ويكيبيديا

    "in the press briefing room" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية
        
    • في قاعة الإحاطات الإعلامية
        
    • في غرفة المؤتمرات الصحفية
        
    • في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة
        
    • في غرفة اﻹحاطة الصحفية
        
    • جلسة مغلقة غرفة الاجتماع
        
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    35. Daily press briefings by the Spokesperson for the Assembly will be held at 12 noon in the Press Briefing Room located at the Media Centre. UN 35 - يقدّم الناطق باسم الجمعية إحاطات إعلامية يومية في الساعة 00/12 في قاعة الإحاطات الإعلامية الواقعة في مركز وسائط الإعلام.
    The President of the Security Council will also provide a briefing to the press on the programme of work for the month, today, 2 October 2014, at 12:30, in the Press Briefing Room (S-0237). UN وستعقد رئيسة مجلس الأمن جلسة إحاطة أيضا للصحافة عن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر، اليوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 12:30، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة جلسات الإحاطة الصحفية (S-226).
    39. Daily press briefings by the Spokeswoman for the Conference will be held at 12 noon and at 6.30 p.m. in the Press Briefing Room located at the Media Centre. UN 39 - تقدّم الناطقة باسم المؤتمر إحاطات إعلامية يومية عند الساعة 00/12 و الساعة 30/18 في قاعة الإحاطات الإعلامية الواقعة في مركز وسائط الإعلام.
    The President of the Security Council will also provide a briefing to the press on the programme of work for the month, today, 4 November 2014, at 12:30, in the Press Briefing Room (S-0237). UN ويعقد رئيس مجلس الأمن أيضا جلسة إحاطة للصحافة عن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر، اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 12:30، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237).
    The briefings will take place immediately following the adjournment of the informal consultations in the Press Briefing Room (S-226). UN وستُعقد جلسات الإحاطة هذه فور رفع المشاورات غير الرسمية، وذلك في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة (S-226).
    Today’s briefing will take place in the Press Briefing Room (S-226). UN وستعقد الجلسة اﻹعلامية اليوم في غرفة اﻹحاطة الصحفية S-226.
    The briefings will take place at 1.15 p.m., or shortly after the adjournment of the informal consultations, in the Press Briefing Room (S-226). UN ٠٠/١٥-٠٠/١٨ جلسة مغلقة غرفة الاجتماع ١ الاجتماعات المقبلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد