفضاء.
    Recent years have involved unprecedented political change and have furthered international cooperation in space exploration to the benefit of all countries, as nations pool their scientific expertise and financial resources. UN لقد شهدت السنوات اﻷخيرة تغيرا سياسيا لم يسبق له مثيل وتعزز فيها التعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء لمصلحة جميع البلدان إذ شاركت الدول بخبراتها العلمية ومواردها المالية.
    In its 50 years of service, COPUOS had acted as a catalyst, promoting international cooperation in space activities and fostering a broad exchange of information among spacefaring and non-spacefaring nations on the latest advances in space exploration and the resulting benefits. UN وخلال السنوات الخمسين لوجودها، كانت اللجنة عاملا مساعدا لتعزيز التعاون الدولي في أنشطة الفضاء ودعم التبادل الواسع النطاق للمعلومات بين الدول المرتادة للفضاء والدول غير المرتادة للفضاء، ذلك بشأن التطورات الأخيرة في مجال استكشاف الفضاء وما يترتب عليه من منافع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد