Finally, criminal proceedings in the Republic of Serbia are generally quicker and more efficient than civil proceedings. | UN | وأخيراً، فإن الإجراءات الجنائية في جمهورية صربيا هي، عموماً، أسرع وأكثر فعالية من الإجراءات المدنية. |
Finally, criminal proceedings in the Republic of Serbia are generally quicker and more efficient than civil proceedings. | UN | وأخيراً، فإن الإجراءات الجنائية في جمهورية صربيا هي، عموماً، أسرع وأكثر فعالية من الإجراءات المدنية. |
There are 209,722 internally displaced persons from the AP of Kosovo and Metohija in total in the Republic of Serbia. | UN | وهناك ما مجموعه 722 209 شخصاً مشرداً داخلياً في جمهورية صربيا من مقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي. |
All these rights have been extensively used by the members of 26 other national minorities in the Republic of Serbia. | UN | وقد مارس المنتمون إلى ٢٦ أقلية وطنية أخرى في جمهورية صربيا جميع هذه الحقوق على نطاق واسع. |
The vast majority — 537,937 — were settled in the Republic of Serbia. | UN | وقد تم توطين الغالبية العظمى منهم: ٧٣٩ ٧٣٥ في جمهورية صربيا. |
The activities of the OSCE mission in the Republic of Serbia have been assessed as successful. | UN | ويُنظر إلى أنشطة بعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا التي تقوم بها في جمهورية صربيا على أنها أنشطة ناجحة. |
The mortality of infants in the Republic of Serbia increased in respect of both of the above-mentioned risks in 1993 and subsequently in 1996 and 1997. | UN | وزاد معدل وفيات الأطفال في جمهورية صربيا بالنسبة لكل من الخطرين المذكورين أعلاه عام 1993، وبعد ذلك في عامي 1996 و 1997. |
Furthermore, a symposium devoted to the introduction of the National Health Bill in the Republic of Serbia, was organised in co-operation with DFID. | UN | وفضلا عن ذلك، نظمت ندوة بالتعاون مع إدارة التنمية الدولية كرست لتقديم مشروع قانون للصحة الوطنية في جمهورية صربيا. |
Moreover, in the Republic of Serbia polygamy is not allowed under any law and it is sanctioned by the Penal Code as a criminal act. | UN | وعلاوة على ذلك، لا يسمح أي قانون في جمهورية صربيا بتعدد الزوجات، بل إن مدونة العقوبات تنص عليه بوصفه عملا إجراميا. |
The Representative would like to highlight the particular problems IDPs face in order to obtain documents in the Republic of Serbia. | UN | ويودّ الممثل أن يركز على المشاكل الخاصة التي يواجهها المشردون داخلياً للحصول على الوثائق في جمهورية صربيا. |
These acts do not produce any legal effect either in the Republic of Serbia or in the international legal order. | UN | ولا يترتب عن هذه الأفعال أي أثر قانوني لا في جمهورية صربيا ولا في النظام القانوني الدولي. |
National Councils of national minorities in the Republic of Serbia were established according to the Law on the Protection of Rights and Freedoms of National Minorities. | UN | أُسست المجالس الوطنية للأقليات القومية في جمهورية صربيا وفقا لقانون حماية حقوق وحريات الأقليات القومية. |
The National Anti-Trafficking Team was established in the Republic of Serbia in 2002. | UN | أنشئ الفريق الوطني لمكافحة الاتجار بالبشر في جمهورية صربيا في عام 2002. |
Mortality of infants in the Republic of Serbia increased due to both risks in 1993, and again in 1996 and 1997. | UN | وقد ارتفع معدل وفيات الرضع في جمهورية صربيا بسبب المخاطر في عام 1993 وأيضاً في عامي 1996 و1997. |
However, work is under way in the Republic of Serbia on creating an adequate legislative and economic framework to enable the ratification of the Convention. | UN | ويجري العمل مع ذلك في جمهورية صربيا لوضع إطار تشريعي واقتصادي ملائم يتيح التصديق على الاتفاقية. |
The minefield locations in the Republic of Serbia are as follows: | UN | وحقول الألغام في جمهورية صربيا موجودة في المناطق التالية: |
The pupils of primary and secondary schools in the Republic of Serbia participated in this tender. | UN | وشارك تلاميذ المدارس الابتدائية والثانوية في جمهورية صربيا في هذه المسابقة. |
It is to be stressed in particular that in the public sector in the Republic of Serbia no cases of discrimination of women were reported. | UN | ويتعين التشديد على وجه الخصوص على أنه لم يُبلغ عن وقوع أي تمييز ضد النساء في القطاع العام في جمهورية صربيا. |
In other sectors of activities the average net salaries are under the average value in the Republic of Serbia. | UN | ومتوسط الأجور في القطاعات الأخرى أقل من المتوسط السائد في جمهورية صربيا. |
The forthcoming period in the Republic of Serbia brings serious concerns. | UN | تقترن الفترة القادمة في جمهورية صربيا بمخاوف خطيرة. |
in the Republic of Serbia new laws on police and police training are being prepared and are expected to be ready for adoption in the autumn of 2003. | UN | وفي جمهورية صربيا تعد الآن قوانين جديدة عن الشرطة وتدريب الشرطة يتوقع أن تكون جاهزة للاعتماد في خريف عام 2003. |
There are independent regulatory bodies in the Republic of Serbia, used by the state to aid in protecting the human rights of citizens. | UN | ففي جمهورية صربيا هيئات تنظيمية مستقلة تتوسل بها الدولة في المساعدة على حماية حقوق الإنسان للمواطنين. |