ويكيبيديا

    "in the note by the secretary-general on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مذكرة الأمين العام بشأن
        
    • في مذكرة الأمين العام عن
        
    • في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن
        
    Finally, my delegation supports the recommendations contained in the note by the Secretary-General on the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010, issued under symbol A/64/312. UN وأخيرا، يؤيد وفد بلدي التوصيات الواردة في مذكرة الأمين العام بشأن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010، الصادرة تحت الرمز A/64/312.
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (A/62/271*).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (A/62/271*(.
    The additional resource requirements were presented in the note by the Secretary-General on the financing arrangement for UNMIK and were subsequently approved by the General Assembly in its resolution 66/274. UN وكانت الاحتياجات الإضافية من الموارد قد عُرضت في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، ووافقت عليها في وقت لاحق الجمعية العامة في قرارها 66/274.
    Five of these posts were previously reported in March 2005 in the note by the Secretary-General on the redeployment of posts (A/59/753) and have been taken into account in preparing the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. UN وقد سبق أن أُبلغ عن خمس من هذه الوظائف في آذار/مارس 2005 في مذكرة الأمين العام عن إعادة توزيع الوظائف (A/59/753)، وأخذت في الحسبان عند إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    The texts of decision 3/COP.8 and the strategic plan are provided herewith (see annex) as supplementary information to the report of the Executive Secretary of the United Nations Convention to Combat Desertification contained in the note by the Secretary-General on the implementation of United Nations environmental conventions (A/62/276, annex II). UN ويرد طيه نصا المقرر 3/م أ-8 والخطة الاستراتيجية (انظر المرفق) كمعلومات إضافية لتقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الأمم التصحر الوارد في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة البيئية (A/62/276، المرفق الثاني).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (A/62/271*).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (A/62/271*).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (A/62/271*).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (*A/62/271).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (*A/62/271).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (*A/62/271).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (*A/62/271).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (*A/62/271).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (*A/62/271).
    Detailed programme of the event is contained in the note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development (A/62/271*). UN ويمكن الاطلاع على البرنامج المفصل لهذه المناسبة في مذكرة الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (*A/62/271).
    Further information on the High-level Dialogue may be obtained in the note by the Secretary-General on the " Organization of the High-level Dialogue on International Migration and Development " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    Further information on the High-level Dialogue may be obtained in the note by the Secretary-General on the " Organization of the High-level Dialogue on International Migration and Development " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    5. Ms. Stern (Office of Internal Oversight Services (OIOS)) said that the representative of India had posed questions at a previous meeting concerning several of the recommendations made in the note by the Secretary-General on the follow-up audit of the implementation of procurement reform (A/55/746). UN 5 - السيدة ستيرن (مكتب خدمات الرقابة الداخلية): قالت إن ممثل الهند كان قد طرح أسئلة في جلسة سابقة تتعلق بعدة توصيات وردت في مذكرة الأمين العام عن متابعة التحقق من تنفيذ إصلاح نظام الشراء (A/55/746).
    Information on the proposed budgets for all peacekeeping operations, the Logistics Base and the support account for 2008/09 was contained in the note by the Secretary-General on the proposed budgetary levels for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (A/C.5/62/28). UN وقد أدرجت المعلومات المتعلقة بالميزانيات المقترحة لجميع عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم لفترة 2008-2009 في مذكرة الأمين العام عن المستويات المقترحة في الميزانية لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/C.5/62/28).
    The report of the Chairs, including the decisions and recommendations and the joint statement, is contained in the note by the Secretary-General on the implementation of human rights instruments (A/68/334). UN ويرد تقرير الرؤساء، بما في ذلك القرارات والتوصيات والبيان المشترك، في مذكرة الأمين العام عن تنفيذ صكوك حقوق الإنسان (A/68/334).
    41. At its 1st meeting, on 25 February 2010, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chair (see A/AC.109/2010/L.2), the Special Committee decided, in its examination of specific Territories, to take into account the relevant provisions of General Assembly resolutions and a decision listed in the note by the Secretary-General on the organization of work of the Special Committee (see para. 3 above). UN 41 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 25 شباط/فبراير 2010، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (انظر A/AC.109/2010/L.2)، أن تضع في اعتبارها، عند دراستها لأقاليم محددة، الأحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة ومن المقرر المشار إليها في المذكرة المقدمة من الأمين العام بشأن تنظيم أعمال اللجنة الخاصة (انظر الفقرة 3 أعلاه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد