ويكيبيديا

    "in the blast" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الانفجار
        
    • في الإنفجار
        
    • في التفجير
        
    • بالانفجار
        
    • الانفجار الذي
        
    • فى الإنفجار
        
    • فى الانفجار
        
    Six Israelis were killed in the blast and over 40 others were injured; scores of others suffered from shock. UN وقتل في الانفجار ستة إسرائيليين وأصيب أكثر من 40 شخصا آخرين بجروح؛ وأصيبت أعداد كبيرة أخرى بالصدمة.
    This painting wasn't destroyed in the blast like everyone thought. Open Subtitles لم يتمّ تدمير اللوحة في الانفجار كما اعتقد الجميع
    Two Kosovo Albanians were injured in the blast. UN وأصيب اثنان من ألبان كوسوفو في الانفجار.
    Oh, one of the doctors who works here was injured in the blast. Open Subtitles أحد الأطباء الذين يعملون هنا أصيبت في الإنفجار
    Forget about the women going to market that die in the blast. Open Subtitles ونسيتم أمر المرأة التي تذهب إلى السوق وتوفّت في التفجير
    Two months ago, a bomb went off in this facility and a close friend of yours was killed in the blast. Open Subtitles قبل شهرين , قنبلة انفجرت في هذه المنشاة وصديقك المقرب قتل بالانفجار
    Two individuals, apparently the terrorists, were killed in the blast, and about two dozen passersby were injured. UN ولقي شخصان، وهما على ما يبدو منفﱢذا العملية اﻹرهابية، حتفهما في الانفجار فيما أصيب حوالي ٤٣ شخصا من المارة بجروح.
    One of the brothers lost his hand in the blast and was listed in critical condition. UN وفقد أحد الشقيقين يده في الانفجار وأعلن أن حالته حرجة.
    Dr. Mario Goldin, a 52-year-old father of three, was killed in the blast, which injured more than 50 others. UN وقُتل في الانفجار الدكتور ماريو غولدن، 52 عاما وأب لثلاثة أبناء، كما أدى الانفجار إلى إصابة 50 شخصا آخرين.
    Yehezkiel Yekutieli, 43, was killed in the blast and 10 people were injured, 4 of them seriously. UN وقُتل في الانفجار يهيزكييل يكوتيلي، البالغ من العمر 43 عاما، وجُرح 10 أشخاص، أربعة منهم جراحهم خطيرة.
    Did I hear right that someone from next door got killed in the blast? Open Subtitles هل ما سمعته صحيح بأن شخصاً من المنزل المجاور مات في الانفجار
    It is with deep sorrow that I announce the loss of... two of our officers in the blast. Open Subtitles بعميق أسفي أعلن وفاة اثنان من ضباطنا في الانفجار
    When the lab exploded, Ed's son died in the blast. Open Subtitles عندما انفجر المختبر ابن ايد مات في الانفجار
    I'm having the bodies of the four cops killed in the blast sent to the lab for an autopsy. Open Subtitles سيكون لدي جثث رجال الشرطة الأربعة الذين قتلوا في الانفجار سارسلهم إلى المختبر لتشريحهم
    This is the water that didn't, how you say it, evaporate in the blast. Open Subtitles هذا هو الماء الذي .. كيف تقولونها لا يتبخر في الانفجار
    Most of them seem to have been broken in the blast, dear. Open Subtitles أغلبها يبدو بأنه انفجر في الانفجار يا عزيزتي
    Three Israelis were killed in the blast: Mr. Naphtali Din, age 85, Ms. Shulamit Ziv, age 58, and Ms. Yevgenya Malchin, age 70. UN فقُتل ثلاثة إسرائيليون في الانفجار هم: السيد نافتالي دين البالغ من العمر 85 عاما والسيدة شولاميت زيف البالغة من العمر 58 عاما والسيدة يفيجينيا مالشين البالغة من العمر 70 عاما.
    They were the two people who were killed in the blast today. Open Subtitles هم كانوا الشخصان الذي قتل في الإنفجار اليوم.
    Pretty much destroyed in the blast. Open Subtitles يبدو أنّها ساعة يد وقد تدمّرت كلّياً في الإنفجار
    When he tried to fix it, there was a cascading effect, and he got caught in the blast. Open Subtitles و عندما حاول إصلاحها حدث تأثير متعاقب و أصبح محبوساً في الإنفجار
    With assistance from an expert on post-blast scene investigations and proper laboratory examinations, the Commission has received expert input identifying the type of explosive used in the blast. UN وقد استعانت اللجنة بخبير في التحقيقات التي تجري في مسرح الانفجارات عقب وقوعها وأجرت فحوصا مختبرية سليمة، وتلقت مدخلات من الخبير فيما يتعلق بتحديد نوع المادة المتفجرة المستخدمة في التفجير.
    They will be framed for the bombing, and they are expected to die in the blast. Open Subtitles ستلفق لهما تهمة التفجير ويفترض أن يموتا بالانفجار
    Still no reports of survivors in the blast that destroyed a small Texas town. Open Subtitles ما زال لا يوجد أي تقارير عن ناجين من ذلك الانفجار "الذي دمر بلدة صغيرة في "تكساس
    Everybody thinks the real plates were destroyed in the blast. Open Subtitles لقد أعتقد الجميع أن الصفائح الحقيقة قد تدمرت فى الإنفجار
    - They know Palmer wasn't killed in the blast. Open Subtitles -انهم يعرفون ان "بالمير" لم يقتل فى الانفجار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد