ويكيبيديا

    "in the executive office of the secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المكتب التنفيذي للأمين العام
        
    • بالمكتب التنفيذي للأمين العام
        
    • داخل المكتب التنفيذي للأمين العام
        
    • في مكتبه التنفيذي
        
    The name of the unit in the Executive Office of the Secretary-General is Communications and Speechwriting Unit. UN اسم الوحدة في المكتب التنفيذي للأمين العام هو وحدة الاتصالات وكتابة الخطب.
    Implemented correspondence management tool in the Executive Office of the Secretary-General and several other organizational units UN تم تنفيذ أداة إدارة المراسلات في المكتب التنفيذي للأمين العام وعدد آخر من وحدات المنظمة
    The reduction in the overall staffing complement and resources relate to the proposed abolition of two posts in the Executive Office of the Secretary-General. UN ويتصل النقصان في الطاقم الإجمالي للموظفين والموارد بالإلغاء المقترح لوظيفتين في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    Placement of staff members serving in the Executive Office of the Secretary-General UN تنسيب الموظفين العاملين في المكتب التنفيذي للأمين العام
    Extensive interactions also take place between UNU and the Strategic Planning Unit in the Executive Office of the Secretary-General. UN كما أن التفاعل مكثف بين الجامعة ووحدة التخطيط الاستراتيجي في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    Placement of staff members serving in the Executive Office of the Secretary-General UN تنسيب الموظفين العاملين في المكتب التنفيذي للأمين العام
    Placement of staff members serving in the Executive Office of the Secretary-General UN تنسيب الموظفين العاملين في المكتب التنفيذي للأمين العام
    Report of the Secretary-General on the placement of staff members serving in the Executive Office of the Secretary-General UN تقرير الأمين العام عن تنسيب الموظفين العاملين في المكتب التنفيذي للأمين العام
    :: 2 posts in the Executive Office of the Secretary-General UN :: وظيفتان في المكتب التنفيذي للأمين العام
    Extensive interactions also take place between UNU and the Strategic Planning Unit in the Executive Office of the Secretary-General. UN كما تجري تفاعلات مكثفة بين الجامعة ووحدة التخطيط الاستراتيجي في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    His delegation strongly supported the work of the Rule of Law Coordination and Resource Group, established in response to the Committee's request, as well as that of the Rule of Law Unit in the Executive Office of the Secretary-General. UN وأعرب عن دعم وفده القوي لعمل فريق تنسيق سيادة القانون والموارد الذي أنشئ استجابة لطلب اللجنة، وكذلك لعمل وحدة سيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    As part of the resolution, the General Assembly decided to establish the post of Chief Information Technology Officer at the level of Assistant Secretary-General in the Executive Office of the Secretary-General. UN قررت الجمعية العامة في إطار هذا القرار إنشاء وظيفة كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات برتبة أمين عام مساعد في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    94. The Secretary-General had taken note of the decision by the General Assembly to place the position of Chief Information Technology Officer in the Executive Office of the Secretary-General. UN 94 - وأردفت قائلة إن الأمين العام قد أحاط علما بمقرر الجمعية العامة الذي يقضي بجعل وظيفة كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    There were no reclassifications in the 2006/07 period; two reclassifications are proposed for the 2007/08 period: one in the Department of Field Support and one in the Executive Office of the Secretary-General. UN ولم تكن هناك عمليات إعادة تبرير في الفترة 2006/2007؛ ومن المقترح إجراء عمليتي إعادة تبرير في الفترة 2007/2008: واحدة في إدارة الدعم الميداني والأخرى في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    It describes the establishment of the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit in the Executive Office of the Secretary-General. UN ويورد التقرير وصفا لإنشاء كل من الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    The communications group convened by the Director of Communications and Special Projects in the Executive Office of the Secretary-General also regularly reviews various web site activities and decides on policy matters. UN كما يقوم فريق الاتصالات الذي يعقده مدير الاتصالات والمشاريع الخاصة في المكتب التنفيذي للأمين العام باستعراض شتى أنشطة مواقع الويب ويبت في المسائل المتعلقة بالسياسة العامة.
    In that connection, he wondered whether there was not a risk of overlap between the activities of that Unit and those of the Strategic Planning Unit in the Executive Office of the Secretary-General. UN وفي هذا الصدد، تساءل عما إذا كانت هناك إمكانية للتداخل بين أنشطة تلك الوحدة والأنشطة التي تقوم بها وحدة التخطيط الاستراتيجي في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    VIII. Placement of staff members serving in the Executive Office of the Secretary-General UN ثامنا - تنسيب الموظفين العاملين في المكتب التنفيذي للأمين العام
    [Report of the Secretary-General on placement of staff serving in the Executive Office of the Secretary-General] UN [تقرير الأمين العام عن تنسيب الموظفين العاملين في المكتب التنفيذي للأمين العام]
    However, a high proportion of the " walk the talk " efforts on the climate-neutral United Nations initiative was deployed under the guidance of the communication officers in the Executive Office of the Secretary-General. UN 157- غير أن جزءاً كبيراً من الجهود المبذولة لترجمة الأقوال إلى أفعال في إطار مبادرة الأمم المتحدة للحياد المناخي قد نُفذ بتوجيه من المسؤولين الإعلاميين في المكتب التنفيذي للأمين العام.
    The Committee is also of the view that, in future, organization charts should provide a clearer indication of the reporting and other relationships between the various units and offices in the Executive Office of the Secretary-General. UN وترى اللجنة أيضا أنه ينبغي أن توفر الخرائط التنظيمية، في المستقبل، بياناتٍ أوضح لعلاقات تسلسل المسؤولية الإدارية وغيرها من العلاقات بين مختلف الوحدات والمكاتب بالمكتب التنفيذي للأمين العام.
    479. Even though UNAMSIL is now a special political mission, namely UNIOSIL, the volume and complexity of work has continued to increase for the Africa Team in the Executive Office of the Secretary-General. UN 479 - بالرغم من أن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون تعتبر الآن بعثة سياسية خاصة، هي مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، فقد تواصل ازدياد حجم وتعقيد عمل فريق أفريقيا داخل المكتب التنفيذي للأمين العام.
    The Advisory Committee reiterates its recommendation that the General Assembly be provided with information concerning the proposed funding of the position of Assistant Secretary-General for Strategic Planning and any other senior-level positions in the Executive Office of the Secretary-General that have existed for more than 12 months without intergovernmental approval (A/66/7, para. I.23). UN وتكرر اللجنة الاستشارية تأكيد توصيتها بأن تزود الجمعية العامة بمعلومات عن اقتراح تمويل منصب الأمين العام المساعد للتخطيط الاستراتيجي وأي مناصب أخرى عليا في مكتبه التنفيذي يكون قد مر على وجودها أكثر من 12 شهرا ولم تحصل على موافقة حكومية دولية (A/66/7، الفقرة أولا-23).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد