ويكيبيديا

    "in the ministry of foreign affairs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في وزارة الخارجية
        
    • في وزارة الشؤون الخارجية
        
    • بوزارة الخارجية
        
    • داخل وزارة الخارجية
        
    • وفي وزارة الخارجية
        
    • وفي وزارة الشؤون الخارجية
        
    • لدى وزارة الخارجية
        
    • بوزارة الشؤون الخارجية
        
    • في وزارة خارجية
        
    • ضمن وزارة الشؤون الخارجية
        
    • لوزارة الشؤون الخارجية
        
    • في وزارة العلاقات الخارجية
        
    He has been posted to the Department of Legal Affairs in the Ministry of Foreign Affairs of Mexico and to the Embassy of Mexico in Costa Rica. UN وقد عُين في إدارة الشؤون القانونية في وزارة الخارجية المكسيكية وفي سفارة المكسيك في كوستاريكا.
    The presence of women in the Ministry of Foreign Affairs has increased steadily over the past decade. UN إن وجود المرأة في وزارة الخارجية طرأ عليه ازدياد تدريجي في العقد الأخير.
    A special unit was set up in the Ministry of Foreign Affairs to inform the international community of the true course of events. UN وأنشئت وحدة خاصة في وزارة الخارجية ﻹعلام المجتمع العالمي بالمجرى الحقيقي لﻷحداث.
    The representative indicated that over 40 per cent of the officers in the Ministry of Foreign Affairs were women. UN وأشارت الممثلة الى أن النساء يشكلن أكثر من ٠٤ في المائة من المسؤولين في وزارة الشؤون الخارجية.
    Furthermore, a refugee secretariat has been established in the Ministry of Foreign Affairs. UN وعلاوة على ذلك، أُنشئت أمانة للاجئين في وزارة الشؤون الخارجية.
    From 1979 to 1985 he was Head of United Nations and International Conferences in the Ministry of Foreign Affairs. UN ومن عام 1979 إلى عام 1985، كان رئيس قسم الأمم المتحدة والمؤتمرات الدولية بوزارة الخارجية في السنغال.
    The representative of Eritrea himself had not only been an Ethiopian citizen before 1993, but also a senior official in the Ministry of Foreign Affairs. UN وقالت إن ممثل إريتريا نفسه لم يكن مواطنا إثيوبيا قبل عام ١٩٩٣ فحسب، بل كان أيضا موظفا أقدم في وزارة الخارجية.
    A special unit was set up in the Ministry of Foreign Affairs to inform the international community of the true course of events. UN وأُنشئت وحدة خاصة في وزارة الخارجية ﻹبلاغ المجتمع الدولي بمسار اﻷحداث الفعلي.
    Mr. Walid Doudech has been serving in the Ministry of Foreign Affairs since 1989. UN ويعمل السيد وليد دودش في وزارة الخارجية منذ عام ١٩٨٩.
    From 1980 to 1985, he worked in the Ministry of Foreign Affairs with special responsibility for international organizations and international law. UN وعمل من ١٩٨٠ الى ١٩٨٥ في وزارة الخارجية مضطلعا بمسؤوليات خاصة تتعلق بالمنظمات الدولية والقانون الدولي.
    in the Ministry of Foreign Affairs, women represent 27 per cent of the home-based staff and 20 per cent of the diplomatic personnel serving in Myanmar embassies abroad. UN وتمثل المرأة في وزارة الخارجية ٢٧ في المائة من الموظفين في ديوان الوزارة و ٢٠ في المائة من العاملين الدبلوماسيين في سفارات ميانمار في الخارج.
    The percentage of females in the Ministry of Foreign Affairs is 56 per cent. UN وتبلغ النسبة المئوية لﻹناث في وزارة الخارجية ٥٦ في المائة.
    Ms. Archini began her career in the Ministry of Foreign Affairs in 1968 as a Foreign Languages Expert. UN بدأت السيدة أرشيني مشوارها المهني في وزارة الخارجية عام 1968 بصفتها خبيرة في اللغات الأجنبية.
    Regarding the representation of women in the Ministry of Foreign Affairs, the following data are available UN وفيما يلي البيانات المتاحة بشأن تمثيل النساء في وزارة الخارجية:
    The number of women working in the Ministry of Foreign Affairs in 1999 was 84 and has gradually increased since then. UN بلغ عدد النساء العاملات في وزارة الشؤون الخارجية 84 سيدة في عام 1999، وقد زاد هذا العدد تدريجياً منذ ذلك الوقت.
    Today there are 26 women working in the foreign policy department and holding various diplomatic posts in the Ministry of Foreign Affairs. UN وتعمل اليوم 26 امرأة في إدارة السياسة الخارجية ويشغلن مختلف المناصب الدبلوماسية في وزارة الشؤون الخارجية.
    In 1999, the first two female Directors were appointed in the Ministry of Foreign Affairs. UN وفي عام 1999 عينت أول مديرتين في وزارة الشؤون الخارجية.
    1986 Counsellor-Director of Passports and General Services in the Ministry of Foreign Affairs UN 1986 مدير الجوازات والخدمات العامة بدرجة مستشار بوزارة الخارجية
    1964-1985 Counsellor, First Secretary, Second Secretary, Third Secretary and Attaché in the Ministry of Foreign Affairs UN مستشار، وسكرتير أول، وسكرتير ثان، وسكرتير ثالث، وملحق بوزارة الخارجية
    From 1973 to 1975, he served as Second Secretary and Head of the Legal Section in the Ministry of Foreign Affairs. UN ومن عام 1973 إلى عام 1975، عمل كسكرتير ثان ورئيسا للقسم القانوني بوزارة الخارجية.
    Belize had a very small unit, established in the Ministry of Foreign Affairs, and the State was steadily building its capacity in that regard. UN فليس لدى بليز سوى وحدة صغيرة جداً، أنشئت داخل وزارة الخارجية ودأبت الدولة على بناء قدراتها في هذا الصدد.
    UPEGs were also established in the Ministry of the Interior, Police and Public Security and in the Ministry of Foreign Affairs. UN وأنشئت وحدات أيضاً في وزارة الداخلية والشرطة والأمن العام، وفي وزارة الخارجية.
    Currently, over half of Estonia's civil servants were women; in the Ministry of Foreign Affairs, half of the under-secretaries, one quarter of the directors-general and one quarter of the ambassadors were women. UN وفي وزارة الشؤون الخارجية تشكل النساء نصف الذين يشغلون منصب وكيل وزارة، وربع الذين يشغلون منصب مدير عام، وربع الذين يشغلون منصب سفير.
    Mr. Sabri also said that Iraq was prepared to deliver to Kuwait, through the good offices of the United Nations, some Kuwaiti properties found in Iraq that were currently stored in the Ministry of Foreign Affairs. UN وقال السيد صبري أيضا إن العراق على استعداد لأن يسلم إلى الكويت، من خلال المساعي الحميدة للأمم المتحدة، بعض الممتلكات الكويتية التي عثر عليها في العراق ومحفوظة حاليا لدى وزارة الخارجية.
    Despite such efforts, there are still a few women in various leading positions in the Ministry of Foreign Affairs. UN وبرغم هذه الجهود، لا يزال هناك عدد قليل من النساء في المناصب القيادية المختلفة بوزارة الشؤون الخارجية.
    In 1978, he became Director of the Department of International Organizations in the Ministry of Foreign Affairs of Poland. UN وفي عام 1978، أصبح مديرا لإدارة المنظمات الدولية في وزارة خارجية بولندا.
    A secretariat is now being established in the Ministry of Foreign Affairs to support and coordinate the treaty body reporting process. UN ويجري الآن إنشاء أمانة تابعة لوزارة الشؤون الخارجية لدعم وتنسيق عملية تقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات.
    Assistant Director-General for Legal Affairs in the Ministry of Foreign Affairs of Nicaragua (1983-1984). UN نائب المدير العام للشؤون القانونية في وزارة العلاقات الخارجية لنيكاراغوا، )١٩٨٣-١٩٨٤(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد