ويكيبيديا

    "in the regional workshop" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في حلقة العمل الإقليمية
        
    26 and 27 November 2012, Bangkok: Participated in the regional workshop on the Special Procedures Communication Mechanism, organized by the Office of the United Nations High Commissioner of Human Rights. UN في 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بانكوك: شاركت في حلقة العمل الإقليمية المعنية بآلية الإبلاغ عن طريق الإجراءات الخاصة، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Participants in the regional workshop in Asia and the Pacific considered that good practices should be applicable, measurable, participatory, gender-sensitive and sustainable. UN ورأى المشاركون في حلقة العمل الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ أن الممارسات الجيدة ينبغي أن تكون قابلة للتطبيق والقياس، وقائمة على المشاركة، ومراعية للقضايا الجنسانية ومستدامة.
    It also participated in the regional workshop convened by the World Food Programme in Dakar on 13 November. UN وشارك أيضا في حلقة العمل الإقليمية التي نظمها برنامج الأغذية العالمي في داكار في 13 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In October 2010, Burundi participated in the regional workshop on Implementation of the BWC in Abuja, Nigeria. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، شاركت بوروندي في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ الاتفاقية، التي نُظمت في أبوجا بنيجيريا.
    In its capacity as co-Chair of the Article XIV process, France participated in the regional workshop organized by Mongolia and the Provisional Technical secretariat to the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization in Ulaanbaatar UN وبتلك الصفة أيضا، شاركت فرنسا في حلقة العمل الإقليمية التي نظمتها منغوليا والأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أولان بتار
    It expressed its appreciation to the Government of Australia for its contribution to this seminar which will support participation in the regional workshop, and to UNEP for its pledge to provide technical and financial support for the organization of the workshop. UN وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تقديرها لحكومة أستراليا لمساهمتها في هذه الحلقة الدراسية، وهي مساهمة ستدعم المشاركة في حلقة العمل الإقليمية. كما أعربت عن تقديرها لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتعهده بتوفير الدعم التقني والمالي لتنظيم حلقة العمل.
    Participation in the " Regional Workshop on Democracy, Human Rights and Rule of Law " , organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the inter-American Institute of Human Rights. UN - المشاركة في " حلقة العمل الإقليمية المتعلقة بالديمقراطية وحقوق الإنسان وحكم القانون " ، التي نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    He also participated in the Regional Workshop: Protecting and Promoting Rights in Natural Disasters in South-East Asia, which took place in Yogyakarta, Indonesia, on 14-15 May 2010. UN وشارك الممثل أيضاً في حلقة العمل الإقليمية بشأن حماية وتعزيز حقوق الإنسان في حالات الكوارث الطبيعية في جنوب شرق آسيا وهي الحلقة التي عُقدت في يوغياكارتا، إندونيسيا يومي 14 و15 أيار/مايو 2010.
    In October 2010, Côte d'Ivoire participated in the regional workshop on Implementation of the BWC organized in Abuja, Nigeria. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، شاركت كوت ديفوار في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية، التي نُظمت في أبوجا بنيجيريا.
    In October 2010, Cameroon participated in the regional workshop on Implementation of the BWC organized in Abuja, Nigeria. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010، شاركت الكاميرون في حلقة العمل الإقليمية بشأن تنفيذ الاتفاقية، التي نُظمت في أبوجا بنيجيريا.
    :: Participated in the regional workshop for Civil Sector Associations in the Middle East and North Africa region from 7 to 10 May 2005 in Tunis. UN :: شاركت في حلقة العمل الإقليمية لرابطات القطاع المدني في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، التي عقدت في الفترة من 7 إلى 10 أيار/مايو 2005 في تونس.
    22. The region was represented by five countries in the regional workshop on International Cooperation on Counter-Terrorism and the Fight against Transnational Organized Crime, held in Khartoum, Sudan, in January 2004. UN 22- ومُثلّت هذه المنطقة بخمسة بلدان في حلقة العمل الإقليمية حول التعاون الدولي في مجال التصدي للإرهاب ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، التي عُقدت في الخرطوم، السودان، في كانون الثاني/يناير 2004.
    In its capacity as Co-Chair of the Article XIV process, France participated in the regional workshop for African States, organized by Morocco, and the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, held in Rabat on 28 and 29 October UN بصفة فرنسا رئيسا مشاركا لعملية المادة الرابعة عشرة، فقد شاركت في حلقة العمل الإقليمية للدول الأفريقية التي نظمها المغرب واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وعقدت في الرباط في 28 و 29 تشرين الأول/أكتوبر
    Participation in the regional workshop held in Dakar, Senegal, on the universal periodic review of the Human Rights Council, 20 - 21 May 2009. UN شارك في حلقة العمل الإقليمية المنعقدة في داكار (السنغال) بشأن الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان، في يومي 20 و21 أيار/مايو 2009.
    Myanmar participated in the regional workshop on National Implementation of the Biological Weapons Convention for South and South-East Asia held in Kuala Lumpur from 3-4 September. UN وشاركت ميانمار في حلقة العمل الإقليمية المعنية بتنفيذ اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية على الصعيد الوطني في جنوب وجنوب شرق آسيا، التي عقدت في كوالالمبور يومي 3 و4 أيلول/سبتمبر.
    Nepal, participated in the regional workshop on National Implementation of the Biological Weapons Convention for South and South-East Asia, held in Kuala Lumpur from 3-4 September. UN وشاركت نيبال في حلقة العمل الإقليمية المعنية بتنفيذ اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية على الصعيد الوطني في جنوب وجنوب شرق آسيا التي عقدت في كوالالمبور يومي 3 و4 أيلول/سبتمبر.
    In September 1991, experts from all Central American countries participated in the " Regional Workshop on the Management of Coastal Ecosystems " jointly organized by the CCAD and the Coastal Resources Center of the University of Rhode Island, United States (through the Regional Natural Resources Project, sponsored by the United States Agency for International Development (USAID)). UN في أيلول/سبتمبر 1991، شارك خبراء من جميع بلدان أمريكا الوسطى في " حلقة العمل الإقليمية المعنية بإدارة النظم الإيكولوجية في المناطق الساحلية " .
    GON has participated in the regional workshop on National Polices on aging and follow up to Macau Plan of Action on Aging (Manila, the Philippines). UN وشاركت الحكومة في حلقة العمل الإقليمية بشأن السياسات الوطنية في مجال الشيخوخة ومتابعة خطة عمل ماكاو بشأن الشيخوخة (مانيلا، الفلبين).
    Eight LDCs (including Benin, Burkina Faso, Chad, Mali, Niger, Senegal and Uganda) participated in the regional workshop. UN وشاركت في حلقة العمل الإقليمية تلك ثمانية بلدان من أقل البلدان نمواً (من بينها أوغندا وبنن، وبوركينا فاسو، وتشاد، والسنغال، ومالي، والنيجر).
    Thailand looks forward to participating actively in the regional workshop on an arms trade treaty, to be held in Nepal this November, and the forthcoming second and third Preparatory Committee meetings, to be held in New York next year. UN وتايلند تتطلع إلى المشاركة النشطة في حلقة العمل الإقليمية بشأن عقد معاهدة لتجارة الأسلحة والتي من المقرر تنظيمها في نيبال في تشرين الثاني/نوفمبر من هذا العام وفي الاجتماعين الثاني والثالث المقبلين للجنة التحضيرية، المقرر عقدهما في نيويورك في العام المقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد