ويكيبيديا

    "in the declaration of commitment on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في إعلان الالتزام بشأن
        
    • في إعلان الالتزام المتعلق
        
    • في اعلان الالتزام بشأن
        
    The goals and objectives contained in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS were reaffirmed and strengthened through that integrated approach. UN والأهداف والغايات الواردة في إعلان الالتزام بشأن الفيروس/الإيدز أعيد تأكيدها وتعزيزها من خلال ذلك النهج المتكامل.
    The Bahamas also welcomes the convening of the June 2005 high-level meeting to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وترحب جزر البهاما أيضاً بعقد الاجتماع الرفيع المستوى في حزيران/يونيه 2005 لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات التي حددت في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    We pledged to take comprehensive and systematic action in the Declaration of Commitment on HIV-AIDS. UN وتعهدنا باتخاذ إجراءات شاملة ومنهجية في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Only with the concerted effort of all nations can we reach the targets set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN ولا يمكننا بلوغ الأهداف المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز إلا بتضافر جهود جميع الدول.
    Four of the six global targets set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS are still far from being achieved, and little progress has been made in developing new drugs and vaccines. UN إن أربعة من الأهداف العالمية الستة الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس الإيدز لا يزال تحقيقها بعيدا، ولم يحرز تقدم يستحق الذكر في تطوير العقاقير واللقاحات.
    I. Human rights and gender targets in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS UN أولا - حقوق الإنسان وأهداف الجنوسة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    We support the meaningful involvement of people living with HIV/AIDS, vulnerable groups, most affected communities, civil society and the private sector, as set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the 2006 Political Declaration. UN ونؤيد الإشراك المعقول للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والمجموعات الضعيفة، والمجتمعات الأكثر تضررا، والمجتمع المدني والقطاع الخاص، على النحو المحدد في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي لعام 2006.
    At its fifty-ninth session, in accordance with resolutions 58/236 and 58/313, the General Assembly convened, on 2 June 2005, a high-level meeting with a technical focus, to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، ووفقا لأحكام القرارين 58/236 و 58/313، عقدت الجمعية العامة في 2 حزيران/يونيه 2005 اجتماعا رفيع المستوى ركز على المسائل الفنية لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    General Assembly, comprehensive review of and high-level meeting on the progress achieved in realizing the targets set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS [General Assembly resolution 60/224] UN الجمعية العامة، الاستعراض الشامل والاجتماع الرفيع المستوى بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    To conclude, I would like to state that I truly believe we can reach the targets set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the Millennium Development Goals. UN وفي الختام، أود أن أؤكد اعتقادي أن بمقدورنا أن نبلغ الأهداف المحددة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والأهداف الإنمائية للألفية.
    We must aim for the targets set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, adopted by the General Assembly in June 2001. UN ويجب أن نسعى إلى تحقيق الأهداف التي حددت في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز، الذي اعتمدته الجمعية العامة في حزيران/يونيه 2001.
    There are signs that we are making progress in implementing our undertakings in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and on the Millennium Declaration. UN وثمة بوادر على أننا نحرز شيئا من التقدم في تنفيذ التعهدات الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وفي إعلان الألفية.
    They need to support all activities necessary to achieve the goals set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS in the fight against the epidemic. UN ويتعين عليها أن تدعم جميع الأنشطة اللازمة لتحقيق الأهداف الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لمكافحة الوباء.
    As called for in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS in June 2001, let us be united through collaborative approach to address the global crisis through global action. UN وكما جاء في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في حزيران/يونيه 2001، دعونا نوحد قوانا من خلال نهج تعاوني للتصدي لهذه الأزمة العالمية بإجراء عالمي.
    I wish to conclude by emphasizing that the people and the Government of Eritrea are committed to the realization of the goals set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and will actively participate in the concerted effort to eradicate that scourge. UN أود أن أختتم بالتأكيد على أن شعب وحكومة إريتريا ملتزمان بتحقيق الأهداف الموضوعة في إعلان الالتزام بشأن الفيروس/الإيدز، وسيشاركان مشاركة نشيطة في الجهود المتضافرة للقضاء على ذلك الوبال.
    The 2010 report on the goals described in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS highlighted accounts of discrimination and against people living with HIV from across the world, including refusal of employment, denial of health and social services, insults and physical abuse. UN وأبرز تقرير عام 2010 عن الأهداف الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز حالات التمييز ضد الأشخاص المصابين بالفيروس من مختلف أنحاء العالم، بما في ذلك رفض التوظيف والحرمان من الخدمات الصحية والاجتماعية والشتائم والإيذاء الجسدي.
    At its fifty-ninth session, in accordance with resolutions 58/236 and 58/313, the General Assembly convened, on 2 June 2005, a high-level meeting with a technical focus, to review the progress achieved in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، ووفقا لأحكام القرارين 58/236 و 58/313، عقدت الجمعية العامة في 2 حزيران/يونيه 2005 اجتماعا رفيع المستوى ركز على المسائل الفنية لاستعراض التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات الواردة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    " Recalling the goals and targets set forth in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS adopted by the General Assembly at its twenty-sixth special session, in 2001, UN " إذ تشير إلى المرامي والأهداف المبينة في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السادسة والعشرين، في عام 2001،
    Furthermore, the detention of persons on the basis of their HIV status violates the principles agreed to in 2001 by Member States in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وعلاوة على ذلك فإن احتجاز الأشخاص على أساس وضعهم بالنسبة لفيروس نقص المناعة البشري ينتهك المبادئ التي وافقت عليها في عام 2001 الدول الأعضاء في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز.
    As noted in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, prevention and treatment interventions act to reinforce each other and are increasingly seen as integral, rather than discrete, elements of a comprehensive response. UN وكما أشير في إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، فإن التدخل الوقائي والتدخل العلاجي يعزز أحدهما الآخر وباتا يعتبران بصورة متزايدة عنصرين متكاملين لا منفصلين من عناصر الاستجابة الشاملة.
    (a) Review the economic impact of HIV/AIDS on older persons, particularly in their role as caregivers, as agreed in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS; (Agreed) UN (أ) استعراض الآثار الاقتصادية لمرض الإيدز على كبار السن، وخاصة في إطار دورهم كمقدمي الرعاية ، حسب المتفق عليه في إعلان الالتزام المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ (متفق عليه)
    Commending the twenty-sixth special session of the General Assembly, on HIV/AIDS, and noting the targets set in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, UN وإذ تنوّه بالدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة بشأن الايدز وفيروسه، وتلاحظ الأهداف المبيّنة في اعلان الالتزام بشأن الايدز وفيروسه،()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد