ويكيبيديا

    "in switzerland in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في سويسرا في
        
    • في سويسرا عام
        
    • إلى سويسرا في
        
    • في سويسرا فيما
        
    The Committee also notes that the author has failed to justify his apparent inaction during the time that has elapsed since he left Australia and until he took further steps in Switzerland in 1995. UN كما تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ لم يبرر عدم قيامه باتخاذ أي إجراء طوال الوقت الذي انقضى على مغادرته أستراليا وإلى أن بدأ اتخاذ خطوات أخرى في سويسرا في عام 1995.
    An additional protocol would enter into force in Switzerland in 2004. UN ومن المفترض أن يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في سويسرا في سنة 2004.
    The group found that work done in Switzerland in recent years is of high quality. UN وكانت الأعمال المتحققة في سويسرا في السنوات الأخيرة حول المرأة والعلاقات بين الجنسين ذات مضمون عال.
    He applied for political asylum in Switzerland in 2002; his application was rejected in 2003. UN وقام المذكور بتقديم طلب للحصول على اللجوء السياسي في سويسرا عام 2002؛ ورُفض الطلب في عام 2003.
    2.1 The complainant filed an application for asylum in Switzerland in January 2005. UN 2-1 قدّم صاحب الشكوى طلب لجوء إلى سويسرا في كانون الثاني/يناير 2005.
    On 16 March, EULEX police carried out eight arrests in Prizren and one arrest in Switzerland in relation to war crimes allegations against former members of the Kosovo Liberation Army. UN وفي 16 آذار/مارس، نفذت شرطة بعثة الاتحاد الأوروبي ثمان عمليات لإلقاء القبض في بريزرين وعملية واحدة في سويسرا فيما يتصل بادعاءات بارتكاب جرائم حرب ضد أعضاء سابقين في جيش تحرير كوسوفو.
    She left her home country due to unspecified political problems and claimed asylum in Switzerland in 2003. UN وقد غادرت بلدها الأصلي بسبب مشاكل سياسية غير محددة وطلبت اللجوء في سويسرا في عام 2003.
    The first, held in Switzerland in 2011, gathered several safeguards experts and State representatives to discuss optimizing the IAEA safeguards system. UN فحلقة العمل الأولى التي عُقدت في سويسرا في عام 2011 جمعت العديد من الخبراء في مجال الضمانات ومن ممثلي الدول لمناقشة موضوع تحقيق الكفاءة المثلى لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    UNODC also contributed to the anti-human-trafficking week in Switzerland in October 2013 by providing material for an exhibition and by attending a panel discussion during the opening event. UN كما أسهم المكتب في أسبوع مكافحة الاتجار بالبشر في سويسرا في تشرين الأول/أكتوبر 2013 بالمشاركة بمواد في أحد المعارض وبحضور حلقة نقاش خلال فعاليات الافتتاح.
    The Task Force delegation participated in the meetings of the Technical Group, held in Switzerland in November 2010, at which a range of issues were discussed. UN واشترك وفد فرقة العمل في اجتماعات الفريق الفني، التي عُقدت في سويسرا في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، والتي جرت فيها مناقشة مجموعة من القضايا.
    The strategy was signed by all three Governments and is to be formally launched in Switzerland in May. UN وقد وقَّعت الحكومات الثلاث على الاستراتيجية وسيجري البدء فيها رسميا في سويسرا في أيار/مايو.
    467. The RU 486-Mifegyne abortive pill was legally placed on the market in Switzerland in July 1999. UN 467 - وقد حصل القرص المجهض RU 486/Mifegyne على ترخيص بطرحة في الأسواق في سويسرا في تموز/يوليه 1999.
    Immigration authorities are represented by the police, who monitor implementation in Liechtenstein of decisions made in Switzerland in this area, together with the Liechtenstein Immigration and Passport Office. UN وتمثل الشرطة، التي ترصد تنفيذ القرارات المتخذة في سويسرا في هذا المجال، إلى جانب مكتب ليختنشتاين للهجرة والجوازات في ليختنشتاين سلطات الهجرة.
    The first round was held outside New York in July, a second in Switzerland in August. UN وعقدت الجولة اﻷولى خارج نيويورك في تموز/يوليه، وعقدت الجولة الثانية في سويسرا في آب/أغسطس.
    53. The observer for Switzerland confirmed that the concerned individual had obtained the status of refugee in Switzerland in 2000. UN 53 - وأكد المراقب عن سويسرا أن الشخص المعني قد حصل على وضع لاجئ في سويسرا في عام 2000.
    The first Conference, which took place in Switzerland in February 2003, drew 380 representatives from 55 countries, representing all segments of society. UN وكان المؤتمر الأول، الذي عقد في سويسرا في شباط/فبراير 2003، قد حضره 380 ممثلا من 55 بلدا، يمثلون كل فئات المجتمع.
    I know him-- we went to riding camp in Switzerland in eighth grade. Open Subtitles أنا أعرفه .. لقد ذهبنا إلى ركوب المخيم . في "سويسرا" في الصف الثامن
    He applied for political asylum in Switzerland in 2002; his application was rejected in 2003. UN وقام المذكور بتقديم طلب للحصول على اللجوء السياسي في سويسرا عام 2002؛ ورُفض الطلب في عام 2003.
    The organization participated in a meeting on AIDS vaccines, held in Switzerland in 2009, which led to the inclusion of language on research and development on HIV vaccines in Economic and Social Council resolution 2009/6. UN شاركت المنظمة في اجتماع عقد في سويسرا عام 2009 بشأن لقاحات الإيدز، وأفضى إلى إدراج صيغة تتعلق بالبحث والتطوير في مجال استحداث لقاحات ضد فيروس الإيدز في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/6.
    For example, those living in cooperative housing numbered 500,000 individuals in Chile in 1991, and 150,000 households in Switzerland in 1993. UN وعلى سبيل المثال فقد بلغ أعداد من يعيشون في إسكان تعاوني في شيلي ٠٠٠ ٥٠٠ فرد عام ١٩٩١ و ٠٠٠ ١٥٠ من اﻷسر المعيشية في سويسرا عام ١٩٩٣.
    2.1 The complainant filed an application for asylum in Switzerland in January 2005. UN 2-1 قدّم صاحب الشكوى طلب لجوء إلى سويسرا في كانون الثاني/يناير 2005.
    27. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, which gives detailed information on the legislative, administrative, judicial and other measures applicable in Switzerland in respect of the rights guaranteed by the Optional Protocol. UN 27- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي الذي يتضمن معلومات مفصلة عن التدابير التشريعية والإدارية والقضائية وغيرها من التدابير المطبقة في سويسرا فيما يتعلق بالحقوق التي يكفلها البروتوكول الاختياري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد