Maybe working in that house has messed with your head a bit, but people can't get away with killing each other. | Open Subtitles | ربما العمل في ذلك المنزل قد عبث بعقلك قليلاً لكن الناس لا يمكنهم الإفلات من جرائم قتل بعضهم البعض |
I do feel like the answers are in that house. | Open Subtitles | لكنّني أشعر حقّاً أنّ الأجوبة تكمن في ذلك المنزل |
Hey,glen may have bored you,but the yearswe had a father in that house were the happiest in my life. | Open Subtitles | قد يكون أزعجكِ، لكن السنوات التي عشناها في ذلك المنزل مع والدي كان الأكثر سعادة في حياتي |
The supply charts he has in that house will tell us everything about every British garrison in New York. | Open Subtitles | خريطة الموؤن التي بحوزته في هذا المنزل ستخبرنا بكل شيء عن كل المواقع العسكرية البريطانية في نيويورك |
I have to forget all the memories from being in that house. | Open Subtitles | يجب علي ان انسى كل الذكريات التي كانت في ذلك البيت |
I'm fed up with having a husband who has an inferiority complex when it comes to me, and I've done all I can in that house. | Open Subtitles | طفح الكيل من أن يكون لدىَ زوج لديه عقدة نقص عندما يتعلق الأمر بى و لقد فعلت كل ما بإستطاعتى فى هذا المنزل |
Also, and I might be wrong about this, but I think people were having sex in that house. | Open Subtitles | بالاضافه، انه ربما اكن مخطأً بذلك ولكني اعتقد ان الناس كانوا يمارسون الجنس في ذلك المنزل |
We can never be a family again in that house. | Open Subtitles | لا يمكن ان نكون عائلة مجددا في ذلك المنزل |
I'd rather never step foot back in that house again. | Open Subtitles | أفضل ألا أضع قدما في ذلك المنزل مرة أخرى |
I'm telling you, Officer, there's a body buried in that house. | Open Subtitles | أؤكد لك أيها الشرطي ثمة جثة مدفونة في ذلك المنزل |
But I am not a popular favourite in that house. | Open Subtitles | و لكن وجودي غير مرحـّبٍ به في ذلك المنزل |
I just wanted them trapped in that house forever. | Open Subtitles | لقد أردتهم أن يُحاصَروا في ذلك المنزل للأبد |
I think you are literally going buggy living in that house. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك تصبح مهووسا محترفا بالعيش في ذلك المنزل. |
But I do know she survived a hell of a lot longer in that house than anyone else. | Open Subtitles | لكني أعلم أنها نجت من الجحيم لفترة أطول بكثير في هذا المنزل من أي شخص آخر. |
Help me to find out what happened in that house. | Open Subtitles | ساعدني كي أعرف ما الذي حدث في هذا المنزل |
The family that died in that house over on McCaul, is there anything underhanded that Justin did? | Open Subtitles | الأسرة التى ماتت في ذلك البيت على شارع ماكول، هل هناك أي شيء خفى جستين فعله؟ |
So we lived in that house for... about a week after the honeymoon, and then he took off from Montreal and- | Open Subtitles | لقد عشنا في ذلك البيت لـ لقرابة اسبوع بعد شهر العسل وثم هو اقلع لمونتريال |
And I also felt a presence in the house! I'm telling you, there was a presence in that house! | Open Subtitles | ولقد شعرت بوجود شئ شرير فى هذا المنزل أننى أخبرك, أننى شعرت بشئ شرير فى هذا المنزل |
So, the two women in that house, they recorded this? | Open Subtitles | إذاً، الإمراتان بذلك المنزل قاموا بتصوير هذا الشيء؟ |
Reid, this guy's gotta spend a lot of time in that house. | Open Subtitles | رَيد، سوف يَقْضي هذا الرجل الكثير مِنْ الوقتَ في ذلك البيتِ. |
I can't believe she was in that house. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنها كانت في هذا البيت |
Okay, Louis and I raised our family in that house. | Open Subtitles | حسناً, أنا وزوجي لويس ربينا عائلتنا في ذاك المنزل |
We'll have grandchildren, there's room in that house to all! | Open Subtitles | سيكون لنا أحفادا يوجد مكان فى هذا البيت للجميع |
I picked everything in that house. I picked everything. | Open Subtitles | أنا أخترت كل شيء لذلك المنزل أخترت كل شيء |
Committee chairs are selected by a caucus of members of the majority party in that house or by specially designated groups of members. | UN | ويُختار رؤساء اللجان في اجتماع لأعضاء حزب الأغلبية في المجلس المعني أو بمعرفة مجموعات أعضاء تعين خصيصاً لذلك. |
Committee chairs are selected by a caucus of members of the majority party in that house or by specially designated groups of members. | UN | ويُختار رؤساء اللجان في مؤتمر لأعضاء حزب الأغلبية في ذلك المجلس أو من قبل مجموعات من الأعضاء تعيَّن لذلك الغرض. |
His whole life was in that house, and I violated that. | Open Subtitles | حياته بأكملها كانت داخل ذلك المنزل وقد انتهكت حرمة ذلك. |
Whatever's in that house, I can taste the power radiating from it. | Open Subtitles | أيًّا كان المخلوق بداخل هذا المنزل فإني أستشعر قوة تشع منه |
'cause we go in that house, We might not come back out. | Open Subtitles | لانه عندما ندخل لهذا المنزل فانه من الممكن ألا نخرج منه. |