Six Israelis were killed in the blast and over 40 others were injured; scores of others suffered from shock. | UN | وقتل في الانفجار ستة إسرائيليين وأصيب أكثر من 40 شخصا آخرين بجروح؛ وأصيبت أعداد كبيرة أخرى بالصدمة. |
This painting wasn't destroyed in the blast like everyone thought. | Open Subtitles | لم يتمّ تدمير اللوحة في الانفجار كما اعتقد الجميع |
Two Kosovo Albanians were injured in the blast. | UN | وأصيب اثنان من ألبان كوسوفو في الانفجار. |
Oh, one of the doctors who works here was injured in the blast. | Open Subtitles | أحد الأطباء الذين يعملون هنا أصيبت في الإنفجار |
Forget about the women going to market that die in the blast. | Open Subtitles | ونسيتم أمر المرأة التي تذهب إلى السوق وتوفّت في التفجير |
Two months ago, a bomb went off in this facility and a close friend of yours was killed in the blast. | Open Subtitles | قبل شهرين , قنبلة انفجرت في هذه المنشاة وصديقك المقرب قتل بالانفجار |
Two individuals, apparently the terrorists, were killed in the blast, and about two dozen passersby were injured. | UN | ولقي شخصان، وهما على ما يبدو منفﱢذا العملية اﻹرهابية، حتفهما في الانفجار فيما أصيب حوالي ٤٣ شخصا من المارة بجروح. |
One of the brothers lost his hand in the blast and was listed in critical condition. | UN | وفقد أحد الشقيقين يده في الانفجار وأعلن أن حالته حرجة. |
Dr. Mario Goldin, a 52-year-old father of three, was killed in the blast, which injured more than 50 others. | UN | وقُتل في الانفجار الدكتور ماريو غولدن، 52 عاما وأب لثلاثة أبناء، كما أدى الانفجار إلى إصابة 50 شخصا آخرين. |
Yehezkiel Yekutieli, 43, was killed in the blast and 10 people were injured, 4 of them seriously. | UN | وقُتل في الانفجار يهيزكييل يكوتيلي، البالغ من العمر 43 عاما، وجُرح 10 أشخاص، أربعة منهم جراحهم خطيرة. |
Did I hear right that someone from next door got killed in the blast? | Open Subtitles | هل ما سمعته صحيح بأن شخصاً من المنزل المجاور مات في الانفجار |
It is with deep sorrow that I announce the loss of... two of our officers in the blast. | Open Subtitles | بعميق أسفي أعلن وفاة اثنان من ضباطنا في الانفجار |
When the lab exploded, Ed's son died in the blast. | Open Subtitles | عندما انفجر المختبر ابن ايد مات في الانفجار |
I'm having the bodies of the four cops killed in the blast sent to the lab for an autopsy. | Open Subtitles | سيكون لدي جثث رجال الشرطة الأربعة الذين قتلوا في الانفجار سارسلهم إلى المختبر لتشريحهم |
This is the water that didn't, how you say it, evaporate in the blast. | Open Subtitles | هذا هو الماء الذي .. كيف تقولونها لا يتبخر في الانفجار |
Most of them seem to have been broken in the blast, dear. | Open Subtitles | أغلبها يبدو بأنه انفجر في الانفجار يا عزيزتي |
Three Israelis were killed in the blast: Mr. Naphtali Din, age 85, Ms. Shulamit Ziv, age 58, and Ms. Yevgenya Malchin, age 70. | UN | فقُتل ثلاثة إسرائيليون في الانفجار هم: السيد نافتالي دين البالغ من العمر 85 عاما والسيدة شولاميت زيف البالغة من العمر 58 عاما والسيدة يفيجينيا مالشين البالغة من العمر 70 عاما. |
They were the two people who were killed in the blast today. | Open Subtitles | هم كانوا الشخصان الذي قتل في الإنفجار اليوم. |
Pretty much destroyed in the blast. | Open Subtitles | يبدو أنّها ساعة يد وقد تدمّرت كلّياً في الإنفجار |
When he tried to fix it, there was a cascading effect, and he got caught in the blast. | Open Subtitles | و عندما حاول إصلاحها حدث تأثير متعاقب و أصبح محبوساً في الإنفجار |
With assistance from an expert on post-blast scene investigations and proper laboratory examinations, the Commission has received expert input identifying the type of explosive used in the blast. | UN | وقد استعانت اللجنة بخبير في التحقيقات التي تجري في مسرح الانفجارات عقب وقوعها وأجرت فحوصا مختبرية سليمة، وتلقت مدخلات من الخبير فيما يتعلق بتحديد نوع المادة المتفجرة المستخدمة في التفجير. |
They will be framed for the bombing, and they are expected to die in the blast. | Open Subtitles | ستلفق لهما تهمة التفجير ويفترض أن يموتا بالانفجار |
Still no reports of survivors in the blast that destroyed a small Texas town. | Open Subtitles | ما زال لا يوجد أي تقارير عن ناجين من ذلك الانفجار "الذي دمر بلدة صغيرة في "تكساس |
Everybody thinks the real plates were destroyed in the blast. | Open Subtitles | لقد أعتقد الجميع أن الصفائح الحقيقة قد تدمرت فى الإنفجار |
- They know Palmer wasn't killed in the blast. | Open Subtitles | -انهم يعرفون ان "بالمير" لم يقتل فى الانفجار |