ويكيبيديا

    "in the port of abidjan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في ميناء أبيدجان
        
    Preparation and implementation of a technical plan for the environmentally sound management of ship-generated waste in the port of Abidjan. UN إعداد وتنفيذ الخطة التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي أفرزتها السفن في ميناء أبيدجان.
    In theory, cargoes are under customs surveillance from the moment they are transhipped from containers in the port of Abidjan into trucks. UN ومن الناحية النظرية، تخضع البضائع للرقابة الجمركية من اللحظة التي تُنقل فيها من الحاويات في ميناء أبيدجان إلى داخل الشاحنات.
    In theory, cargoes are under Customs surveillance from the moment they are trans-shipped from containers in the port of Abidjan into trucks. UN وتخضع الشحنات نظريا لمراقبة الجمارك منذ لحظة نقلها من الحاويات في ميناء أبيدجان إلى سيارة الشحن.
    The embargo cell only performs bimonthly inspections on goods within the customs environment in San Pedro and limits its activity in the port of Abidjan to the performance of patrols. UN وتقوم الخلية المعنية بالحظر بعمليات التفتيش مرتين شهريا فقط داخل منطقة الجمارك في سان بيدرو، وتقصر نشاطها في ميناء أبيدجان على القيام بدوريات.
    In that connection, the delegation of Burkina Faso drew attention to the situation of the goods being held up in the port of Abidjan and expressed the hope that a positive solution to the problem would soon be found. UN وفي هذا الصدد ذكَّر وفد بوركينا فاسو بحالة البضائع التي طال انتظارها في ميناء أبيدجان وأعرب عن أمله في أن يتم التوصل إلى حل سريع وموات بصددها.
    67. In addition to the transfer of surplus MAN vehicles, several 1970s-era Saurer military trucks remain in the port of Abidjan. UN 67 - وبالإضافة إلى نقل مركبات مان الفائضة، لا تزال عدة شاحنات عسكرية من نوع سورر تعود لفترة سبعينيات القرن الماضي في ميناء أبيدجان.
    Preparation and implementation of a technical plan for the environmentally sound management of ship generated waste in the port of Abidjan; development of an inventory of hazardous wastes in Côte d'Ivoire; iImplementation by BCRCs of a subregional training programme on the monitoring and control of transboundary movements of hazardous wastes UN إعداد وتنفيذ خطة تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي أفرزت في ميناء أبيدجان وضع جرد بالنفايات الخطرة في كوت ديفوار؛ قيام المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بتنفيذ برنامج إقليمي فرعي للتدريب على رصد ومراقبة نقل النفايات الخطرة عبر الحدود.
    b In 2000, transit for Burkina and Mali accounted for 7 per cent of total traffic in the port of Abidjan. UN (ب) في عام 2000، كان المرور العابر إلى بوركينا فاسو ومالي يمثل 7 في المائة من مجموع عمليات النقل في ميناء أبيدجان.
    In particular, the Secretariat cooperates with IMO in the context of the second component of the programme, aimed at enhancing infrastructure capacity in the port of Abidjan. UN 8 - وعلى وجه الخصوص، تتعاون الأمانة مع المنظمة البحرية الدولية في إطار المكون الثاني من البرنامج، الذي يهدف إلى تعزيز القدرات المتعلقة بالبنية التحتية في ميناء أبيدجان.
    60. In May 2009, the customs expert of the UNOCI Embargo Cell discovered an entry for two pallets of ballistic (“bullet proof”) vests in the ship manifest of the vessel MOL Niger in the port of Abidjan. UN 60 - في أيار/مايو 2009، اكتشف خبير الجمارك في الخلية المعنية بالحظر التابعة للبعثة قيدا بمنصتين لنقل صِدارات واقية من المقذوفات (”صِدارات واقية من الرصاص“) في قائمة شحن سفينة ”مول نيجر“ (MOL Niger) في ميناء أبيدجان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد