ويكيبيديا

    "in the calculations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الحسابات
        
    • في حسابات
        
    • عند حساب
        
    • في العمليات الحسابية
        
    • من هذه الحسابات
        
    Other specific key assumptions used in the calculations were as follows: UN وكانت الافتراضات الأساسية المحددة الأخرى المستخدمة في الحسابات هي التالية:
    No account is taken in the calculations of the sectors or subsectors which were not listed in the schedules of Members. UN ولا تؤخذ في الاعتبار في الحسابات القطاعات أو القطاعات الفرعية التي لم تُدرج في جداول اﻷعضاء.
    The fluctuations in these numbers are not due to fluctuations in the quality of the health care system but rather to the small magnitude of the numbers that are used in the calculations. UN ولا يرجع التذبذب في هذه الأعداد إلى التذبذب في جودة نظام الرعاية الصحية بل إلى صغر الأرقام المستخدمة في الحسابات.
    Since they are not part of the costed population package, funding for such activities is not included in the calculations of international population assistance and domestic resources for population. UN ونظرا لأن تلك الأنشطة لا تشكل جزءا من حزمة التدابيـر السكانية محددة التكاليف، لم يدرج تمويلها في حسابات المساعدة السكانية الدولية والموارد المحلية الموجهة للأغراض السكانية.
    c Including territories that are not considered in the calculations of aggregates for the Commonwealth of Independent States, developed regions and developing regions. UN (ج) بما في ذلك الأقاليم التي لا تؤخذ في الاعتبار عند حساب مجاميع رابطة الدول المستقلة والمناطق المتقدمة النمو والمناطق النامية.
    Futures prices also act as important signals in the calculations and decisions used by commodity importers and exporters. UN وتعمل الأسعار الآجلة كعلامات مهمة في الحسابات والقرارات التي يستخدمها المستوردون والمصدرون.
    For the purpose of that exercise, a six-month delay in the scheduled completion of one trial has been used in the calculations. UN ولأغراض هذه الدراسة استعملت في الحسابات فترة تأخير لمدة 6 أشهر في جدول استكمال محاكمة واحدة.
    With the inclusion of additional pay systems in the current grade equivalency exercise, the dominance of the General Schedule in the calculations became a significant issue. UN ومع إدراج نظم اﻷجور اﻹضافية في عملية معادلة الرتب الحالية، يصبح اﻷثر الغالب للجدول العام في الحسابات مسألة هامة.
    With the inclusion of additional pay systems in the current grade equivalency exercise, the dominance of the General Schedule in the calculations became a significant issue. UN ومع إدراج نظم اﻷجور اﻹضافية في عملية معادلة الرتب الحالية، يصبح اﻷثر الغالب للجدول العام في الحسابات مسألة هامة.
    Other specific key assumptions used in the calculations as at 31 December 2013 were as follows: UN وتمثلت الافتراضات الأساسية المحددة الأخرى المستخدمة في الحسابات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 في ما يلي:
    Other specific key assumptions used in the calculations as at 31 December 2012 were as follows: UN وكانت الافتراضات الأساسية المحددة الأخرى المستخدمة في الحسابات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 كما يلي:
    41. A number of assumptions have been used in the calculations: UN 41 - استُخدم عدد من الافتراضات في الحسابات:
    Other specific key assumptions used in the calculations as at 31 December 2011 were as set out below. UN وكانت الافتراضات الأساسية المحددة الأخرى المستخدمة في الحسابات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 كما يلي:
    12. Noting that, according to the report, maternal mortality was increasing but that the increase might simply be the result of an error in the calculations, she said that it was important to be able to track maternal mortality rates. UN 12 - وأشارت إلى ما ورد في التقرير من أن وفيات الأمهات آخذة في الازدياد بيد أن الزيادة قد تكون ببساطة نتيجة خطأ في الحسابات. وقالت إنه من الأهمية أن يكون بمقدور الإنسان متابعة معدلات وفيات الأمهات.
    Prices for a number of commodities that are of great importance for the export performance of those countries have been considerably lower than projected in the calculations underlying the determination of debt relief to achieve debt sustainability, and projections indicate a continuation of historically low prices. UN فقد انخفضت أسعار عدد من السلع الأساسية التي تنطوي على أهمية كبيرة لأداء تلك البلدان في مجال التصدير بأكبر مما كان متوقعا في الحسابات التي اتخذت أساسا لتحديد حجم تخفيف عبء الديون اللازم لبلوغ حد يمكن فيه تحمل الديون.
    A portion of the Merit Pay System performance awards was included. 5/ All elements of doctors' pay, whether part of base pay or not, were included in the calculations during this period (1990-1994); UN وأدرجت حصة من مكافآت اﻷداء لنظام اﻷجور القائم على الجدارة)٥(. وأدرجت في الحسابات أثناء هذه الفترة )١٩٩٠-١٩٩٤( جميع عناصر أجور اﻷطباء، سواء أكانت جزءا من اﻷجر اﻷساسي أو لم تكن؛
    ** The economically active population in the calculations is defined as the total number of employed persons, plus persons officially declared to be unemployed. UN ** السكان النشيطون اقتصاديا في الحسابات يُعرفون بالعدد الإجمالي للأشخاص العاملين، يضاف إليهم أشخاص يُعلن عنهم رسميا أنهم عاطلون عن العمل. الجدول 14
    Whether independently or in conjunction with agricultural development, water will figure prominently in the calculations of planners charting an economic course. UN وسوف تكون المياه، سواء بمفردها أو مقترنة بالتنمية الزراعية، أحد العناصر الهامة في حسابات مسؤولي التخطيط الذين يقع على عاتقهم رسم المسار الاقتصادي لبلدانهم.
    Funding for such activities, since they are not part of the costed population package, funding for such activities is not included in the calculations of international population assistance and domestic resources for population. UN ولما كانت هذه الأنشطة غير مدرجة ضمن مجموعة التدابير المقدرة التكاليف، فإن حساب تمويلها لم يدخل في حسابات المساعدة الدولية للأغراض السكانية أو الموارد المحلية للأنشطة السكانية.
    c Includes territories that are not considered in the calculations of aggregates for developed regions and developing regions. UN (ج) بما في ذلك الأقاليم التي لا تؤخذ في الاعتبار عند حساب مجاميع المناطق المتقدمة النمو والمناطق النامية.
    The Committee reviewed the information provided at that time, as well as updated information on the impact of a change to using net assessments instead of gross assessments in the calculations for application of Article 19. UN واستعرضت اللجنة المعلومات التي قدمت في ذلك الوقت، فضلا عن معلومات مستكملة عن أثر التحول إلى استخدام صافي الأنصبة المقررة بدلا من إجمالي الأنصبة المقررة في العمليات الحسابية المتبعة لتطبيق المادة 19.
    The decision to omit support costs in the calculations was based on the assumption that each organization would carry more or less the same burden in respect of these costs in managing its part of the common services, an assumption which appears to be no longer valid. UN ويستند قرار استبعاد تكاليف الدعم من هذه الحسابات إلى افتراض أن كل منظمة سوف تتحمل مقدار هذا العبء تقريباً فيما يتعلق بتكاليف الدعم الإداري هذه وهي بصدد الاضطلاع بالجزء الخاص بها من الخدمات العامة، وهو افتراض لم يعد صحيحاً فيما يبدو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد