The Conference of the Parties also requested the Secretariat to continue efforts to seek observer status in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization (WTO) and to advise the parties when WTO granted its request. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أيضاً أن تواصل جهودها في التماس الحصول على مركز مراقب في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية، وأن تبلغ الأطراف عند موافقة منظمة التجارة العالمية على ذلك الطلب. |
Many delegations cautioned that the concept of eco-labelling and related issues were still under discussion in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization. | UN | وحذر كثير من الوفود في أن مفهوم وضع العلامات البيئية وما يتصل به من قضايا ما يزال قيد المناقشة في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية. |
Many delegations cautioned that the concept of eco-labelling and related issues were still under discussion in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization. | UN | وحذر كثير من الوفود في أن مفهوم وضع العلامات البيئية وما يتصل به من قضايا ما يزال قيد المناقشة في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية. |
Much of the debate in the Committee on Trade and Environment has focused on the relationship between trade measures pursuant to such agreements and the provisions of the multilateral trading system. | UN | وركزت معظم المناقشات في لجنة التجارة والبيئة على العلاقة بين التدابير التجارية عملا بهذه الاتفاقات وأحكام النظام التجاري المتعدد الأطراف. |
By decision RC-1/15, the Conference of the Parties requested the Secretariat to seek observer status in the Committee on Trade and Environment in Special Session of the World Trade Organization. | UN | 40 - طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، في مقرر اتفاقية روتردام - 1/15، التماس الحصول على مركز المراقب في لجنة التجارة والبيئة في الدورة الاستثنائية لمنظمة التجارة العالمية. |
In discussing the issue of observer status, some WTO members have stated that negotiations in the Committee on Trade and Environment in Special Session must await the clarification of broader issues of observer status at the WTO General Council and Trade Negotiations Committee. | UN | 67- ولدى بحث قضية صفة المراقب، أفاد بعض أعضاء منظمة التجارة العالمية بأن المفاوضات داخل اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المجتمعة على هيئة دورة استثنائية يجب أن تنتظر توضيح القضايا الأوسع لصفة المراقب في المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ولجنة المفاوضات بشأن التجارة. |
Noting the dialogue taking place in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization on the provisions of the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights, | UN | وإذ تحيط علما بالحوار الجاري في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية بشأن أحكام الاتفاق المتعلق بالجوانب المتصلة بالتجارة لحقوق الملكية الفكرية، |
By its decision VI/30, the Conference of the Parties requested the Secretariat to seek observer status in the Committee on Trade and Environment meeting in Special Session (CTESS) of the World Trade Organization. | UN | 19 - وطلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 6/30، إلى الأمانة السعي للحصول على وضع مراقب في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المخصصة للدورات الاستثنائية لمنظمة التجارة العالمية. |
The Secretariat notes that the Conference of the Parties has not provided a mandate to the Secretariat to seek observer status in the Committee on Trade and Environment, which is the parent committee of CTESS and is a permanent body. | UN | وتلاحظ الأمانة أن مؤتمر الأطراف لم يمنح الأمانة ولاية السعي للحصول على وضع مراقب في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة وهي هيئة دائمة واللجنة الأم للجنة المعنية بالتجارة والبيئة المخصصة للدورات الاستثنائية. |
The Working Group was informed that observer status had been requested for the Secretariat of the Basel Convention in the Committee on Trade and Environment in Special Session. | UN | 69 - وأُبلغ الفريق بأنه قد تم توجيه طلب للحصول على صفة مراقب لأمانة اتفاقية بازل في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة في دورتها المنعقدة في شكل دورة استثنائية. |
“Noting the continuing dialogue taking place in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization on the provisions of the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights, | UN | " وإذ تحيط علما بالحوار الجاري في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية بشأن أحكام الاتفاق المتعلق بالجوانب المتصلة بالتجارة لحقوق الملكية الفكرية، |
2. Also requests the Secretariat to continue efforts to seek observer status in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization and to advise the Parties to the Basel Convention when its request is granted by the World Trade Organization; | UN | 2 - يطلب أيضاً إلى الأمانة متابعة جهودها في التماس الحصول على مركز مراقب في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية وأن تبلغ الأطراف في اتفاقية بازل عند موافقة منظمة التجارة العالمية على قبول ذلك الطلب؛ |
Noting the dialogue taking place in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization on the provisions of the Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights,See Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994 (GATT secretariat publication, Sales No. GATT/1994-7). | UN | وإذ تحيط علما بالحوار الجاري في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية بشأن أحكام الاتفاق المتعلق بالجوانب المتصلة بالتجارة لحقوق الملكية الفكرية)٥(، |
In decision IV/30, the Conference of Parties requested the Secretariat to " seek observer status in the Committee on Trade and Environment meeting in special session " . | UN | ففي المقرر 6/30، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة " أن تسعى للحصول على وضع المراقب في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المجتمعة على هيئة دورة استثنائية " . |
Market access for environmental goods and services are being discussed in the Negotiating Group on Market Access for Non-Agricultural Products and the Council for Trade in Services Special Session, respectively. Discussions in the Committee on Trade and Environment in Special Session have sought to clarify the concept of environmental goods. | UN | وتتم مناقشة وصول البضائع والخدمات البيئية إلى الأسواق داخل فريق التفاوض المعني بإمكانية وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق، والدورة الاستثنائية للمجلس المعني بالتجارة في الخدمات على التوالي؛ وقد التمست المناقشات في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المجتمعة على هيئة دورة استثنائية إيضاح مفهوم البضائع البيئية. |
Pursuant to decision IV/30, the Secretariat has sought observer status in the Committee on Trade and Environment meeting in special session. | UN | 75 - عملاً بالمقرر 6/30، سعت الأمانة " للحصول على وضع المراقب في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المجتمعة على هيئة دورة استثنائية " . |
Under this agenda item, the representative of the Secretariat will give an update on activities to enhance international cooperation and coordination and on its efforts to seek observer status in the Committee on Trade and Environment of the World Trade organization. | UN | 35 - يقدم ممثل الأمانة، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، تحديثاً للأنشطة التي نفذت لتعزيز التعاون والتنسيق على المستوى الدولي والجهود التي بذلت للحصول على صفة مراقب في لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية. |
3. Also requests the Secretariat to continue to pursue its request for observer status in the Committee on Trade and Environment of the World Trade Organization and to advise the parties when its request is granted by the World Trade Organization; | UN | 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة مواصلة تقديم طلبها للحصول على مركز مراقب في لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية، وإخطار الأطراف عند استجابة المنظمة لهذا الطلب؛ |
In addition, the Geneva Office is closely monitoring the ongoing discussions in the Committee on Trade and Environment on quality and standards that are expected to affect process and production methods in developing countries. | UN | ١٣ - اضافة الى ذلك ، فان مكتب جنيف يرصد عن كثب المناقشات الجارية في لجنة التجارة والبيئة بشأن النوعية والمعايير التي يتوقع لها أن تؤثر في طرائق العمليات الصناعية والانتاج في البلدان النامية . |
(d) To monitor developments in the Committee on Trade and Environment in Special Session and report on such developments to the Conference of the Parties; and | UN | (د) أن تتابع المستجدات في لجنة التجارة والبيئة في الدورة الاستثنائية، وإعداد تقرير بشأن هذه المستجدات إلى مؤتمر الأطراف؛ و |
To monitor developments in the Committee on Trade and Environment in Special Session and report on such developments to the Conference of the Parties; and | UN | (د) أن ترصد التطورات المستجدة داخل اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة في دورة استثنائية، وأن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام عن هذه التطورات؛ |