As a result of the voting that has taken place independently in the General Assembly and the Security Council, no candidate has obtained an absolute majority in both bodies. | UN | ونتيجة للتصويت المستقل في الجمعية العامة ومجلس الأمن، لم يحصل أي مشرح على أغلبية مطلقة في الهيئتين. |
Action taken in the General Assembly and the Security Council | UN | 1 - الإجراءات المتخذة في الجمعية العامة ومجلس الأمن |
Explore ways to enhance negotiation and decision-making capacities of poorer countries in the General Assembly and the Council | UN | استكشاف سبل لتعزيز قدرات البلدان الأفقر في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجالي التفاوض واتخاذ القرار |
Action taken in the General Assembly and the Security Council | UN | 1 - الإجراءات المتخذة في الجمعية العامة ومجلس الأمن |
Relevant developments in the General Assembly and the Commission on Human Rights were also discussed. | UN | وتناولت اللجنة أيضاً التطورات ذات الصلة في الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان. |
Similar indications had, year after year, been given in the General Assembly and the Commission by the Permanent Representative of Myanmar. | UN | وهكذا صدرت بيانات مماثلة عن ممثل ميانمار الدائم، سنة بعد الأخرى، في الجمعية العامة وفي لجنة حقوق الإنسان. |
Section A describes action in the General Assembly and the Security Council, as well as statements issued by the Committee's Bureau. | UN | يصف الجزء ألف الإجراءات المتخذة في الجمعية العامة ومجلس الأمن، وأيضا البيانات التي أصدرها مكتب اللجنة. |
Views in the General Assembly and the Sixth Committee as regards methods of work of the Commission | UN | الآراء التي أبديت في الجمعية العامة واللجنة السادسة بشأن طرائق عمل اللجنة |
Action taken in the General Assembly and the Security Council | UN | 1 - الإجراءات المتخذة في الجمعية العامة ومجلس الأمن |
Action taken in the General Assembly and the Security Council | UN | 1 - الإجراءات المتخذة في الجمعية العامة ومجلس الأمن |
But it is meaningless to repeat the same discussions in the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | ولكن الأمر الذي لا معنى له هو تكرار المناقشات نفسها في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Relevant developments in the General Assembly and the Commission on Human Rights were also discussed. | UN | وناقشت اللجنة أيضاً التطورات الخاصة بهذه المسائل في الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان. |
The tragedy is that some of the States here supporting reform in the General Assembly and the Secretariat were resistant to reform in the Security Council. | UN | والمأساة أن بعض الدول التي تؤيد الإصلاح هنا في الجمعية العامة والأمانة العامة كانت تقاوم الإصلاح في مجلس الأمن. |
Action taken in the General Assembly and the Security Council | UN | 1 - الإجراءات المتخذة في الجمعية العامة ومجلس الأمن |
The issue had raised a number concerns in the General Assembly, and the report had addressed them to a great extent. | UN | فقد أثارت هذه القضية شواغل عديدة في الجمعية العامة وقد عالجها التقرير معالجة جيدة. |
As a result of the voting that had taken place independently in the General Assembly and the Security Council, no candidate had obtained an absolute majority in both bodies. | UN | ونتيجة للاقتراع الذي جرى بشكل منفصل في الجمعية العامة ومجلس الأمن، لم يحصل أي مرشح على أغلبية مطلقة في كلا الهيئتين. |
The memorandum also described the actual composition of the Court and the election procedure to be followed in the General Assembly and the Security Council. | UN | وتضمنت المذكرة أيضا وصفا للتكوين الفعلي للمحكمة وإجراءات الانتخاب التي ينبغي اتباعها في الجمعية العامة ومجلس اﻷمن. |
After its relocation to Taiwan, the Government of the Republic of China continued to represent China in the General Assembly and the Security Council. | UN | استمرت حكومة جمهورية الصين، بعد نقلها الى تايوان، في تمثيل الصين في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة وفي مجلس اﻷمن. |
The African Group is ready to participate fully and constructively to that end in the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | إن المجموعة الافريقية على استعداد للمشاركة بشكل كامل وبناء في سبيل بلوغ هــذا الهدف في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Section A describes action in the General Assembly and the Security Council, as well as statements issued by the Bureau of the Committee. | UN | القسم ألف يصف الإجراءات المتخذة في إطار الجمعية العامة ومجلس الأمن، والبيانات التي أصدرها مكتب اللجنة. |
3. The Review Group will invite the representatives of Member States through the regional groups in the General Assembly and the governing bodies of the organizations participating in the United Nations common system, together with the representatives of executive heads and of the staff bodies, to provide such submissions as they wish in respect of this review. | UN | ٣ - وسيدعو فريق الاستعراض ممثلى الدول اﻷعضاء عن طريق المجموعات اﻹقليمية فى الجمعية العامة وهيئات إدارة المنظمات المشتركة فى النظام الموحد لﻷمم المتحدة باﻹضافة إلى ممثلى الرؤساء التنفيذيين وهيئات الموظفين إلى تقديم ما يرغبون فيه من آراء فيما يتعلق بهذا الاستعراض. |
(b) Improved dialogues on global macroeconomic prospects and policy issues in the General Assembly and the Economic and Social Council, focusing on short-term challenges for development, macroeconomic interactions among countries and groups of countries and the consequences of national macroeconomic policy measures for other countries, notably the more disadvantaged among them. | UN | (ب) تحسين الحوارات المتعلقة بالتوقعات العالمية وقضايا السياسات على صعيد الاقتصاد الكلي، في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالتركيز على التحديات الماثلة في الأجل القصير فيما يتعلق بالتنمية، والتفاعلات الاقتصادية الكلية فيما بين البلدان ومجموعات البلدان، وما ينجم عن التدابير الوطنية المتخذة على صعيد السياسات الاقتصادية الكلية من نتائج على البلدان الأخرى، وبخاصة البلدان الأشد حرمانا. |