ويكيبيديا

    "in the global energy mix" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مزيج الطاقة العالمي
        
    • في المزيج العالمي من الطاقة
        
    • في مزيج الطاقة العالمية
        
    • من مجموع مصادر الطاقة المستخدمة في العالم
        
    • في خليط الطاقة العالمي
        
    • في المزيج العالمي للطاقة
        
    (Percentage of renewable energy in the global energy mix) UN النسبة المئوية للطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي
    Regulatory and policy dialogue and sharing best practices on various renewable energy sources, including biomass, with a view to increasing the share of renewables in the global energy mix. UN إجراء حوار بشأن الأنظمة والسياسات وتبادل أفضل الممارسات المتعلقة بمختلف مصادر الطاقة المتجددة، بما في ذلك الكتلة الأحيائية، بهدف زيادة حصة مصادر الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    Regulatory and policy dialogue and sharing best practices on various renewable energy sources, including biomass, with a view to increasing the share of renewables in the global energy mix. UN إجراء حوار بشأن الأنظمة والسياسات وتبادل أفضل الممارسات المتعلقة بمختلف مصادر الطاقة المتجددة، بما في ذلك الكتلة الأحيائية، بهدف زيادة حصة مصادر الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    :: Doubling the share of renewable energy in the global energy mix UN :: مضاعفة حصة الطاقة المتجددة في المزيج العالمي من الطاقة
    These two factors also restrict the share of cellulosic biofuels in the global energy mix. UN ويقيّد هذان العاملان أيضاً حصة وقود السليلوز في مزيج الطاقة العالمية.
    The Forum seemed to have achieved a consensus about the three major goals: to achieve universal energy access by 2030, to increase energy efficiency by 40 per cent by 2030 and to attain a 30 per cent share of renewable energy in the global energy mix by 2030. UN ويبدو أن المنتدى توصل إلى توافق الآراء حول ثلاثة أهداف رئيسية هي: تيسير الحصول على الطاقة للجميع بحلول عام 2030، وزيادة كفاءة استخدام الطاقة بزهاء 40 في المائة بحلول عام 2030 ووصول نسبة الطاقة المتجدّدة من مجموع مصادر الطاقة المستخدمة في العالم بحلول 2030 إلى 30 في المائة.
    20. Meanwhile, my Sustainable Energy for All initiative, a multi-stakeholder partnership of Governments, the private sector and civil society, is working towards universal energy access, a doubling of the rate of energy efficiency improvement, and a doubling of the share of renewables in the global energy mix by 2030. UN 20 - وفي الوقت ذاته، تسعى مبادرتي بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع، وهي شراكة متعددة الجهات المعنية تضم الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني، إلى حصول الجميع على الطاقة، ومضاعفة معدل تحسين كفاءة الطاقة، ومضاعفة حصة مصادر الطاقة المتجددة في خليط الطاقة العالمي بحلول عام 2030.
    Regulatory and policy dialogue and sharing best practices on various renewable energy sources, including biomass, with a view to increasing the share of renewables in the global energy mix. UN إجراء حوار بشأن الأنظمة والسياسات وتبادل أفضل الممارسات المتعلقة بمختلف مصادر الطاقة المتجددة، بما في ذلك الكتلة الأحيائية، بهدف زيادة حصة مصادر الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    Goals established: achieve universal access to modern energy services, double the rate of efficiency, double the share of renewable energy in the global energy mix. UN الأهداف المحددة: تحقيق حصول الجميع على خدمات الطاقة الحديثة، مضاعفة معدل الكفاءة، مضاعفة النصيب في الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    (c) Doubling the share of renewable energy in the global energy mix. UN (ج) مضاعفة حصة الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    The Secretary-General set three interlinked objectives to be achieved by 2030: providing universal access to modern energy services; doubling the global rate of improvement in energy efficiency; and doubling the share of renewable energy in the global energy mix. UN وحدد الأمين العام ثلاثة أهداف مترابطة ينبغي تحقيقها بحلول عام 2030 وهي: إتاحة خدمات الطاقة الحديثة للجميع، ومضاعفة المعدل العالمي لتحسين كفاءة استخدام الطاقة، ومضاعفة حصة الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    (b) (i) Increased percentage of renewable energy in the global energy mix UN (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي
    (c) Doubling the share of renewable energy in the global energy mix. UN (ج) مضاعفة حصة الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    255. Doubling the share of renewable energy in the global energy mix is one of the three objectives of the Secretary-General's Sustainable Energy for All initiative. UN 255 - تمثل مضاعفة حصة الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي أحد من الأهداف الثلاثة المحددة في مبادرة توفير الطاقة المستدامة للجميع التي أطلقها الأمين العام.
    This initiative seeks to mobilize action from all sectors of society in support of three interlinked objectives to be achieved by 2030, namely, providing universal access to modern energy services; doubling the global rate of improvement in energy efficiency; and doubling the share of renewable energy in the global energy mix. UN وتسعى هذه المبادرة إلى حشد جهود قطاعات المجتمع كلها من أجل بلوغ ثلاثة أهداف مترابطة بحلول عام 2030. وهذه الأهداف هي توفير إمكانية حصول الجميع على خدمات الطاقة الحديثة، ومضاعفة المعدل العالمي لتحسين كفاءة الطاقة، ومضاعفة حصة الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي.
    (b) (i) Increased percentage of renewable energy in the global energy mix (including breakdown by countries assisted by UNEP) UN (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمي (بما في ذلك تفاصيل من البلدان التي يساعدها برنامج البيئة)
    It sets three goals to be reached by 2030: universal access to modern energy services; the doubling of the rate of improvement in energy efficiency; and the doubling of the share of renewable energy in the global energy mix. UN وتحدد هذه المبادرة ثلاثة أهداف ينبغي تحقيقها بحلول عام 2030، وهي: كفالة حصول الجميع على خدمات الطاقة الحديثة؛ ومضاعفة معدل تحسين كفاءة الطاقة؛ ومضاعفة حصة الطاقة المتجددة في المزيج العالمي من الطاقة.
    121. Governments should work in concert with appropriate stakeholders to ensure universal access to affordable sustainable energy by 2030, as well as seek to double the rate of improvement in energy efficiency and the share of renewable energy in the global energy mix. UN 121 - ينبغي للحكومات أن تعمل بتنسيق مع أصحاب المصلحة المعنيين لكفالة حصول الجميع على طاقة مستدامة معقولة التكلفة بحلول عام 2030، وأن تسعى إلى مضاعفة معدل تحسين كفاءة الطاقة وحصة الطاقة المتجددة في المزيج العالمي من الطاقة.
    20. Governments should work in concert with appropriate stakeholders to ensure universal access to affordable sustainable energy by 2030, as well as seek to double the rate of improvement in energy efficiency and the share of renewable energy in the global energy mix. UN 20 - ينبغي للحكومات أن تعمل بتنسيق مع أصحاب المصلحة المعنيين لكفالة حصول الجميع على طاقة مستدامة معقولة التكلفة بحلول عام 2030، وأن تسعى إلى مضاعفة معدل تحسين كفاءة الطاقة وحصة الطاقة المتجددة في المزيج العالمي من الطاقة.
    41. The action area " large-scale renewable power " supports the Secretary-General's objective of doubling the share of renewable energy in the global energy mix. UN 41 - يدعم مجال العمل المسمى " الطاقة المتجددة الواسعة النطاق " الهدف الذي أعلنه الأمين العام، وهو مضاعفة حصة الطاقة المتجددة في مزيج الطاقة العالمية.
    This initiative involves three interlinked global targets to be reached by 2030 (with 2010 as the baseline year), namely: universal access to modern energy services; doubling energy efficiency; and doubling the share of renewable energy in the global energy mix. UN وتتضمّن هذه المبادرة ثلاثة أهداف عالمية مترابطة يُتوخّى تحقيقها بحلول عام 2030 (باعتبار عام 2010 عام البداية) وهي: حصول الجميع على خدمات الطاقة الحديثة، ومضاعفة الكفاءة في استخدام الطاقة، ومضاعفة حصة الطاقة المتجدّدة من مجموع مصادر الطاقة المستخدمة في العالم.
    Renewable or green energy is the fastest growing subsector in the global energy mix. UN 56- الطاقة المتجددة أو الخضراء() هي القطاع الفرعي الأسرع نمواً في خليط الطاقة العالمي.
    The Secretary-General has launched this global initiative to mobilize all stakeholders to take concrete action towards three critical objectives to be achieved by 2030: (a) ensuring universal access to modern energy services; (b) doubling the global rate of improvement in energy efficiency; and (c) doubling the share of renewable energy in the global energy mix. UN وكان أمين عام الأمم المتحدة قد أطلق هذه المبادرة العالمية الجديدة لحشد أصحاب المصالح جميعا كي يتخذوا إجراءات ملموسة نحو تحقيق الأهداف الحيوية الثلاثة بحلول عام 2030: (أ) كفالة حصول الجميع على خدمات الطاقة الحديثة؛ (ب) مضاعفة المعدل العالمي لتحسين كفاءة الطاقة؛ (ج) مضاعفة حصة الطاقة المتجددة في المزيج العالمي للطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد