in the photograph, she is dressed all in black, and looks away from the camera, down at the rocky ground. | UN | وكانت تظهر في الصورة وهي ترتدي ملابس سوداء كلها، وتنظر بعيدا عن آلة التصوير نحو الأرض الصخرية. |
It's very close to the original as it appears in the photograph. | Open Subtitles | قريبة جداً من الأصلية كما يبدو في الصورة |
You can see him in the photograph. Look, you can't deny it. | Open Subtitles | يمكنكِ رؤيته في الصورة لا يمكنكِ إنكار ذلك |
The Committee recognizes the State party's need to ensure and verify, for the purposes of public safety and order, that the person appearing in the photograph on a residence permit is in fact the rightful holder of that document. | UN | وتعترف اللجنة بضرورة تأكد الدولة الطرف وتحققها، لأغراض الأمن والنظام العام، من أن الشخص الذي يظهر في صورة الهوية الخاصة ببطاقة الإقامة هو فعلاً صاحب الوثيقة. |
Carolyn showed me in the photograph where she hid'em. | Open Subtitles | كارولين اريني في الصورةِ حيث هي اخفتهم |
He was the figure in the photograph that the Major never quite got round to showing me. | Open Subtitles | لقد كان هو الشخص الذى فى الصورة التى لم يستطع الميجور ان يعرضها علىّ . |
All I have to do is pick a target in the photograph and I can enlarge it over a hundred times. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو اختيار هدف في الصورة وأستطيع تكبيرها مئات المرات. |
I noticed several discrepancies between the wall in the photograph and the one that we were facing. | Open Subtitles | لقد لاحظت عدة تناقضات بين الجدار في الصورة و الذي كنا نراه |
You asked me once who was in the photograph by his bed. | Open Subtitles | سألتني مرة واحدة الذي كان في الصورة قرب سريره. |
And could young Jonah also be in the photograph? | Open Subtitles | وهو يمكن ان يكون جوناه الصغير في الصورة ايضا؟ |
in the photograph we found inside. | Open Subtitles | في الصورة الفوتوغرافية التي عثرنا عليها في الداخل |
And the reason you're not in the photograph is because you took it. | Open Subtitles | وسبب أنك لست في الصورة هو أنك أنت من التقطها |
But your father always prefers to show the death wound in the photograph. | Open Subtitles | لكن والدك كان يفضّل دائماً ظهور الجرح المسبب للموت في الصورة |
Since the serial number of the hand grenade is not legible in the photograph taken in Bondoukou, it is not possible to identify the specific lot number to which the grenade belongs. | UN | وبما أن الرقم المتسلسل للقنبلة اليدوية غير مقروء في الصورة المأخوذة في بوندوكو، فإنه من غير الممكن تحديد رقم المجموعة التي تنتمي إليها القنبلة. |
Your mission is to use your NLP training to win over the individual in the photograph in your envelope. | Open Subtitles | -هدفكم مهمتكم هي استخدام تدريبكم في لغة التحدث للفوز بالفرد الذي في الصورة بمُغلفكم |
Yes, that would be her in the photograph. | Open Subtitles | نعم، تلك ستكون التي في الصورة. |
The Committee recognizes the State party's need to ensure and verify, for the purposes of public safety and order, that the person appearing in the photograph on a residence permit is in fact the rightful holder of that document. | UN | وتعترف اللجنة بضرورة تأكد الدولة الطرف وتحققها، لأغراض الأمن والنظام العام، من أن الشخص الذي يظهر في صورة الهوية الخاصة بتصريح الإقامة هو فعلاً صاحب الوثيقة. |
The Committee recognized the State party's need to ensure and verify, for the purposes of public safety and order, that the person appearing in the photograph on a residence permit was in fact the rightful holder of that document. | UN | وأقرت اللجنة بضرورة تأكد الدولة الطرف وتحققها، لأغراض الأمن والنظام العام، من أن الشخص الذي يظهر في صورة الهوية الخاصة ببطاقة الإقامة هو فعلاً صاحب الوثيقة. |
- He was in the photograph. | Open Subtitles | - He كَانَ في الصورةِ. |
Not you,not the gun,not the guy in the photograph. | Open Subtitles | ليس أنتِ ولا المسدس ولا الرجل الذى فى الصورة |
Look, it's not me. I'm not the man in the photograph. | Open Subtitles | , انظر انه ليس انا لست انا الرجل الذي بالصورة |
And Ira told him the truth... that it had been his son who raised the flag with them... his son in the photograph. | Open Subtitles | اخبره الحقيقه بان ابنه رفع العلم معه ابنه كان بالصوره |
You put your hand on Dr. Chilton's shoulder in the photograph. | Open Subtitles | لقد وضعت يدك على كتف دكتور شيلتون فى الصوره |