ويكيبيديا

    "in the execution of its tasks" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في تنفيذ مهامها
        
    • على تنفيذ مهامها
        
    We also acknowledge the complex situations faced by ISAF in the execution of its tasks. UN كما نقر بالأوضاع المعقدة التي تواجهها القوة الدولية للمساعدة الأمنية في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان كلاهما بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    The Service will also continue to provide explosive-ordnance collection and disposal, and survey and mine-risk education services, which will be entrusted to Mogadishu to assist AMISOM in the execution of its tasks in areas where AMISOM cannot deploy or operate. UN وستواصل دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام أيضا القيام بجمع الذخائر المتفجرة والتخلص منها، وتوفير خدمات المسح والتوعية بخطر الألغام والتي ستُناط بمقديشو لمساعدة البعثة على تنفيذ مهامها في المناطق التي يتعذر على البعثة الانتشار أو العمل فيها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان كلاهما بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان كلاهما بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان كلاهما بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with UNDOF in the execution of its tasks. UN وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون كلا الطرفين مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وقد تعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وقد تعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وتعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها.
    Both sides generally cooperated with the Force in the execution of its tasks. UN وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها.
    The Service will also continue its provision of civilian explosive ordnance disposal teams through a contractor, explosive detection dogs and other specialist capacities and equipment that will assist AMISOM in the execution of its tasks in areas where it cannot deploy or has difficulty operating. UN وستواصل الدائرة أيضا توفير الأفرقة المدنية للتخلص من الذخائر المتفجرة عن طريق أحد المتعاقدين وكلاب الكشف عن المتفجرات وغير ذلك من القدرات والمعدات المتخصصة التي ستساعد البعثة على تنفيذ مهامها في المناطق التي لا يمكنها الانتشار فيها أو التي يصعب عليها العمل فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد