But, to me, the bigger issue is, why can't there be two Indian people in the show? | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي المشكلة الأكبر هي لماذا لا يمكن أن يكون هنديان في العرض ؟ |
There's no elephant in the show this year, but I hear the rest of it's pretty good. | Open Subtitles | ليس هناك فيل في العرض لهذه السنة ولكني سمعت أن بقية العرض جيد جدا |
I'm thinking about having her wear the final gown in the show. | Open Subtitles | أفكر بجعلها ترتدي الرداء الأخير في العرض |
You can go back to your bunk now, you're not involved in the show anymore. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى سريرك الآن ولن تشترك في البرنامج بعد الآن |
He's using Nate to decode some kind of message in the show. | Open Subtitles | هو يستخدم نيت لفك تشفير رسائل من نوع ما فى العرض |
Given that he's in the show less, does it even really matter? | Open Subtitles | بما انّ ادواره في المسلسل قليلة هل ذلك حقّا يهمّ ؟ |
Pissarro said these are the best paintings in the show. | Open Subtitles | بيسارو يقول بان هذه هي افضل اللوحات في المعرض |
Who's gonna stay up with him all night when he's having nightmares about the clowns and the freaky-freaks in the show? | Open Subtitles | من الذي سيبقى مستيقظاً معه طوال الليل حين يحظى بكوابيس حول المهرجين والمخيفين في العرض ؟ |
We're all gonna be getting quotes from the people involved in the show. | Open Subtitles | سوف نقوم جميعاً بالحصول على الاقتباسات من الأشخاص المشاركين في العرض. |
I-I could fill in, unless there's a rule about residents only being in the show. | Open Subtitles | أستطيع المشاركة إلا إذا كانت توجد قاعدة حول المقيمين فقط يشاركون في العرض |
Yes, No staff participation in the show will be allowed. | Open Subtitles | أجل , غير مسموح للموظفين بالاشتراك في العرض |
I take care of Ye Eun and Sung Min Woo takes the lead in the show, that's a threat, isn't it? | Open Subtitles | أنا أعتني بـ يي يون و سونغ مين يقوم بدور البطولة في العرض المسرحي أليس كذلك ؟ |
Brittany's mother made the point that the part was given to a boy and that there are plenty of boys parts in the show. | Open Subtitles | وأمها قدمت رأيا أن الدور أعطي لولد وهناك الكثير من أدوار الأولاد في العرض |
I should really use that in the show. That's the first funny thing you've ever said in your life. | Open Subtitles | ينبغي علي حقآ ان استخدم هذه في العرض هذا أول شيء مضحك تقوله في حياتك |
Well most of the students in the show have wives and kids and homes and so... | Open Subtitles | حسناً معظم الطلاب في البرنامج لديهم زوجات وأطفال وبيوت وغيره |
Well, I'll have to use you less in the show. | Open Subtitles | حسنا .. أنا مضطرة أن أقلل من إستخدامك في البرنامج |
They know the most about the messages in the show. | Open Subtitles | انهم يعرفون الأكثر عن الرسائل التى فى العرض |
Open-air buses that drive around the West Village and go to all the locations and shoe stores in the show. | Open Subtitles | باصات بدون أسقف تقوم بجولة في حيّ القرية الغربية وتذهب إلى كل المواقع ومحلات الأحذية التي تظهر في المسلسل |
I just don't see how neither of you being in the show makes you a good mom. | Open Subtitles | انت لست ام. أنا لا أرى كيف عدم وجود أيكم في المعرض يجعلك أم أفضل. |
Employee involvement in the show is a tradition here. | Open Subtitles | اشتراك الموظفين بالعرض هي أحد التقاليد المتبعة هنا |
One night, the lead singer in the show had laryngitis. | Open Subtitles | وذات ليلة، أصيبت المغنية الرئيسية rlm; في المسرحية بالتهاب الحنجرة. |
- That's the tempo it is in the show! | Open Subtitles | -هذه الوتيرة التي بالمسرحية ! |
About 5 minutes in the show, I happen to look down. | Open Subtitles | و بعد خمس دقائق من العرض ، لاحظت أسفل مني.. |
And the other Moon Hill survivors and I... how can we be confident that the answers you say are hidden in the show are even real? | Open Subtitles | وباقى الناجين من جحيم القمر وانا كيف يمكننا الوثوق ان تلك الاجوبة التى تتحدث عن انها مخفية داخل العرض حقيقية ؟ |
She's in the show. | Open Subtitles | إنها مشتركه في الإستعراض |
All the ladies in the show go there. | Open Subtitles | كُلّ السيدات في المعرضِ يَذْهبُ هناك. |