ويكيبيديا

    "in the general exchange of views" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في التبادل العام للآراء
        
    • في تبادل الآراء العام
        
    • في التبادل العام لوجهات النظر
        
    • أثناء التبادل العام للآراء
        
    • في إطار التبادل العام للآراء
        
    • خلال تبادل الآراء العام
        
    • في هذا التبادل
        
    GICHD and Human Rights Watch also participated in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام للآراء مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية ومنظمة رصد حقوق الإنسان.
    GICHD and Human Rights Watch also participated in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام للآراء مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية ومنظمة رصد حقوق الإنسان.
    GICHD also participated in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام للآراء مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    We will resume this afternoon to hear the remaining 13 speakers in the general exchange of views. UN وسنستأنف جلستنا ظهر اليوم لنستمع لبقية المتكلمين الـ 13 في تبادل الآراء العام.
    24. The following States participated in the general exchange of views: Australia, Argentina, Belarus, Brazil, Burundi, China, Croatia, Ethiopia, Guinea-Bissau, India, Lao People's Democratic Republic, Pakistan, Poland, Russian Federation, Switzerland, Ukraine and the United States of America. UN 24- وشاركت الدول التالية في التبادل العام لوجهات النظر: الاتحاد الروسي وإثيوبيا والأرجنتين وأستراليا وأوكرانيا وباكستان والبرازيل وبوروندي وبولندا وبيلاروس وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وسويسرا والصين وغينيا - بيساو وكرواتيا والهند والولايات المتحدة الأمريكية.
    GICHD also participated in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام للآراء مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    The ICBL also participated in the general exchange of views. UN كما شاركت في التبادل العام للآراء الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية.
    The ICRC and CMC also participated in the general exchange of views. UN كما شارك في التبادل العام للآراء كل من اللجنة الدولية للصليب الأحمر والائتلاف المناهض للقنابل العنقودية.
    UNDP, CMC and Human Rights Watch also participated in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام للآراء كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والائتلاف المناهض للقنابل العنقودية ومرصد حقوق الإنسان.
    ICRC, UNDP and CMC also participated in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام للآراء كل من لجنة الصليب الأحمر الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والائتلاف المناهض للقنابل العنقودية ومرصد حقوق الإنسان.
    The representatives of the United Nations Mine Action Team, ICRC and GICHD also participated in the general exchange of views. UN كما شارك في التبادل العام للآراء ممثلون لفريق الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية.
    17. At the same meeting, Netherlands participated in the general exchange of views on the status of Protocol V on Explosive Remnants of War. UN 17- وفي الاجتماع نفسه، شاركت هولندا في التبادل العام للآراء حول حالة البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب.
    19. At the same meeting, Finland, Netherlands, Norway, Switzerland as well as ICRC participated in the general exchange of views on the status of Protocol V on Explosive Remnants of War. UN 19- وفي الجلسة نفسها، شاركت سويسرا وفنلندا والنرويج وهولندا بالإضافة إلى لجنة الصليب الأحمر الدولية في التبادل العام للآراء حول وضع البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب.
    GICHD, Human Rights Watch and Cluster Munition Coalition also participated in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام للآراء مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، وائتلاف مكافحة الذخائر العنقودية.
    The Chairman: We have heard the last speaker in the general exchange of views for this morning. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في التبادل العام للآراء هذا الصباح.
    31. The PRESIDENT said that the paragraph should be completed with a list of the delegations which had taken part in the general exchange of views and he suggested that it should be worded as follows: UN 31- الرئيس قال إنه يجدر استكمال هذه الفقرة بذكر وفود الدول التي اشتركت في التبادل العام للآراء واقترح التوسع فيها بحيث يكون نصها كالآتي:
    31. The PRESIDENT said that the paragraph should be completed with a list of the delegations which had taken part in the general exchange of views and he suggested that it should be worded as follows: UN 31- الرئيس قال إنه يجدر استكمال هذه الفقرة بذكر وفود الدول التي اشتركت في التبادل العام للآراء واقترح التوسع فيها بحيث يكون نصها كالآتي:
    Cluster Munition Coalition also participated in the general exchange of views. UN كما شارك الائتلاف من أجل مكافحة الذخائر العنقودية في تبادل الآراء العام.
    The representatives of UNMAS (on behalf of the United Nations Mine Action Team) and ICRC also took part in the general exchange of views. UN وشارك أيضاً في التبادل العام لوجهات النظر ممثلون عن دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام (باسم فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام) ولجنة الصليب الأحمر الدولية.
    14. The revised working paper submitted by the Russian Federation, entitled " Basic conditions and standard criteria for the introduction and implementation of sanctions imposed by the United Nations " , contained in document A/C.6/62/L.6, was referred to in the general exchange of views held at the 253rd meeting of the Special Committee, on 27 February 2008. UN 14 - أُشير أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 253 التي عقدتها اللجنة الخاصة في 27 شباط/فبراير 2008 إلى ورقة العمل المنقحة التي قدمها الاتحاد الروسي بعنوان " الشروط الأساسية والمعايير الموحدة لتوقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " ، الواردة في الوثيقة A/C.6/62/L.6.
    Several States Parties, observer States and observer organizations made statements in the general exchange of views or otherwise made written statements of a general nature available. UN وأدلت عدة دول أطراف ودول ومنظمات شاركت بصفة مراقب ببيانات شفوية خلال تبادل الآراء العام أو ببيانات خطية ذات طابع عام.
    Delegations of 34 States Parties, 15 observer States and 7 observer organizations made statements in the general exchange of views, including rights of reply. UN وألقت الوفود لدى الاجتماع ببيانات في هذا التبادل العام للآراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد