We believe that such an approach could enhance participation in the annual meetings. | UN | ونعتقد أن هذا النهج يمكن أن يعزز المشاركة في الاجتماعات السنوية. |
FIDH also participated in the annual meetings of the Special procedures, discussing inter alia the effectiveness of the special procedures' system. | UN | كما شارك في الاجتماعات السنوية لتلك الإجراءات الخاصة، التي نوقشت فيها جملة أمور منها مدى فعالية نظام الإجراءات الخاصة. |
In the United Nations, the Circle participates regularly in the annual meetings of the Commission for Social Development. | UN | وفي الأمم المتحدة، يشارك المحفل بانتظام في الاجتماعات السنوية التي تعقدها لجنة التنمية الاجتماعية. |
ILO participates in the annual meetings of the Board of Governors of the Islamic Development Bank. | UN | وتشارك منظمة العمل الدولية في الاجتماعات السنوية لمجلس محافظي مصرف التنمية اﻹسلامي. |
ISSA also participated in the annual meetings of the Board of Directors of the European Centre for Social Welfare Policy and Research in Vienna. | UN | واشتركت الرابطة أيضا في الاجتماعات السنوية لمجلس مديري المركز اﻷوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية في فيينا. |
Participant in the annual meetings of the Geneva Group, in both Geneva and New York. | UN | وهي مشاركة في الاجتماعات السنوية لمجموعة جنيف، في كل من جنيف ونيويورك. |
One request had been received from the South East Atlantic Fisheries Organization (SEAFO), on behalf of two States, to allow their participation in the annual meetings of SEAFO. | UN | وورد طلب واحد من منظمة مصائد جنوب شرق آسيا، نيابة عن دولتين، لتمكينهما من المشاركة في الاجتماعات السنوية للمنظمة. |
At a minimum the executive heads of the UN-Oceans members should ensure that their focal points have the travel budget required to participate in the annual meetings. | UN | وكحد أدنى، ينبغي للرؤساء التنفيذيين لأعضاء الشبكة أن يكفلوا أن تتاح للجهات المكلفة بالتنسيق لديهم الميزانية اللازمة لأغراض السفر لإتاحة المشاركة في الاجتماعات السنوية. |
During the reporting period the Council participated actively in the annual meetings of the Commission, providing official written and oral input. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اشترك المجلس بنشاط في الاجتماعات السنوية للجنة، وذلك بتقديم مساهمات رسمية خطية وشفوية. |
The organization participates in the annual meetings of the Statistical Commission. | UN | تشارك المنظمة في الاجتماعات السنوية للجنة الإحصائية. |
The Triglav Circle participated regularly in the annual meetings of the Commission for Social Development in New York. | UN | شارك محفل تريغلاف بانتظام في الاجتماعات السنوية للجنة التنمية الاجتماعية في نيويورك. |
At a minimum the executive heads of the UN-Oceans members should ensure that their focal points have the travel budget required to participate in the annual meetings. | UN | وكحد أدنى، ينبغي للرؤساء التنفيذيين لأعضاء الشبكة أن يكفلوا أن تتاح للجهات المكلفة بالتنسيق لديهم الميزانية اللازمة لأغراض السفر لإتاحة المشاركة في الاجتماعات السنوية. |
WWF participated in the annual meetings of several regional fisheries management bodies, which provided some examples. | UN | وقد شارك الصندوق في الاجتماعات السنوية لعدة هيئات إدارة إقليمية لمصائد اﻷسماك، ووفر ذلك بعض اﻷمثلة. |
Modalities for participation by the chairpersons or their representatives in the annual meetings of the special rapporteurs should be explored. | UN | وينبغي استكشاف سبل مشاركة الرؤساء وممثليهم في الاجتماعات السنوية التي يعقدها المقررون الخاصون. |
On audits OAI continued to actively participate in the annual meetings of the Representatives of Internal Audit Services of the United Nations Organizations and Multilateral Financial Institutions (UN-RIAS). | UN | 9 - واصل مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات المشاركة بنشاط في الاجتماعات السنوية لممثلي إدارات المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف. |
It also participates in the annual meetings of the Economic and Social Council held at the Organization for Economic Cooperation and Development in Paris. | UN | وتشارك أيضا في الاجتماعات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تنظم في باريس في مبنى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Furthermore, OAPR routinely participates in the annual meetings of representatives of internal audit services of United Nations organizations and multilateral financial institutions. | UN | علاوة على ذلك، يُشارك مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بانتظام في الاجتماعات السنوية لممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية التابعة لمنظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف. |
In addition, OIOS participates regularly in the annual meetings of the heads of internal audit bodies of United Nations and multilateral financial institutions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشارك المكتب بانتظام في الاجتماعات السنوية التي يعقدها رؤساء هيئات المراجعة الداخلية للحسابات بالأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف. |
The Office of Internal Oversight Services participates on a regular basis in the annual meetings of the heads of internal audit bodies of the United Nations and multilateral financial institutions. | UN | ويشارك مكتب خدمات الرقابة الداخلية بصورة منتظمة في الاجتماعات السنوية التي يعقدها رؤساء هيئات مراجعة الحسابات الداخلية في الأمم المتحدة وفي المؤسسات المالية المتعددة الأطراف. |
Furthermore, OAPR participates in the annual meetings of representatives of internal audit offices of United Nations organizations and multilateral financial institutions. | UN | وعلاوة على ذلك، يشارك مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بانتظام في الاجتماعات السنوية لممثلي مكاتب مراجعة الحسابات الداخلية التابعة لمؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف. |