ويكيبيديا

    "in support of the palestinian people" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لدعم الشعب الفلسطيني
        
    • دعما للشعب الفلسطيني
        
    • من أجل دعم الشعب الفلسطيني
        
    • لتأييد الشعب الفلسطيني
        
    • دعماً للشعب الفلسطيني
        
    • لنصرة الشعب الفلسطيني
        
    • أجل دعم السلام في الشرق الأوسط
        
    The Seminar had been followed by a one-day Meeting of Civil Society in support of the Palestinian people. UN وتلا انعقاد الحلقة الدراسية عقد اجتماع ليوم واحد لمنظمات المجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني.
    The participants reviewed the role of civil society in time of crisis and action by international civil society in support of the Palestinian people. UN واستعرض المشاركون دور المجتمع المدني وقت الأزمات والإجراءات المتخذة من جانب المجتمع المدني الدولي لدعم الشعب الفلسطيني.
    In addition to a coordinator in subprogramme 1, subprogrammes 2, 3 and 4 are carrying out activities in support of the Palestinian people. UN باﻹضافــة إلى منســق في إطار البرنامج الفرعي ١، يضطلع في إطار البرامج الفرعية ٢ و ٣ و ٤ بأنشطة لدعم الشعب الفلسطيني.
    We are all working in the same direction in support of the Palestinian people. UN إننا نعمل جميعا في نفس الاتجاه دعما للشعب الفلسطيني.
    This work was reviewed and further advanced at the United Nations International Conference of Civil Society in support of the Palestinian people. UN وجرى استعراض هذا العمل والمضي به قدما في مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني.
    In addition to a coordinator in subprogramme 1, subprogrammes 2, 3 and 4 are carrying out activities in support of the Palestinian people. UN باﻹضافــة إلى منســق في إطار البرنامج الفرعي ١، يضطلع في إطار البرامج الفرعية ٢ و ٣ و ٤ بأنشطة لدعم الشعب الفلسطيني.
    In addition to a coordinator in subprogramme 1, subprogrammes 2, 3 and 4 are carrying out activities in support of the Palestinian people. UN باﻹضافــة إلى منســق في إطار البرنامج الفرعي ١، يضطلع في إطار البرامج الفرعية ٢ و ٣ و ٤ بأنشطة لدعم الشعب الفلسطيني.
    International Conference of Civil Society in support of the Palestinian people UN المؤتمر الدولي للمجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني
    It was therefore critical for the Committee to intensify its efforts in support of the Palestinian people. UN ولهذا، فمن المهم أن تكثف اللجنة جهودها المبذولة لدعم الشعب الفلسطيني.
    We are pleased to note that it has continued to mobilize the international community in support of the Palestinian people in cooperation with the United Nations. UN ويسعدنا أن نلاحظ أنها واصلت تعبئة المجتمع الدولي لدعم الشعب الفلسطيني بالتعاون مع الأمم المتحدة.
    The second document issued by the Conference, the Plan of Action, specified those initiatives and introduced a number of activities in support of the Palestinian people. UN وتحدد الوثيقة الثانية التي أصدرها المؤتمر، وهي خطة العمل، المبادرات وتقدم عددا من الأنشطة لدعم الشعب الفلسطيني.
    The meeting adopted a declaration and a comprehensive programme of action in support of the Palestinian people and their rights and legitimate national aspirations. UN واعتمد الاجتماع إعلانا وبرنامج عمل شاملاً لدعم الشعب الفلسطيني وحقوقه وتطلعاته الوطنية المشروعة.
    All delegates but one expressed appreciation of the report's findings and commended the secretariat's work in support of the Palestinian people. UN وأعرب جميع المندوبين، باستثناء مندوب واحد، عن تقديرهم للاستنتاجات الواردة في التقرير وأشادوا بالعمل الذي تضطلع به الأمانة لدعم الشعب الفلسطيني.
    All delegates but one expressed appreciation of the report's findings and commended the secretariat's work in support of the Palestinian people. UN وأعرب جميع المندوبين، باستثناء مندوب واحد، عن تقديرهم للاستنتاجات الواردة في التقرير وأشادوا بالعمل الذي تضطلع به الأمانة لدعم الشعب الفلسطيني.
    34. The Committee highly values the work of civil society in support of the Palestinian people. UN 34 - تقدر اللجنة العمل الذي يضطلع به المجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني تقديرا عاليا.
    The Committee commended civil society organizations for the many initiatives and activities organized worldwide in support of the Palestinian people. UN وأثنت اللجنة على منظمات المجتمع المدني للمبادرات والأنشطة العديدة التي نظّمتها على الصعيد العالمي دعما للشعب الفلسطيني.
    The Meeting will be followed by an NGO event in support of the Palestinian people UN وسيتبع الاجتماع إقامة حدث تنظمه المنظمات غير الحكومية دعما للشعب الفلسطيني
    The response of the international community in support of the Palestinian people at this challenging time has been most encouraging. UN لقد كانت استجابة المجتمع الدولي دعما للشعب الفلسطيني في هذا الوقت الحافل بالتحديات، مشجعة الى أقصى حد.
    24. Representatives had also suggested that the next International Conference of Civil Society in support of the Palestinian people should be held in Europe and should focus on the inalienable rights of the Palestinian people. UN 24 - وقد اقترح الممثلون أيضا أن المؤتمر الدولي القادم للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني ينبغي أن يعقد في أوروبا وأن يركز على حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف.
    20. The Chairman said that the United Nations International Conference of Civil Society in support of the Palestinian people had been preceded, on 6 September 2006, by consultations with the Steering Committee of the International Coordinating Network on Palestine. UN 20 - الرئيس: قال إن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم الشعب الفلسطيني المعقود في 6 أيلول/سبتمبر 2006، سبقته مشاورات أجرتها اللجنة التوجيهية لشبكة التنسيق الدولية المعنية بفلسطين.
    Peace was the cornerstone for any development or any future assistance in support of the Palestinian people and the region. UN والسلم هو حجر الزاوية لأي تنمية أو لأي مساعدة مقبلة تُقدَّم دعماً للشعب الفلسطيني والمنطقة.
    The NGOs had briefed him on their recent initiatives, and he had discussed with them the status of preparations for the 2005 United Nations International Conference of Civil Society in support of the Palestinian people. UN وأحاطته المنظمات غير الحكومية علما بالمبادرات التي اتخذتها مؤخرا، كما ناقش معها حالة الاستعداد لمؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لنصرة الشعب الفلسطيني لعام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد