ويكيبيديا

    "in the governing council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مجلس الإدارة
        
    • في مجلس إدارة
        
    • في مجلس الحكم
        
    • في اجتماع مجلس الإدارة
        
    The Governing Council may allocate items among the plenary meetings of the Governing Council and sessional committees and working parties, if any, set up in accordance with rule 60, and may refer items without preliminary debate in the Governing Council to: UN لمجلس الإدارة أن يوزع بنوداً بين الجلسات العامة لمجلس الإدارة ولجان الدورة وأفرقة العمل، إن وجدت، التي تنشأ طبقاً للمادة 60، كما يمكن أن يحيل بنوداً دون إجراء مناقشة أولية لها في مجلس الإدارة إلى:
    The Governing Council may allocate items among the plenary meetings of the Governing Council and sessional committees and working parties, if any, set up in accordance with rule 60, and may refer items without preliminary debate in the Governing Council to: UN لمجلس الإدارة أن يوزع بنوداً بين الجلسات العامة لمجلس الإدارة ولجان الدورة وأفرقة العمل، إن وجدت، التي تنشأ طبقاً للمادة 60، كما يمكن أن يحيل بنوداً دون إجراء مناقشة أولية لها في مجلس الإدارة إلى:
    1. Participating in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum UN 1 - المشاركة في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي
    The Commission is an observer in the Governing Council of IFAD. UN تشغل اللجنة مركز المراقب في مجلس إدارة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    His delegation also welcomed the discussions relating to universal participation in the Governing Council of the United Nations Environment Programme. UN وقال إن وفده يرحب أيضا بالمباحثات المتصلة بالمشاركة العالمية في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    17. UNEP will continue to involve young people in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. UN 17 - سوف يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إشراك الشباب في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    All countries' ministers are encouraged to participate actively in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. UN ويُستحث وزراء جميع البلدان على المشاركة بنشاط في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    This participation of non-governmental and community-based organizations in the Governing Council is part of a strategic collaborative arrangement between such organizations and UN-Habitat. UN وهذه المشاركة من قبل المنظمات غير الحكومية والمنظمات المستندة إلى المجتمعات المحلية في مجلس الإدارة هو جزء من ترتيب تعاوني استراتيجي بين هذه المنظمات وموئل الأمم المتحدة.
    Some analysts conclude that broad and active participation in the Governing Council and the Global Ministerial Environmental Forum of observer countries amounts to de facto universal membership. UN يستنتج بعض المحللين أن المشاركة الواسعة والفعالة في مجلس الإدارة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي للبلدان المراقبة هي بمثابة عضوية عالمية فعلية.
    All countries' ministers are encouraged to participate actively in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. UN ويُشجَّع وزراء جميع الدول على المشاركة بنشاط في مجلس الإدارة/المنتدى.
    A member of the Governing Council may request a recorded vote, which shall, unless a member of the Governing Council requests otherwise, be taken without calling out the names of the members participating in the Governing Council. UN ولأي عضو في مجلس الإدارة أن يطلب تصويتاً مسجَّلاً، ويجرى عندئذٍ من دون نداء أسماء الأعضاء المشاركين في مجلس الإدارة ما لم يطلب ذلك عضو في مجلس الإدارة .
    The representative of Egypt stressed his country's position that this was not a new issue in the Governing Council and that it was within the UNEP's mandate to consider the environmental status of and provide assistance to the Palestinian State. UN 60 - وشدد ممثل مصر على موقف بلده القائل بأن هذه القضية ليست قضية جديدة في مجلس الإدارة وأن من إختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن ينظر في حالة البيئة في دولة فلسطين وأن يقدم المساعدة لها.
    The representative of Egypt stressed his country's position that this was not a new issue in the Governing Council and that it was within the UNEP's mandate to consider the environmental status of and provide assistance to the Palestinian State. UN 68 - وشدد ممثل مصر على موقف بلده القائل إن هذه القضية ليست قضية جديدة في مجلس الإدارة وإن من إختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن ينظر في حالة البيئة في دولة فلسطين وأن يقدم المساعدة لها.
    A member of the Governing Council may request a recorded vote, which shall, unless a member of the Governing Council requests otherwise, be taken without calling out the names of the members participating in the Governing Council. UN ولأي عضو في مجلس الإدارة أن يطلب تصويتاً مسجَّلاً، ويجرى عندئذٍ من دون نداء أسماء الأعضاء المشاركين في مجلس الإدارة ما لم يطلب ذلك عضو في مجلس الإدارة .
    Several key messages can be drawn from both the high-level consultative processes and discussions on international environmental governance reform in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. UN 46 - ويمكن استخلاص بعض الرسائل الهامة من كل من العمليات الاستشارية رفيعة المستوى والمناقشات بشأن إصلاح الإدارة البيئية الدولية في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    For the first time, all United Nations Member States are participants in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. UN فلأول مرة، يشارك جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في مجلس إدارة برنامج البيئة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    " The future we want "'and to " establish universal membership in the Governing Council " of UNEP. UN ' ' المستقبل الذي نصبو إليه`` و ' ' إنشاء عضوية عالمية في مجلس إدارة`` برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Representative of the United Republic of Tanzania in the Governing Council of the United Nations Development Programme, 1970-1971 UN ممثل تنزانيا في مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٧٠-١٩٧١
    At the beginning, it contained annexes on legislation and jurisprudence pertaining to the articles of the Convention, a list of the autonomous communities, information on organizations participating in the Governing Council of the Institute for Women's Issues, Plans of Action and other publications. UN وفي البداية، يتضمن التقرير تشريعات وقوانين تتصل بمواد الاتفاقية، وقائمة بالمجتمعات المستقلة، ومعلومات عن المنظمات المشاركة في مجلس إدارة معهد قضايا المرأة، ومخططات للعمل، ومنشورات أخرى.
    Only one woman was appointed interim minister (compared with three in the Governing Council). UN ولم تعين سوى سيدة واحدة كوزيرة مؤقتة (بالمقارنة بثلاث سيدات في مجلس الحكم).
    (c) To request the Executive Director of the United Nations Environment Programme to continue to provide support for the full and effective participation of representatives of developing countries in the Governing Council meeting and invite the Governing Council to consider further arrangements in this regard; UN (ج) أن تطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يواصل تقديم الدعم لكفالة مشاركة ممثلي البلدان النامية على نحو تام وفعال في اجتماع مجلس الإدارة وأن تدعو مجلس الإدارة إلى النظر في وضع ترتيبات إضافية في هذا الصدد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد