ويكيبيديا

    "in the annual meeting of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الاجتماع السنوي
        
    The Peacebuilding Fund has participated in the annual meeting of the World Bank State and Peacebuilding Fund, and opportunities are being actively sought to ensure mutual reinforcement of activities. UN وشارك صندوق بناء السلام في الاجتماع السنوي لصندوق بناء الدول وبناء السلام التابع للبنك الدولي ويسعى بنشاط إلى إيجاد فرص تكفل تعزيز الأنشطة على نحو متبادل.
    Participation in the annual meeting of the Commission on the Status of Women and coordination of activities with entities of the United Nations system. UN الاشتراك في الاجتماع السنوي للجنة مركز المرأة وتنسيق اﻷنشطة مع كيانات منظومة اﻷمم المتحدة.
    Globetree participated in the annual meeting of the general assembly of the Lake Victoria Region Local Authority Cooperation, held in Shinyanga, United Republic of Tanzania, in July 2009. UN وشاركت غلوبتري في الاجتماع السنوي للجمعية العمومية لمنظمة التعاون بين السلطات المحلية في منطقة البحيرات الكبرى، المعقود في شنيانغا، جمهورية تنزانيا المتحدة، في تموز/يوليه 2009.
    In November 2010, the Department participated in the annual meeting of the Mechanism in Addis Ababa. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2010، شاركت الإدارة في الاجتماع السنوي لهذه الآلية في أديس أبابا.
    Since 2009, the Executive Director of the organization's European affiliate, the European Center for Not-for-Profit Law, has participated in the annual meeting of the Civil Society Advisory Committee to UNDP in New York. UN ومنذ عام 2009، شارك المدير التنفيذي للمركز الأوروبي لقانون المنظمات غير الربحية، وهو فرع المنظمة في أوروبا، في الاجتماع السنوي للّجنة الاستشارية لشؤون المجتمع المدني لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نيويورك.
    84. The Office participated in the annual meeting of the Ibero American Federation of the Ombudsman. UN 84 - شاركت المفوضية في الاجتماع السنوي للاتحاد الأيبيري الأمريكي لأمناء المظالم.
    the Convention. The Executive Director of UNODC participated in the annual meeting of the World Economic Forum in 2012. UN 33- وشارك المدير التنفيذي للمكتب في الاجتماع السنوي للمنتدى الاقتصادي العالمي في عام 2012.
    One hundred twenty-two countries took part in the annual meeting of the Trade and Development Board in 2006 and 108 in 2007, indicating that the work of UNCTAD remains relevant to the needs of Member States. UN شارك 122 بلداً في الاجتماع السنوي لمجلس التجارة والتنمية الذي عُقد في عام 2006 مقارنة مع 108 بلدان شاركت في عام 2007، مما يدل على استمرار أهمية عمل الأونكتاد فيما يتعلق باحتياجات الدول الأعضاء.
    The OHCHR also supported the participation of an expert on national human rights institutions in the annual meeting of the Caribbean Ombudsman Association in May 2004. UN ودعمت المفوضية أيضا مشاركة خبير في مجال المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في الاجتماع السنوي لرابطة أمناء المظالم لمنطقة البحر الكاريبي في أيار/مايو 2004.
    In April 2009, OAI participated in the annual meeting of the Financial and Administrative Framework Agreement working group. UN وفي نيسان/أبريل 2009، شارك المكتب في الاجتماع السنوي للفريق العامل المعني بالاتفاق الإطاري المالي والإداري.
    30. A staff member of the Division will participate in the annual meeting of the field representatives of the Office of the High Commissioner. UN 30 - وسيشارك موظف من الشعبة في الاجتماع السنوي للممثلين الميدانيين للمفوضية.
    In addition, it recommends that a member of the Working Group, designated by it, be invited to participate in the annual meeting of the Board of Trustees, in order to increase synergy between the two bodies. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوصي الفريق بدعوة عضو من أعضائه، يسميه الفريق، إلى الاشتراك في الاجتماع السنوي لمجلس الأمناء من أجل زيادة التآزر بين الهيئتين.
    27. Participants in the annual meeting of the Inter-Agency Network of Facilities Managers discussed further improvement of the United Nations facilities with regard to accessibility in March 2008. UN 27 - وواصل المشاركون في الاجتماع السنوي للشبكة المشتركة بين الوكالات لمديري المرافق المعقود في آذار/مارس 2008 مناقشة مسألة تحسين مرافق الأمم المتحدة فيما يتصل بإمكانية وصول المعوقين إليها.
    In September 1999, the Office cooperated in the annual meeting of the Asian-Pacific Forum of National Human Rights Institutions and organized a seminar on national institutions and children's rights, both held in Manila. UN وفي أيلول/سبتمبر 1999، تعاونت المفوضية في الاجتماع السنوي لمحفل آسيا والمحيط الهادئ للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ونظمت حلقة دراسية عن المؤسسات الوطنية وحلقة دراسية عن حقوق الطفل، عقدت كلتاهما في مانيلا.
    23. His delegation was pleased that WTO had, for the first time, participated in 2002 in the annual meeting of the Council with the Bretton Woods institutions and had expressed its commitment to be fully engaged and to contribute to the follow-up to Monterrey. UN 23 - وأضاف أن وفده يعرب عن سروره لقيام منظمة التجارة العالمية لأول مرة في عام 2002 بالمشاركة في الاجتماع السنوي للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز، وأنها أعربت عن التزامها بالمشاركة كاملا وفي المساهمة في متابعة نتائج مؤتمر مونتيري.
    The Secretary-General's representative participates in the annual meeting of the AALCC every year, while the AALCC sends delegates to take part in a variety of meetings in the United Nations system, among them sessions of the General Assembly, the Sixth Committee, the International Law Commission (ILC), and the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). UN ويشارك ممثل اﻷمين العام في الاجتماع السنوي للجنة الاستشارية كل عام بينما تقوم اللجنة الاستشارية بإرسال وفود للمشاركة في مجموعة متنوعة من الاجتماعات في منظومة اﻷمم المتحدة، ومن بينها دورات الجمعية العامة، واللجنة السادسة، ولجنة القانون الدولي، ولجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    Participation in the annual meeting of the Group has increased by 20 per cent, from 27 member organizations at the first such meeting, held in June 2002, to 33 in June 2003. UN وقد زادت المشاركة في الاجتماع السنوي للفريق بنسبة 20 في المائة، من 27 من المنظمات الأعضاء في الاجتماع الأول من هذا النوع الذي عقد في حزيران/يونيه 2002 إلى 33 منظمة في حزيران/يونيه 2003.
    OHCHR also supported the participation of an expert on national human rights institutions in the annual meeting of the Caribbean Ombudsman Association in May 2004. UN ودعمت المفوضية أيضا مشاركة خبير في مجال المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في الاجتماع السنوي لرابطة أمناء المظالم لمنطقة البحر الكاريبي في أيار/مايو 2004.
    The Division has attended several meetings of FAO on the conservation and sustainable use of fishery resources and FAO has regularly participated in the annual meeting of the Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea hosted by the Division. UN واشتركت الشعبة في العديد من الاجتماعات التي نظمتها منظمة الأغذية والزراعة لحفظ موارد مصائد الأسماك واستخدامها المستدام، كما شاركت المنظمة بانتظام في الاجتماع السنوي للعملية التشاورية غير الرسمية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار التي تستضيفها الشعبة.
    The Office also participated in the annual meeting of the Ethics Network of Multilateral Organizations (ENMO), which is comprised of the ethics officers of United Nations organizations and affiliated agencies. UN 27 - كذلك، شارك المكتب في الاجتماع السنوي لشبكة أخلاقيات المنظمات المتعددة الأطراف التي تتألف من مسؤولي الأخلاقيات في منظمات الأمم المتحدة والوكالات التابعة لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد