ويكيبيديا

    "in the richest" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أغنى
        
    • من أغنى
        
    Girls in the poorest quintile of households are three and a half times more likely to be out of school than girls in the richest households, and four times more likely than boys in the richest households. UN والفتيات من الخمس الأشد فقراً من الأسر المعيشية يبلغن ثلاث مرات ونصف المرة أكثر في احتمال ترك الدراسة عن البنات بين أغنى الأسر المعيشية، وأربعة مرات أكثر من الأولاد في أغنى الأسر المعيشية.
    The strengthened domestic market protected us from the worst effects of the global crisis set in motion by the financial casino in the richest countries in the world. UN لقد حمانا السوق المحلي القوي من أسوأ آثار الأزمة العالمية التي تسبب فيها الكازينو المالي في أغنى البلدان في العالم.
    Indeed, there is a well-recognized tendency for capital, technology and skilled labour to be increasingly concentrated in the richest and more dynamic economies of the world. UN فهناك بالفعل اتجاه معروف تماما وهو ميل رأس المال والتكنولوجيا واليد العاملة الماهرة إلى التركز أكثر فأكثر في أغنى اقتصادات العالم وأكثرها دينامية.
    On the average, a household in the richest quintile consumes 10 times more than a household in the poorest quintile. UN وفي المتوسط، تستهلك الأسرة في أغنى شريحة 10 أضعاف استهلاك الأسرة في أفقر شريحة.
    The average income in the richest 20 countries is now 37 times that in the poorest 20 countries, and that ratio has doubled in the past 40 years. UN فمتوسط الدخل في أغنى 20 بلدا يبلغ الآن 37 ضعفا من متوسط الدخل في أفقر 20 بلدا، وقد تضاعفت هذه النسبة في الأربعين عاما الأخيرة.
    And all this in the richest city on Earth. Open Subtitles وكل هذا يحدث في أغنى مدينة على الأرض
    Incomes are still very unequal, with an average gross domestic product (GDP) per capita of $160 in the 10 poorest countries compared to $50,180 in the richest, but the difference is decreasing. UN غير أن الدخول ما زالت متفاوتة جدا؛ إذ يبلغ متوسط نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي 160 دولاراً في أفقر عشرة بلدان مقابل 180 50 دولاراً في أغنى البلدان، لكنّ الفارق في انخفاض.
    In South Asia, 94 per cent of women in the richest 20 per cent of households receive antenatal care, while only 48 per cent of the poorest 20 per cent have access to such care. UN وفي جنوب آسيا، تحصل 94 في المائة من النساء في أغنى 20 في المائة من الأسر المعيشية على رعاية قبل الولادة، بينما في إمكان 48 في المائة فقط من أفقر 20 في المائة من الأسر المعيشية يحصلن على هذه الرعاية.
    In developing countries, children in the poorest households and those in rural areas have a greater chance of being underweight than children in the richest households or those in cities and towns. UN ففي البلدان النامية، تتوفر للأطفال في أشد الأسر المعيشية فقرا والذين يعيشون في المناطق الريفية فرصة أكبر للمعاناة من نقص الوزن من الأطفال في أغنى الأسر المعيشية أو الأطفال في المدن والبلدات.
    In some of the least developed countries, children in the poorest households are three times less likely to attend primary school than those in the richest households. UN وفي بعض البلدان الأقل نموا، فإن احتمال التحاق الأطفال في أشد الأسر فقراً بالمدارس الابتدائية أقل بثلاث مرات من احتمال التحاق الأطفال في أغنى الأسر بالمدارس.
    Based on an analysis of data from 42 countries in the developing world, girls in the poorest 20 per cent of households are 3.5 times more likely to be out of school than girls in the richest households, and 4 times more likely to be out of school than boys in the richest households. UN واستنادا إلى تحليل بيانات استقيت من 42 بلدا في العالم النامي، فإن الفتيات في أفقر 20 في المائة من الأسر المعيشية معرضات إلى الانقطاع عن الدراسة بواقع 3.5 أضعاف أمثال احتمال انقطاع الفتيات في أغنى الأسر المعيشية، وبواقع أربعة أضعاف أمثال احتمال انقطاع الفتيان من أبناء أغنى الأسر المعيشية.
    Throughout the world, even in the richest countries, there are many men and women who no longer have even a hope of emerging some day from their material and moral distress. UN ففي جميع أنحاء العالم، وحتى في أغنى البلدان، هناك رجال ونساء كثيرون لم يعد لديهم بصيص أمل في النهوض يوما من ضائقتهم المادية والمعنوية.
    How much has inequality grown during this century? The 1999 Human Development Report of the United Nations Development Programme (UNDP) tells us that the income gap between the fifth of the world’s people living in the richest countries and the fifth living in the poorest was 11 to 1 in 1913. UN فإلى أي حد زاد التباين في هذا القرن؟ إن تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٩، الصادر عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يبين لنا أن الهوة بين دخل خُمس سكان العالم، ممن يعيشون في أغنى البلدان، والخُمس الذي يعيــــش في أفقرها كانت ١١ إلى ١ في عام ١٩١٣.
    The United Nations Development Programme Human Development Report 1999 has estimated that the income ratio between the one fifth of the people living in the richest countries of the world and the one fifth living in the poorest countries has reached 74 to 1, as compared with 60 to 1 in 1990. UN وتشير تقديرات تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٩ الصادر عن برنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، إلى أن نسبة الدخل بين خمــس البشر الذين يعيشون في أغنى بلـــدان العالم وخمس البشــر الذين يعيشون في أفقر بلدان العالم بلغت ٧٤ إلى ١، مقارنة بنسبة ٦٠ إلى ١ في عام ١٩٩٠.
    As the largest island nation-State in the South Pacific, we have great potential in terms not only of natural resources but also, more importantly, in the richest of all resources: people, and especially our youth. UN وبوصفنا أكبر دولة جزرية في جنوب المحيط الهادئ فإننا نحوز على طاقة كامنة ليس فقط فيما يتعلق بالموارد الطبيعية بل أيضا بما يعتبر ذا أهمية أكبر في أغنى الموارد قاطبة: الناس ولا سيما شبابنا.
    She focused in particular on the Democratic Republic of the Congo, the Republic of Moldova, Ukraine, Mongolia, Algeria, Benin, Bolivia, Argentina, Brazil, Lebanon and China, while not overlooking poverty in the richest European countries. UN وأبدت اهتماماً خاصاً بكل من جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية مولدوفا وأوكرانيا ومنغوليا والجزائر وبنن وبوليفيا والأرجنتين والبرازيل ولبنان والصين دون إغفال الفقر في أغنى البلدان الأوروبية.
    The “civilizatory” crisis began in the richest and most powerful part of the planet and is now spreading to international agencies and into this lofty arena. UN لقد بدأت اﻷزمة " الحضارية " في أغنى وأقوى جزء من العالم، وهي تمتد اﻵن إلى الوكالات الدولية وإلى هذه الساحة الجليلة.
    In human poverty terms, the situation is deplorable not only in these poor or middle-income regions and countries but also in the richest areas of the world. UN ومن حيث الفقر البشري، تعد الحالة مؤسفة ليس فقط في المناطق والبلدان الفقيرة والمتوسطة الدخل ولكن أيضا في أغنى مناطق العالم.
    While 77 per cent of the population in the richest 20 per cent of households use improved sanitation facilities, the share is only 16 per cent of those in the poorest households in sub-Saharan Africa. UN وفي حين يستخدم 77 في المائة من السكان في أغنى 20 في المائة من الأسر مرافق صرف صحي محسنة، تبلغ هذه الحصة 16 في المائة فقط في أشد الأسر المعيشية فقرا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    My dad's working in the richest country in the world. Open Subtitles ‫عمل والدي في ‫أغنى بلد في العالم
    Girls in the poorest 20 per cent of households have the least chance of getting an education: they are 3.5 times more likely to be out of school than girls in the richest households and 4 times more likely to be out of school as boys in the richest households. UN فالفتيات في أفقر 20 في المائة من الأسر المعيشية هن الأقل حظا على الإطلاق في الحصول على التعليم: ومن المرجح بمعدل 3.5 مرات ألا يلتحقن المدارس بالمقارنة بنظيراتهن من أغنى الأسر المعيشية، ويرتفع هذا المعدل ليصل إلى 4 مرات بالمقارنة بالفتيان من أغنى الأسر المعيشية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد