Before we take action on the recommendations contained in the reports of the First Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the First Committee, unless notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نتخذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة اﻷولى، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة اﻷولى ما لم يتم اﻹخطار بخلاف ذلك سلفا. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise. | UN | قبل أن نبدأ في اتخاذ إجراء بشأن التوصيات الواردة في تقاريــر اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشــرع فــي البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة، ما لم تبلغ اﻷمانة العامة بخلاف ذلك. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نشرع في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أبلغ الوفود بأننا سنمضي في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة، ما لم تكن الأمانة العامة قد أخطرت مسبقا بخلاف ذلك. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Second Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت فيها بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الثانية. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت فيها بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Second Committee. | UN | وقبل أن نبدأ بالبت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت في التوصيات بالطريقة نفسها التي اتبعت في اللجنة الثانية. |
Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Second Committee. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الثانية، أود أن أبلّغ الممثلين بأننا سنشرع في البت فيها بنفس الأسلوب الذي اتبعته اللجنة الثانية. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise in advance. | UN | وقبل الشروع في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الخامسة، ما لم يكن قد تم إخطارنا بخلاف ذلك سلفا. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نشرع في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي قُدماً في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة، ما لم تكن الأمانة العامة قد أخطرت مسبقاً بما هو خلاف لذلك. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نشرع في اتخاذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أبلغ الوفود بأننا سنمضي في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة، ما لم تكن الأمانة العامة قد أخطرت مسبقا بخلاف ذلك. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Sixth Committee unless the Secretariat is notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نبدأ في البت في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة السادسة، أود أن أُعلم الممثلين أننا سنمضي إلى البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة، ما لم تُخطر الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقا. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise. | UN | قبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنبت فيها بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم نُبلغ بخلاف ذلك. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee. | UN | وقبل أن نبدأ بالبت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت فيها بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Special Political and Decolonization Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Special Political and Decolonization Committee, unless the Secretariat is notified to the contrary in advance. | UN | وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت فيها بنفس الطريقة التي اتبعتها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، إلا إذا كانت الأمانة العامة قد أبلغت بغير ذلك سلفا. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notification otherwise is provided in advance. | UN | وقبل أن نبدأ بالبت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت في التوصيات بالطريقة نفسها التي اتبعت في اللجنة الخامسة، ما لم نبلغ بخلاف ذلك مسبقا. |
Before we begin to take action on the recommendations contained in the report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), unless notified otherwise in advance. | UN | وقبل أن نبدأ في اتخاذ إجراء بشأن التوصيات الواردة في تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سوف نشرع في البت فيها بنفس الأسلوب الذي اتبعته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، ما لم يتم إبلاغنا بغير ذلك مسبقا. |