Many of the organisations with which the Unit has had contact participated in the Meeting of Experts and the Meeting of States Parties. | UN | وشارك في اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف كثير من المنظمات التي أجرت الوحدة اتصالات بها. |
He shared the view that continued evaluation of the guide in the Meeting of Experts would enable the good work done thus far to be finalized. | UN | وشاطر الرأي بأن مواصلة تقييم الدليل في اجتماع الخبراء سيمكن من إنهاء العمل الجيد الذي أُنجز حتى الآن. |
Many of the organisations with which the Unit has had contact participated in the Meeting of Experts and the Meeting of States Parties. | UN | وشارك في اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف كثير من المنظمات التي أجرت الوحدة اتصالات معها. |
Many of the organisations with which the Unit has had contact participated in the Meeting of Experts and the Meeting of States Parties. | UN | وشارك في اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف كثير من المنظمات التي أجرت الوحدة اتصالات معها. |
Many of the organisations with which the Unit has had contact participated in the Meeting of Experts and the Meeting of States Parties. | UN | وشاركت الكثير من المنظمات التي أقامت الوحدة اتصالات معها في اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف. |
In this context, the important role played by national experts in the Meeting of Experts was emphasized as well as the value of contributions to the sponsorship programme to facilitate such participation. | UN | وفي هذا السياق، جرى التشديد على الدور الهام الذي يضطلع به الخبراء الوطنيون في اجتماع الخبراء وعلى أهمية تقديم التبرعات لبرنامج الرعاية من أجل تيسير مشاركتهم. |
14. A list of all participants in the Meeting of Experts is contained in document BWC/MSP/2014/MX/INF.6. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2014/MX/INF.6. |
Three capital-based representatives of Myanmar participated in the Meeting of Experts in August 2013. | UN | وشارك ثلاثة ممثلين عن ميانمار من العاصمة في اجتماع الخبراء في آب/أغسطس 2013. |
14. A list of all participants in the Meeting of Experts is contained in documents BWC/MSP/2013/MX/INF.3. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2013/MX/INF.3. |
14. A list of all participants in the Meeting of Experts is contained in documents BWC/MSP/2012/MX/INF.9 and Add.1-Add.2. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقتين BWC/MSP/2012/MX/INF.9 وAdd.1 وAdd.2. |
13. A list of all participants in the Meeting of Experts is contained in document BWC/MSP/2007/MX/INF.3 and /INF.3/Add.1. | UN | 13- وترد قائمة بأسماء كل المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2007/MX/INF.3 و/INF.3/Add.1. |
Following discussions with the ISU, two States Parties provided bilateral assistance, allowing capital-based experts from four States Parties to travel to Geneva to participate in the Meeting of Experts. | UN | وبعد مناقشات مع الوحدة، قدمت دولتان من الدول الأطراف مساعدة ثنائية، مما أتاح لخبراء من عواصم دول أطراف السفر إلى جنيف للمشاركة في اجتماع الخبراء. |
14. A list of all participants in the Meeting of Experts is contained in documents BWC/MSP/2008/MX/INF.5 and Add.1. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقتين BWC/MSP/2008/MX/INF.5 وAdd.1. |
Some 20 to 25 experts are invited by the Secretary-General in their individual capacity to participate in the Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. | UN | وقد دعا اﻷمين العام ما بين ٠٢ إلى ٥٢ خبيرا بصفتهم الشخصية للمشاركة في اجتماع الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Some 20 to 25 experts are invited by the Secretary-General in their individual capacity to participate in the Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. | UN | وقد دعا اﻷمين العام ما بين ٢٠ إلى ٢٥ خبيرا بصفتهم الشخصية للمشاركة في اجتماع الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Some 20 to 25 experts are invited by the Secretary-General in their individual capacity to participate in the Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. | UN | ويدعو اﻷمين العام نحو ٢٠ إلى ٢٥ خبيرا بصفتهم الشخصية للمشاركة في اجتماع الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Some 20 to 25 experts are invited by the Secretary-General in their individual capacity to participate in the Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. | UN | ويدعو الأمين العام عددا يتراوح من 20 إلى 25 خبيرا بصفتهم الشخصية إلى المشاركة في اجتماع الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة. |
14. A list of all participants in the Meeting of Experts is contained in document BWC/MSP/2004/MX/INF.5 | UN | 14- وترد قائمة بأسماء كل المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2004/MX/INF.5. |
Some 20 to 25 experts are invited by the Secretary-General in their individual capacity to participate in the Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance. | UN | ويدعو اﻷمين العام ٠٢ إلى ٥٢ خبيرا بصفتهم الشخصية للمشاركة في اجتماع الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Twenty experts participating in the Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance are invited by the Secretary-General in their individual capacity. | UN | ويشترك في اجتماع الخبراء المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة عشرون خبيرا يدعوهم اﻷمين العام بصفتهم الشخصية. |
9. In addition, three States that had signed the Convention but had not yet ratified it participated in the Meeting of Experts without taking part in the making of decisions, as provided for in rule 44, paragraph 1 of the rules of procedure: Egypt, Madagascar, Syrian Arab Republic. | UN | 9- وبالإضافة إلى ذلك، شاركت ثلاث دول وقعت على الاتفاقية لكنها لم تصدق عليها بعد في اجتماع الدول الأطراف بدون المشاركة في اتخاذ القرارات، وفقاً لما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 44 من النظام الداخلي، وهي: الجمهورية العربية السورية ومدغشقر ومصر. |