ويكيبيديا

    "in the bethlehem area" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في منطقة بيت لحم
        
    • في منطقة بين لحم
        
    • وفي منطقة بيت لحم
        
    The road would imply the confiscation of about 4,000 dunums of land in the Bethlehem area. UN ويترتب على إنشاء الطريق مصادرة حوالي ٠٠٠ ٤ دونم من اﻷرض في منطقة بيت لحم.
    85. On 2 September, the security forces arrested seven Palestinian brothers in the village of Khader in the Bethlehem area. UN ٨٥ - وفي ٢ أيلول/سبتمبر، اعتقلت قوات اﻷمن سبعة أشقاء فلسطينيين في قرية الخضر في منطقة بيت لحم.
    Palestinian security sources reported that the activists had been detained in the Bethlehem area and were in possession of five mines. UN وأفادت سلطات اﻷمن الفلسطينية أن هؤلاء الحركيين احتجزوا في منطقة بيت لحم وكانت في حوزتهم خمسة ألغام.
    An Israeli car was attacked by Arabs in the Bethlehem area. UN وقام عرب في منطقة بيت لحم بمهاجمة سيارة اسرائيلية.
    An Israeli citizen was slightly injured by a stone thrown at his car near the Beitar Elit settlement in the Bethlehem area. UN وأصيب مواطن اسرائيلي بجروح طفيفة من جراء حجر ألقي على سيارته قرب مستوطنة بيتار إيليت في منطقة بيت لحم.
    210. On 27 August, IDF troops arrested 15 Palestinians in the villages of Dar Salah and Al-Hazan in the Bethlehem area. UN ٢١٠ - في ٢٧ آب/اغسطس، اعتقل جنود الجيش ١٥ فلسطينيا في قريتي دار صلاح والحزن في منطقة بيت لحم.
    The situation of Palestinians in the Hebron area was not better than in the Bethlehem area. UN وحالة الفلسطينيين في منطقة الخليل ليست أفضل منها في منطقة بيت لحم.
    Take, for example, the Adam settlement, or the Bitar Elit settlement in the Bethlehem area. UN خذ مثلا مستوطنة آدم، أو مستوطنة بيطار عليت في منطقة بيت لحم.
    In addition, it has been revealed that the Israeli Ministry of Housing and Construction recently issued tenders for the construction of 208 units in the so-called " Tel Tamar " settlement in the Bethlehem area. UN وبالإضافة إلى ذلك، وردت تقارير تشير إلى أن أن وزارة الإسكان والبناء الإسرائيلية طرحت مؤخرا طلبات لتقديم عطاءات لبناء 208 وحدات سكنية في ما يسمى مستوطنة ' ' تل تمر`` في منطقة بيت لحم.
    It flourished there for over two centuries, which explains its political and hospital-related activities and has led to its current presence in Jerusalem, especially in the Bethlehem area. UN وقد ازدهرت هناك طيلة أكثر من قرنين، مما يوضح اهتمامها السياسي وأنشطتها المتعلقة بالمستشفيات، وهو ما أدى إلى وجودها الحالي في القدس، وبخاصة في منطقة بيت لحم.
    In a related development, the security forces uncovered another alleged Hamas group, numbering dozens of activists, in the Bethlehem area. UN وفي تطور ذي صلة، كشفت قوات اﻷمن عن مجموعة أخرى يزعم أنها تنتمي لحركة حماس، تضم في صفوفها عشرات من الناشطين في منطقة بيت لحم.
    Palestinians speculated that the 50-metre-long and 4-metre-deep trenches could be part of a master plan to build a network of roads in order to link up 18 settlements in the Bethlehem area. UN ويعتقد الفلسطينيون بأن هذه الخنادق التي يبلغ طولها ٥٠ مترا وعمقها أربعة أمتار ربما كانت جزءا من خطة رئيسية ﻹنشاء شبكة طرق بغية الربط بين ١٨ مستوطنة في منطقة بيت لحم.
    The clashes also spread to Beit Fajar in the Bethlehem area, where Palestinians threw incendiary bottles at Israeli cars, set up barricades on roads and set tyres on fire. UN وانتشرت الاشتباكات أيضا إلى بيت فجار الواقع في منطقة بيت لحم حيث قام الفلسطينيون بإلقاء زجاجات حارقة على السيارات اﻹسرائيلية، ونصبوا الحواجز على الطرق وأضرموا النار بالعجلات.
    A Border Policeman was slightly injured by a stone in the Bethlehem area. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 26 September 1994) UN وأصيب شرطي حدود بجروح طفيفة من جراء رشقه بحجر في منطقة بيت لحم. )هآرتس، جيروسالم بوست، ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤(
    Stones were thrown at an Israeli bus passing near the Dheisheh refugee camp in the Bethlehem area. UN وألقيت الحجارة على حافلة اسرائيلية كانت تمر بالقرب من مخيم الدهيشة للاجئين في منطقة بيت لحم .
    159. On 18 April, several stone-throwing incidents were reported in the Bethlehem area, in Ramallah and in Nablus. UN ١٥٩ - وفي ١٨ نيسان/أبريل، أبلغ عن عدة حوادث رشق بالحجارة في منطقة بيت لحم وفي رام الله ونابلس.
    The Israeli authorities also authorized commencement of the construction of a military road in the Bethlehem area to the south of the Arab city of Jerusalem at a cost of $8 million. UN كذلك سمحت السلطات الاسرائيلية بالمباشرة بشق طريق عسكري إلى الجنوب من مدينة القدس العربية في منطقة بيت لحم بكلفة تبلغ ثمانية ملايين دولار.
    65. On 10 November 1998, it was reported that the construction of the Al Arub bypass road West of a refugee camp in the Bethlehem area was temporarily suspended. UN الطـــرق ٦٥ - في ١٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، أفيد أن إنشاء طريق العروب اﻹلتفافي غرب مخيم من مخيمات اللاجئين في منطقة بيت لحم أوقف بصفة مؤقتة.
    Khair was arrested on 6 October 1998 in the Bethlehem area at the District Coordination Office, where he was trying to get a work permit for Israel. UN وقد ألقي القبض على خير في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ في منطقة بيت لحم في مكتب تنسيق المحافظة وهو يحاول الحصول على تصريح للعمل في إسرائيل.
    An Israeli was shot and moderately wounded in the Bethlehem area. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 16 January) UN وأطلقت أعيرة نارية على اسرائيلي في منطقة بين لحم فأصابته بجروح خفيفة. )هآرتس، جيروسالم بوست، ١٦ كانون الثاني/يناير(
    Also, in the Bethlehem area, on 18 June, occupying forces demolished several domestic tents and sheds in the town of Al-Ubeidiya. UN وفي منطقة بيت لحم كذلك، في 18 حزيران/يونيه، هدمت قوات الاحتلال عدة خيام سكن وسقائف في بلدة العبيدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد