This will result in an efficient functioning of the Office through clear guidance and coordination with all civilian and military personnel based in Tessalit. | UN | وسيؤدي هذا إلى كفاءة أداء مهام المكتب من خلال التوجيه والتنسيق الواضح مع جميع الموظفين المدنيين والعسكريين الموجودين في تيساليت. |
The Engineering Officer at the Field Service level in Tessalit and the National Professional Engineering Officer in Mopti will act as regional engineers. | UN | وسيعمل موظف الشؤون الهندسية من فئة الخدمة الميدانية المتمركز في تيساليت وموظف الشؤون الهندسية الوطني من الفئة الفنية المتمركز في موبتي كمهندسيْن إقليميين. |
Regional offices and camps were established and reinforced in Kidal, Timbuktu, Gao and Mopti, with smaller outposts in Tessalit, Aguelhok and Goundam. | UN | وأُنشئت المكاتب الإقليمية والمعسكرات وحُصّنت في كيدال وتومبوكتو وغاو وموبتي، وأُنشئت مكاتب أصغر حجمًا في تيساليت وأغيلهوك وغوندام. |
66. I condemn, in the strongest terms, the attacks in Tessalit and Kidal which resulted in the death of four peacekeepers. | UN | 66 - وأدين بأشد العبارات الهجمات التي نفذت في تيساليت وكيدال وأسفرت عن مقل أربعة من حفظة السلام. |
For example, on 23 October 2013, a six-year-old boy was killed and an 11-year-old was wounded during a suicide attack on a MINUSMA checkpoint in Tessalit. | UN | ففي 23 تشرين الأول/أكتوبر 2013، على سبيل المثال، قتل صبي عمره ست سنوات، وجرح صبي آخر يبلغ من العمر 11 سنة، أثناء هجوم انتحاري على نقطة تفتيش تابعة لبعثة الأمم المتحدة في تيسّاليت. |
On 17 July, another rocket was launched 1 km east of the MINUSMA camp in Tessalit. | UN | وفي 17 تموز/يوليه، أطلق صاروخ آخر على بعد كيلومتر واحد إلى الشرق من معسكر البعثة في تيساليت. |
18. On 23 October, four individuals drove and detonated a vehicle-borne improvised explosive device into a MINUSMA checkpoint in Tessalit. | UN | 18 - وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر، أقدم أربعة أشخاص على قيادة سيارة مفخّخة باتجاه مركز تفتيش تابع للبعثة في تيساليت وقاموا بتفجيرها فيه. |
In the early hours of 14 January, a MNLA senior political representative, Abounahiya Ag Attayoub, was kidnapped by armed men at his residence in Tessalit. | UN | وفي الساعات الأولى من يوم 14 كانون الثاني/يناير، أقدم مسلّحون على اختطاف أبو نهية أغ اتايوب، أحد كبار الممثّلين السياسيين في الحركة الوطنية لتحرير أزواد، من منزله في تيساليت. |
Construction efforts at the four main bases are progressing; contractors have completed 60 per cent of horizontal works in Gao and Timbuktu and 25 per cent in Kidal; they are mobilizing equipment to start work in Tessalit. | UN | وأُحرز تقدم على صعيد جهود التشييد في القواعد الرئيسية الأربع؛ فقد أتم المقاولون نسبة 60 في المائة من أعمال التشييد الأفقية في غاو وتمبكتو و 25 في المائة في كيدال؛ وهم بصدد حشد المعدات لبدء العمل في تيساليت. |
70. Many of the victims of recent attacks by armed groups in the north, in particular in Tessalit, Kidal, Timbuktu and Gao, were children. | UN | 70- ويدخل العديد من الأطفال في عداد الأشخاص الذين وقعوا ضحية الهجمات الأخيرة التي شنتها الجماعات المسلحة في شمال البلاد، ولا سيما في تيساليت وكيدال وتمبكتو وغاو. |
From 18 to 20 July, six election officials were abducted by an alleged representative of MNLA in Tessalit, but they were released on 21 July. | UN | وفي الفترة من 18 إلى 20 تموز/يوليه، اختُطف ستة من موظفي الانتخابات على يد ممثل مزعوم لحركة تحرير أزواد في تيساليت ولكن أُطلق سراحهم في 21 تموز/يوليه. |
61. Capabilities that still need to be generated in order for MINUSMA to reach its authorized strength include two infantry battalions, an airfield engineer company for the rehabilitation of the airstrips in Tessalit and Kidal, an information operations unit and a special forces company. | UN | 61 - وتشمل القدرات التي لا يزال يتعين توفيرها للبعثة كي تصل إلى القوام المأذون كتيبتي مشاة، وسرية هندسية للمطارات لإصلاح مهابط الطائرات في تيساليت وكيدال، ووحدة لعمليات المعلومات وسرية للقوات الخاصة. |
:: Construction of jet A 1 fuel farms in Tessalit and Menaka, and basic renovation of terminal control tower and fire house in Gao and Timbuktu | UN | :: بناء مستودعات وقود الطائرات من النوع أ-1 في تيساليت وميناكا، وتجديد أساسي لبرج المراقبة ولمركز إطفاء الحرائق في تمبكتو وغاو |
103. During the 2014/15 period, the Transport Section will provide support and services in Tessalit in addition to the logistics packages provided to the Mission components in Bamako, Mopti, Gao, Timbuktu and Kidal during the 2013/14 fiscal year. | UN | 103 - وخلال الفترة 2014/2015، سيقدم قسم النقل الدعم والخدمات في تيساليت بالإضافة إلى الحزم اللوجستية المقدمة إلى عناصر البعثة في باماكو وموبتي وغاو وتمبكتو وكيدال خلال السنة المالية 2013/2014. |
87. At the same time, child protection actors conducted a screening and sensitization of the Chadian contingent deployed in Tessalit ahead of the transfer of authority from AFISMA to MINUSMA on 1 July 2013. | UN | ٨7 - وفي الوقت نفسه، أجرت الجهات الفاعلة في مجال حماية الطفل دورة لتوعية أفراد الوحدة التشادية المنتشرة في تيساليت وفحص سوابقهم استعدادا لنقل الصلاحيات من بعثة الدعم الدولية إلى بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في 1 تموز/يوليه 2013. |
While 1,214 members of the Forces continue to share bases with MINUSMA in Tessalit (Kidal region) and Ménaka (Gao region), their weapons are stored and they rarely exit the camps. | UN | وفي حين لا يزال 214 1 من أفراد قوات الدفاع والأمن المالية يتقاسمون قواعد البعثة في تيساليت (منطقة كيدال) وميناكا (منطقة غاو)، فإن أسلحتهم بالمخازن، وهم نادرا ما يخرجون من المعسكرات. |
22. On 23 October, the Security Council issued a statement to the press, condemning in the strongest terms the attacks by unidentified armed assailants on MINUSMA in Tessalit, Mali, on 23 October, in which Chadian peacekeepers were killed, others were severely injured, and innocent civilians were killed. | UN | 22 - وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر، أصدر مجلس الأمن بيانا صحفيا أدان فيه بأشد العبارات الهجمات التي نفذها مهاجمون مسلحون مجهولو الهوية ضد البعثة في تيساليت بمالي، في 23 تشرين الأول/أكتوبر، والتي قتِل فيها أفراد من حفظة السلام التشاديين، وأصيب آخرون بجروح خطيرة كما قُتل كذلك مدنيون أبرياء. |
82. In accordance with Security Council resolution 2100 (2013), civilian and military personnel will be deployed in the north and the Mission intends to establish an office in Tessalit. | UN | 82 - ووفقا لقرار مجلس الأمن 2100 (2013)، سيجري نشر الأفراد العسكريين والمدنيين في الشمال، وتعتزم البعثة إنشاء مكتب في تيساليت. |
In accordance with Security Council resolution 2100 (2013), civilian and military personnel will be deployed in the north and the Mission intends to establish an office in Tessalit. | UN | ووفقا لقرار مجلس الأمن 2100 (2013)، سيجري نشر الموظفين المدنيين والعسكريين في الشمال، وتعتزم البعثة إنشاء مكتب في تيساليت. |
93. On 23 October, the Council issued a statement to the press, condemning in the strongest terms the attacks by unidentified armed assailants on MINUSMA in Tessalit, Mali, on 23 October, in which Chadian peacekeepers were killed, others were severely injured and innocent civilians were killed. | UN | ٩٣ - وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر، أصدر المجلس بيانا إلى الصحافة، أدان فيه بأشد العبارات الهجمات التي نفذها مهاجمون مسلحون مجهولو الهوية ضد البعثة في تيساليت بمالي، في 23 تشرين الأول/أكتوبر، والتي قتِل فيها أفراد من حفظة السلام التشاديين، وأصيب آخرون بجروح خطيرة، بالإضافة إلى مقتل مدنيين أبرياء. |