ويكيبيديا

    "in the conduct of its activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لدى اضطلاعه بأنشطته
        
    • في أداء أنشطتها
        
    • في إجراء أنشطتها
        
    • في أداء أنشطته
        
    • لدى قيامه بأنشطته
        
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the OPCW United Nations Joint Mission in the Syrian Arab Republic (hereinafter " the Joint Mission " ) in the conduct of its activities during the reporting period. UN وثابرت السلطات السورية على تعاوُنها التعاونَ اللازم مع البعثة المشتركة بين المنظمة والأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية ( " البعثة المشتركة " ) في أداء أنشطتها خلال الفترة المفاد عنها.
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the OPCW-United Nations Joint Mission in the Syrian Arab Republic (hereinafter " the Joint Mission " ) in the conduct of its activities during the reporting period. UN وثابرت السلطات السورية على تعاوُنها التعاونَ اللازم مع البعثة المشتركة بين المنظمة والأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية ( " البعثة المشتركة " ) في أداء أنشطتها خلال الفترة المفاد عنها.
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the Joint Mission in the conduct of its activities during the reporting period. UN وقد استمرت السلطات السورية على التعاون اللازم مع البعثة المشتركة في إجراء أنشطتها خلال الفترة المفاد عنها.
    The Syrian authorities have extended the necessary cooperation to the OPCW team in the conduct of its activities during the reporting period. UN وقد تعاونت السلطات السورية حتى الآن التعاون اللازم مع فريق المنظمة في أداء أنشطته خلال الفترة المفاد عنها؛
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the OPCW-UN Joint Mission (hereinafter " the Joint Mission " ) in the conduct of its activities during the reporting period. UN وقد ثابرت السلطات السورية على تعاوُنها التعاونَ اللازم مع البعثة المشتركة للمنظمة والأمم المتحدة ( " البعثة المشتركة " ) في أداء أنشطتها خلال الفترة المفاد عنها.
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the OPCW-UN Joint Mission (hereinafter " the Joint Mission " ) in the conduct of its activities during the reporting period. UN وقد ثابرت السلطات السورية على تعاوُنها التعاونَ اللازم مع البعثة المشتركة للمنظمة والأمم المتحدة ( " البعثة المشتركة " ) في أداء أنشطتها خلال الفترة المفاد عنها.
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the OPCW-United Nations Joint Mission in the Syrian Arab Republic (hereinafter " the Joint Mission " ) in the conduct of its activities during the reporting period. UN وثابرت السلطات السورية على تعاوُنها التعاونَ اللازم مع البعثة المشتركة بين المنظمة والأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية ( " البعثة المشتركة " ) في أداء أنشطتها خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the Joint Mission in the conduct of its activities during the reporting period. UN وقد استمرت السلطات السورية في التعاون اللازم مع البعثة المشتركة في إجراء أنشطتها خلال الفترة المفاد عنها.
    The Syrian authorities have continued to extend the necessary cooperation to the OPCW team in the conduct of its activities during the reporting period. UN وقد واصلت السلطات السورية حتى الآن إبداء التعاون اللازم مع فريق المنظمة في أداء أنشطته خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد