The Commission will have before it the report of the Global Steering Committee on the progress made in the implementation of the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير اللجنة التوجيهية العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية. |
In that context, the Global Counterterrorism Forum, co-chaired by Turkey and the United States of America, played an important role in the implementation of the Global Strategy. | UN | وفي هذا السياق، يقوم المنتدى العالمي لمكافحة الإرهاب، الذي تشترك تركيا في رئاسته مع الولايات المتحدة الأمريكية، بدور هام في تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
3. The Counter-Terrorism Implementation Task Force continues to play a crucial role in facilitating and promoting coordination and coherence in the implementation of the Global Strategy at the national, regional and global levels. | UN | 3 - تواصل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب القيام بدور حاسم في تيسير وتعزيز التنسيق والاتساق في تنفيذ الاستراتيجية العالمية على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي. |
(a) Take note of and comment on the progress made in the implementation of the Global Strategy; | UN | (أ) الإحاطة علما بالتقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية والتعليقات التي أُبديت بشأن ذلك التقدم؛ |
As the President has pointed out, the draft resolution that the General Assembly will adopt shortly underscores the specific role that regional organizations are called upon to play in the implementation of the Global Strategy. | UN | وكما أوضح الرئيس، فإن مشروع القرار الذي ستعتمده الجمعية العامة بعد قليل يؤكد على الدور المحدد المطلوب من المنظمات الإقليمية الاضطلاع به في تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
Report of the Commission on Human Settlements on its sixteenth session, including the report of the Commission on progress made in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 | UN | تقرير لجنة المستوطنات البشرية عن دورتها السادسة عشرة، بما في ذلك تقرير اللجنة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى حتى سنة ٢٠٠٠ |
43. The implementation plan should provide the framework for the involvement of donor and international organizations in the implementation of the Global Strategy. | UN | 43 - وينبغي أن توفر الخطة التنفيذية إطارا لمشاركة المنظمات المانحة والمنظمات الدولية في تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
Progress in the implementation of the Global Strategy for the prevention and control of AIDS | UN | التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها |
Progress in the implementation of the Global Strategy for the prevention and control of AIDS | UN | التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها |
5. The present report aims to inform the Statistical Commission of the progress made in the implementation of the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics since its forty-fifth session. | UN | 5 - يهدف هذا التقرير إلى إطلاع اللجنة الإحصائية على التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية منذ دورتها الخامسة والأربعين. |
1. The present report aims to inform the Statistical Commission of the progress made in the implementation of the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics since its forty-fourth session. | UN | 1 - يهدف هذا التقرير إلى إبلاغ اللجنة الإحصائية بالتقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية منذ انعقاد دورتها الرابعة والأربعين. |
Although the United Nations system continues to play an important role in providing capacity-building and technical assistance to Member States, the timely and decisive response of Member States in the implementation of the Global Strategy remains disparate. | UN | وبالرغم من أن منظومة الأمم المتحدة تواصل الاضطلاع بدور هام في تقديم المساعدة فيما يخص بناء القدرات والمساعدة التقنية للدول الأعضاء، فإن استجابة الدول الأعضاء استجابة حاسمة وفي الوقت المناسب في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لا تزال متفاوتة. |
Report of the Commission on Human Settlements, including the report of the Commission on progress made in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 (General Assembly resolutions 32/162 and 43/181) 3/ | UN | تقرير لجنة المستوطنات البشرية، بما في ذلك تقرير اللجنة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى سنة ٢٠٠٠ )قرارا الجمعية العامة ٣٢/١٦٢ و٤٣/١٨١()٣( |
Report of the Commission on Human Settlements, including the report of the Commission on progress made in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 (General Assembly resolutions 32/162 and 43/181) 1/ | UN | تقرير لجنة المستوطنات البشرية، بما في ذلك تقرير اللجنة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى سنة ٢٠٠٠ )قرارا الجمعية العامة ٣٢/١٦٢ و ٤٣/١٨١()١( |
Report of the Commission on Human Settlements, including the report of the Commission on progress made in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 (General Assembly resolutions 32/162 and 43/181) 4/ | UN | تقرير لجنة المستوطنات البشرية، بما في ذلك تقرير اللجنة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى سنة ٢٠٠٠ )قرارا الجمعية العامة ٣٢/١٦٢ و ٤٣/١٨١()٤( |
Report of the Commission on Human Settlements on its sixteenth session, including the report of the Commission on progress made in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 (Assembly resolutions 32/162 and 43/181)1 | UN | تقرير لجنة المستوطنات البشرية عن دورتها السادسة عشرة، بما في ذلك تقرير اللجنة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى حتى سنة ٠٠٠٢ )قرارا الجمعية ٢٣/٢٦١ و ٣٤/١٨١()١( |
Report of the Commission on Human Settlements, including the report of the Commission on progress made in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 (General Assembly resolutions 32/162 and 43/181) 3/ | UN | تقرير لجنة المستوطنات البشرية، بما فيه تقرير اللجنة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى سنة ٢٠٠٠ )قرارا الجمعية العامة ٣٢/١٦٢ و٤٣/١٨١()٣( |
(l) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the progress made in the implementation of the Global Strategy for the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome; A/50/175-E/1995/57. | UN | )ل( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب ومكافحته)١٩٩(؛ |
In accordance with General Assembly resolution 43/181, the report will include the report of the Commission on the progress made in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 (see A/43/8/Add.1). | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٤٣/١٨١، سيتضمن هذا التقرير أيضا تقرير اللجنة عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى حتى سنة ٢٠٠٠ )انظر A/43/8/Add.1(. |
The role of non-governmental organizations such as Rotary International in the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 formed the basis of the UNCHS (Habitat) statement. | UN | وشكل دور المنظمات غير الحكومية، مثل منظمة الروتاري الدولية، في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ أساس بيان مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(. |