ويكيبيديا

    "in the agenda of the present session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في جدول أعمال الدورة الحالية
        
    • في جدول أعمال هذه الدورة
        
    The President: Members may recall that on 19 September 1997 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لعل اﻷعضاء يتذكرون أن الجمعية قررت فــي ١٩ أيلول/سبتمبر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    52. In relation to decision 8, see E/CN.3/1993/3, paragraph 52. In addition, special issues in technical cooperation in statistics have been included in the agenda of the present session. UN ٥٢ - وفيما يتصل بالمقرر ٨، انظر E/CN.3/1993/3، الفقرة ٥٢، وباﻹضافة الى هذا، أدرجت في جدول أعمال الدورة الحالية مسائل خاصة تتعلق بالتعاون التقني في مجال الاحصاء.
    The President: Members will recall that, on 17 September 1999, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية قررت في 17 أيلول/سبتمبر 1999 إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    My delegation reaffirms its tireless support for the cause of Taiwan and calls once more on the international community to take the important and urgent decision to include the issue of Taiwan in the agenda of the present session. UN يؤكد وفد بلادي مجددا دعمه الثابت لقضية تايوان ويدعو المجتمع الدولي مرة أخرى إلى اتخاذ القرار الهام والملح بإدراج قضية تايوان في جدول أعمال هذه الدورة.
    The President: Members will recall that, on 17 September 1999, the Assembly decided to include this sub-item in the agenda of the present session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية قررت في 17 أيلول/سبتمبر 1999 إدراج هذا البند الفرعي في جدول أعمال هذه الدورة.
    The President: Members may recall that, on 17 September 1999, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session but deferred a decision on the allocation of the item to an appropriate time during the session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية قررت في 17 أيلول/سبتمبر 1999 إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية ولكنها أرجأت مقررا بشأن تخصيص وقت ملائم للبند خلال الدورة.
    The President: Members will recall that, on 17 September 1999, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت في 17 أيلول/سبتمبر 1999 إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: Members will recall that, on 17 September 1999, the Assembly decided to include agenda item 140 in the agenda of the present session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت، في 17 أيلول/سبتمبر 1999، أن تدرج البند 140 من جدول الأعمال في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: Members will recall that on 20 September 1996, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيــس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة قررت في ٢٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦، إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President (spoke in Spanish): Members will recall that, on 15 September 1998, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: لعل اﻷعضاء يذكرون أنه، في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President (spoke in Spanish): Members may recall that, on 15 September 1998, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس )تكلم بالاسبانية(: لعل اﻷعضاء يذكرون أنه، في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت الجمعية العامة إدراح هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: Members may recall that on 24 September 1993 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يذكر اﻷعضاء أنه بتاريخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    Programme budget for the biennium 1990-1991 The President: Members may recall that on 24 September 1993 the Assembly decided to include item 163 in the agenda of the present session and to allocate it to the Fifth Committee. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لعلكم تذكرون أن الجمعية، بتاريخ ٢٤ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣، قررت إدراج البند ١٦٣ في جدول أعمال الدورة الحالية وإحالته إلى اللجنة الخامسة.
    In this regard, my country signed the letter contained in document A/60/192 requesting the inclusion of an item in the agenda of the present session entitled " Question of the representation of the 23 million people of Taiwan in the United Nations " . UN وفي هذا الصدد، وقّع بلدي على الرسالة الواردة في الوثيقة A/60/192 طالبا إدراج بند في جدول أعمال الدورة الحالية يحمل العنوان " مسألة تمثيل ثلاثة وعشرين مليون نسمة بتايوان في الأمم المتحدة " .
    That document contains a letter requesting the inclusion of a supplementary item in the agenda of the present session entitled, " A proactive role for the United Nations in maintaining peace in the Taiwan Strait " . UN وتتضمن تلك الوثيقة رسالة تطلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة الحالية يحمل العنوان " دور استباقي للأمم المتحدة في صون السلام في مضيق تايوان " .
    The President: Members will recall that, at its 3rd plenary meeting, held on 19 September 2001, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية، في جلستها العامة الثالثة المعقودة بتاريخ 19 أيلول/سبتمبر 2001، قررت إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: Members will recall that, at its 3rd plenary meeting, held on 19 September 2001, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية، في جلستها العامة الثالثة المعقودة بتاريخ 19 أيلول/سبتمبر 2001، قررت إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: Members may recall that on 20 September 1996 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لعل اﻷعضاء يتذكـرون أن الجمعيـة قررت في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ إدراج هذا البند في جدول أعمال هذه الدورة.
    The President: Members may recall that on 20 September 1996 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session but deferred a decision on the allocation of the item to an appropriate time during the session. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لعل اﻷعضاء يتذكرون أن الجمعية قررت في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ إدراج هذا البند في جدول أعمال هذه الدورة ولكنها أرجأت البت في تخصيص البند الى وقت ملائم خلال الــدورة.
    The President: Members may recall that on 20 September 1996 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لعل اﻷعضاء يتذكرون أن الجمعية قررت في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ إدراج هذا البند في جدول أعمال هذه الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد