ويكيبيديا

    "in that box" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في هذا الصندوق
        
    • في الصندوق
        
    • فى هذا الصندوق
        
    • بداخل الصندوق
        
    • داخل ذلك الصندوق
        
    • بهذا الصندوق
        
    • في ذاك الصندوق
        
    • بداخل تلك الكابينة
        
    • بداخل ذلك الصندوق
        
    • بداخل هذا الصندوق
        
    • في هذه العلبة
        
    • بذلك الصندوق
        
    • في تلك العلبة
        
    • في ذلك التابوت
        
    • في ذلك الصندوقِ
        
    Well, next time park in that box. Plenty of room in there. Open Subtitles في المرة المقبلة لماذا لا تضعي سيارتك في هذا الصندوق ؟
    Good thing there's plenty of air in that box, or there'd have been a very different look. Open Subtitles شيء جيد هناك الكثير من الهواء في هذا الصندوق و إلاّ لكانت نظرة مختلفة تماماً
    Note the cameraman's hunch. He's sure there's something in that box. Open Subtitles لاحظوا حدس المصور، إنه واثق أن ثمة شيئاً في الصندوق
    I just hate the thought of him being stuck in that box. Open Subtitles انا فقد اكره فكرة انه عالق فى هذا الصندوق.
    The only thing to talk about is that my husband is willing to kill me for whatever is in that box. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي سأتكلم عنه هو أن زوجي على استعداد أن يقتلني من أجل ما بداخل الصندوق
    Tell me where my staff is, or I swear I'll make you spend eternity in that box. Open Subtitles أخبرني أين عصاي، أو أقسم أنْ تمضي الأبديّة داخل ذلك الصندوق
    Maybe. Something that's in that box. Open Subtitles ربما كان هذا الشيء بهذا الصندوق
    I want you to help me find the body of the girl that's supposed to be in that box. Open Subtitles أريدك أن تساعديني في إيجاد جثة الفتاة التي يفترض أن تكون في ذاك الصندوق
    I looked in the place they should be, in that box. Open Subtitles بحثت في المكان الذي يفترض أن يكونوا به في هذا الصندوق
    If there is anything in that box, I'll be happy. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء في هذا الصندوق سوف أكون سعيدا
    Look, darling, we want what's in that box. Open Subtitles أصغي إليّ, عزيزتيّ نحن نريد ما في هذا الصندوق
    Mum said I had to get you a present. It's a cat. There's a cat in that box. Open Subtitles امي قالت علي ان احضر هدية ا انها قطة.يوجد قطة في هذا الصندوق
    What, you think I spent six months in that box because, what, I was enjoying myself? Open Subtitles لماذا قضيت ستة أشهر في الصندوق رأيك بسبب ماذا؟ كنت أستمتع بذلك؟
    Details are in that box that I left ya. Open Subtitles التفاصيل موجوده في الصندوق الذي تركته لك
    I'm sorry, but there's not a whole pig in that box, right? Open Subtitles أنا اسفه , ولكن ليس هناك خنزير كامل في الصندوق .. صحيح ؟
    Is it because of Mama or what's in that box? Open Subtitles هل هذا بسبب ماما ام ما فى هذا الصندوق?
    Now, son, in that box, I say in that box, you believe is the Burmese turtle. Open Subtitles والان, بنى، فى هذا الصندوق، واقول فى هذا الصندوق
    I will go to my shallow, unmarked grave not knowing what's in that box. Open Subtitles سأذهب لقبري الضحل, المجهول بل ان أعرف ما بداخل الصندوق
    Every juror you let in that box can decide your client's fate. Open Subtitles كل مُحلف تتركه داخل ذلك الصندوق بإمكانه تقرير مصير مُوكلك
    Your whole life's in that box. I wish I had one. Open Subtitles حياتك بأكملها توجد بهذا الصندوق.
    But unless you can tell me what was in that box, where it is now, and why that woman is dead, we have nothing to go on. Open Subtitles ولكن ما لم تخبرني بما كان في ذاك الصندوق واين هو الآن ولماذا تلك المرأة ميتة؟ ليس لدينا ما نقوم به
    It's just weird in that box. Open Subtitles . لكن الأمر غريبٌ بداخل تلك الكابينة
    What the fuck was in that box? Open Subtitles ما الذي كان بداخل ذلك الصندوق بحق الجحيم؟
    Whatever's in that box, that's not my brother. Open Subtitles أيا كان ما بداخل هذا الصندوق فهذا ليس بأخي
    Besides, there's no key in that box. Open Subtitles ثم انني لم أجد أي مفتاح في هذه العلبة
    I don't care where we are, as long as I'm not stuck alone in that box. Open Subtitles لا يهمني مكاننا، طالما انا لست عالقتاً بذلك الصندوق وحدي.
    When they put you in that box barely bigger than a coffin remember how beautiful the music was tonight. Open Subtitles عندما يضعوك في تلك العلبة التيبالكادتكونأكبرمنالتابوت.. تذكر مدى جمال .. الموسيقى الليلة.
    He ain't in that box. Open Subtitles إنه ليس في ذلك التابوت
    So I took out all my money, and put it in that box Open Subtitles لذا أَخذتُ كُلّ مالي، ووَضعتُه في ذلك الصندوقِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد