ويكيبيديا

    "in the hands of terrorists" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أيدي الإرهابيين
        
    Conventional weapons in the hands of terrorists or countries that support terrorists can have a clear strategic impact. UN ويمكن أن يكون للأسلحة التقليدية في أيدي الإرهابيين أو البلدان التي تساند الإرهابيين أثر استراتيجي واضح.
    Nine short-range nuclear missiles are now in the hands of terrorists. Open Subtitles تسعة قصيرة المدى الصواريخ النووية هي الآن في أيدي الإرهابيين.
    Those weapons are now distributed throughout the Sahara and Sahel area and risk ending up in the hands of terrorists. UN ويجري الآن توزيع تلك الأسلحة في جميع أنحاء منطقة الصحراء والساحل وثمة خطر من أن تقع في أيدي الإرهابيين.
    Such a weapon in the hands of terrorists represents a direct threat to the safety of civil aviation. UN إن وقوع هذا السلاح في أيدي الإرهابيين يمثل تهديدا مباشرا لسلامة الملاحة الجوية المدنية.
    in the hands of terrorists, such weapons would pose a direct threat to civil aviation. UN فهذه الأسلحة إن وقعت في أيدي الإرهابيين من شأنها أن تمثل تهديدا مباشرا للطيران المدني.
    The possibility of nuclear weapons in the hands of terrorists is a worst-case scenario with horrific implications. UN وإمكانية وقوع أسلحة نووية في أيدي الإرهابيين هي أسوأ الاحتمالات ذات الآثار المروعة.
    Funds found in the hands of terrorists are also dealt with according to the above article. UN كذلك تشمل المادة أعلاه الأموال التي يعثر عليها في أيدي الإرهابيين.
    Those weapons in the hands of terrorists could further destabilize already fragile areas of the Sahel and surrounding regions. UN ويمكن لهذه الأسلحة التي في أيدي الإرهابيين أن تؤدي إلى مزيد من زعزعة استقرار منطقة الساحل والمناطق المحيطة بها، المزعزعة بالفعل.
    :: Places where there is an eminent risk that arms might be illicitly proliferated or fall in the hands of terrorists or entities and States that support or sponsor them. UN :: الأماكن التي يوجد فيها خطر محدق من أن تنتشر الأسلحة بصورة غير مشروعة، أو تقع في أيدي الإرهابيين أو في أيدي كيانات أو دول تدعمهم أو ترعاهم.
    In the absence of any progress towards that goal, international peace and security hangs on the existence of a large stockpile of nuclear weapons in imminent danger of proliferation, including the danger of weapons of mass destruction in the hands of terrorists. UN وفي غياب أي تقدم صوب تحقيق ذلك الهدف، يرتهن السلم والأمن الدوليان بوجود مخزون هائل من الأسلحة النووية على وشك التعرض لخطر الانتشار، بما في ذلك خطر سقوط أسلحة الدمار الشامل في أيدي الإرهابيين.
    Among the sophisticated systems that have been found in the hands of terrorists are man-portable air defence systems (MANPADS), short-, medium- and long-range rockets, missiles, unmanned aerial vehicles and other weapons. UN ومن المنظومات المتطورة التي عُثر عليها في أيدي الإرهابيين منظومات الدفاع الجوي المحمولة، والصواريخ المتوسطة والبعيدة المدى والقذائف التسيارية والطائرات بدون طيارين وغيرها من الأسلحة.
    Among the sophisticated systems that have been found in the hands of terrorists are MANPADS, short, medium and long range rockets, missiles, UAVs and others. UN فمن بين المنظومات المتطورة التي تبين أنها في أيدي الإرهابيين منظومات الدفاع الجوي المحمولة على الكتف، والصواريخ والقذائف والطائرات الموجهة وغير ذلك من المنظومات القصيرة والمتوسطة والطويلة المدى.
    Conventional weapons in the hands of terrorists or countries that support terrorists can have a strategic impact, adding to the humanitarian devastation that they cause. UN فوقوع الأسلحة التقليدية في أيدي الإرهابيين أو البلدان التي تساند الإرهابيين يمكن أن يكون له أثر استراتيجي، بالإضافة إلى الدمار البشري الذي تخلّفه تلك الأسلحة.
    These weapons -- be they chemical, biological or nuclear -- are even more dangerous in the hands of terrorists. UN وأيا كانت هذه الأسلحة - كيميائية أو بيولوجية أو نووية - فإنها تزداد خطورة عندما تقع في أيدي الإرهابيين.
    51. The United Nations had lost its relevance as an instrument for supporting peace and had become a plaything in the hands of terrorists. UN 51 - وقال إن الأمم المتحدة فقدت جدواها كوسيلة لدعم السلام وأصبحت لعبة في أيدي الإرهابيين.
    1. Norway considers weapons of mass destruction in the hands of terrorists an extremely frightening prospect. UN 1 - ترى النرويج أن وقوع أسلحة الدمار الشامل في أيدي الإرهابيين احتمال مخيف جدا.
    At the same time, there is increased anxiety about the proliferation of weapons of mass destruction and the possibility that those weapons could end up in the hands of terrorists and other persons. UN وفي الوقت ذاته، هناك قلق متزايد إزاء انتشار أسلحة الدمار الشامل وإمكانية وقوع تلك الأسلحة في أيدي الإرهابيين وأشخاص آخرين.
    The possible appearance of WMD in the hands of terrorists allows us to consider anti-terrorist activity as inseparable from another important track - non-proliferation. UN واحتمال وقوع أسلحة الدمار الشامل في أيدي الإرهابيين يحملنا على اعتبار نشاط مكافحة الإرهاب نشاطاً لا ينفصل عن أي إجراء آخر مهم، ألا وهو عدم الانتشار.
    The challenges we have faced, particularly in recent times, in connection with achieving the objectives of disarmament, arms control and non-proliferation, the increased anxiety about the proliferation of weapons of mass destruction and the possibility that those weapons could end up in the hands of terrorists and other persons make the deliberations of this Commission of keen importance and relevance to the disarmament agenda. UN إن التحديات التي نواجهها، وخاصة في الآونة الأخيرة، بالنسبة لتحقيق أهداف نزع السلاح، وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار، وزيادة القلق إزاء انتشار أسلحة الدمار الشامل وإمكانية وقوعها في أيدي الإرهابيين والأشخاص الآخرين، تجعل مداولات هذه اللجنة بالغة الأهمية وذات صلة وثيقة بجدول أعمال نزع السلاح.
    The non-proliferation of weapons of mass destruction is a priority. It requires constant political pressure and the use of every political and diplomatic instrument available as the first line of defence. We cannot allow weapons of mass destruction to end up in the hands of terrorists or regimes that represent a threat to world peace. UN إن عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل يمثل شأنا ذا أولوية، وهو يستلزم ممارسة ضغط سياسي مستمر واستخدام كل وسيلة سياسية ودبلوماسية متاحة كخط دفاعي أول، إذ لا يمكننا السماح بوقوع أسلحة الدمار الشامل في أيدي الإرهابيين أو الأنظمة التي تشكل خطرا على السلام العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد