ويكيبيديا

    "in the draft report of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مشروع التقرير
        
    • في مشروع تقرير
        
    • وفي مشروع تقرير
        
    Summary of the plenary meetings to be included in the Draft Report of the Conference UN موجز لأعمال الجلسات العامة سيُدرج في مشروع التقرير الخاص بالمؤتمر
    Summaries of the multi-stakeholder partnership dialogues to be included in the Draft Report of the Conference UN موجز للجلسات الحوارية المتعلقة بالشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين سيُدرج في مشروع التقرير الخاص بالمؤتمر
    Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (paras.15 and 67). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 15 و67).
    PROGRAMME BUDGET IMPLICATIONS OF RECOMMENDATIONS CONTAINED in the Draft Report of THE COMMISSION AT ITS THIRD SESSION UN اﻵثــار المترتبــة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في مشروع تقرير اللجنة في دورتها الثالثة
    Unqualified positive opinion was expressed in the Draft Report of the Board of Auditors and it is expected that unqualified opinion will be issued in the final report. UN وأُعرب عن رأي قاطع في مشروع تقرير مجلس مراجعي الحسابات، ويُتوقع إصدار رأي قاطع في التقرير النهائي.
    If adopted, this decision will be included in the Draft Report of the Executive Committee's fifty-fifth session. GE.04-02134 UN وهذا المقرر، في حالة اعتماده، سيُدرج في مشروع تقرير الدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية.
    Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (para.24). 147.41. UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 24).
    (a) Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (para.31). UN (أ) يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 31)؛
    Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (para.143). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 143).
    Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (para.137). 147.92. UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 137).
    Not accept Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (paras.67 and 68). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 67 و68).
    Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (para.67). 147.99. UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 67).
    Japan's position is stated in the interactive dialogue as recorded in the Draft Report of the UPR (paras.100 and 101). UN يرد موقف اليابان في الحوار التفاعلي المسجّل في مشروع التقرير المتعلق بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرتان 100 و101).
    This is not reflected in the Draft Report of the Fifth Committee. UN وتلك التعديلات غير مبينة في مشروع تقرير اللجنة الخامسة.
    27. A number of recommendations and conclusions contained in the Draft Report of the Caribbean regional seminar as at 24 May 2007 were said not to apply to Territories where there was a dispute over sovereignty. UN 27 - وأضاف قائلاً إن عدداً من التوصيات والاستنتاجات الواردة في مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، في 24 أيار/مايو 2007 لا تنطبق على الأقاليم حيث يوجد نزاع على السيادة.
    The latter would serve as the preparatory body for the special session and it would consider proposals for action contained in the Draft Report of the Secretary-General on the further implementation of the Programme of Action which would be submitted to the special session. UN وستكون هذه اللجنة الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية وستنظر في اقتراحات العمل الواردة في مشروع تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تنفيذ برنامد العمل، الذي سيقدم إلى الدورة الاستثنائية.
    In that respect, her delegation noted with satisfaction the reference in the Draft Report of the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III) to plans for the expansion of international cooperation in remote sensing and the launching for such purposes of 20 new satellites. UN وفي هذا الصدد، قالت إن وفدها يلاحظ مع الارتياح اﻹشارة الواردة في مشروع تقرير مؤتمر يونسبيس الثالث الى خطط توسيع التعاون الدولي في مجال الاستشعار من بعد وإطلاق ٢٠ ساتلا جديدا لهذه اﻷغراض.
    A note on those additions or amendments would then be contained in the Draft Report of the second meeting and be open for comments during a plenary session. UN وعلى أن تدرج مذكرة بهذه الإضافات والتعديلات بعد ذلك في مشروع تقرير الاجتماع الثاني و تكون مفتوحة لإبداء التعليقات في جلسة عامة.
    2. in the Draft Report of the Working Group, the annexes will be set out in the order shown below. UN 2 - وسوف ترد المرفقات في مشروع تقرير الفريق العامل على النحو التالي.
    He took it that the Committee wished to adopt draft article 4 unchanged and to reflect its discussions on the matter in the Draft Report of the Commission. UN وأضاف قائلاً إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد المادة 4 دون تغيير وأن تدرج المناقشات التي أجرتها بشأن المسألة في مشروع تقرير اللجنة.
    Unless Member States demonstrated the necessary political will to ensure adequate funding, the potential benefits outlined in the triennial comprehensive policy review and in the Draft Report of the Ad Hoc Open-ended Working Group on an Agenda for Development would not be realized. UN فلن تتحقق الفوائد المحتملة التي ورد بيانها في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة وفي مشروع تقرير الفريق العامل المخصص مفتوح باب العضوية المعني بخطــة التنمية ما لم تثبـت الدول اﻷعضاء انعقاد إرادتها السياسية على كفالة توفير التمويل الكافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد