OIOS concluded that overall there had been a significant improvement in the systems and procedures used by the Division during the period. | UN | وخلص مكتب الرقابة الداخلية إلى أنه قد حدث تحسن كبير إجمالا في النظم والإجراءات التي استخدمتها الشعبة خلال تلك الفترة. |
:: The question of follow-up to strategies is probably one of the greatest weaknesses in the systems established by the international community. | UN | :: ربما تكون مسألة متابعة الاستراتيجيات هي أكبر مواطن الضعف في النظم التي ينشئها المجتمع الدولي. |
This was due to bugs and errors in the systems at initial stage which prevented the staff from using the system. | UN | وكان هذا بسبب وجود حالات خلل وأخطاء في النظم في المرحلة الأولى منعت الموظفين من استخدام النظام. |
The project was on track to achieve very high ratings in the systems of Member States that measured the environmental performance of construction. | UN | ويسير المشروع في المسار السليم لتحقيق درجات عالية جدا من التقدير في نظم الدول الأعضاء التي تقيس الأداء البيئي للبناء. |
Government report issued on the gaps in the systems and mechanisms for gender mainstreaming at the county and national levels | UN | صدور تقرير الحكومة عن الثغرات في أنظمة وآليات تعميم المنظور الجنساني على صعيد المقاطعات وعلى الصعيد الوطني |
2.A.1. Complete subsystems usable in the systems specified in 1.A., as follows: | UN | 2-ألف-1 نظم فرعية كاملة يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، كالتالي: |
Individual rocket stages usable in the systems specified in 1.A.; | UN | أ - مراحل أحادية للصواريخ يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف؛ |
c. Rocket propulsion subsystems, usable in the systems specified in 1.A., as follows: | UN | ج - نظم الدفع الصاروخي الفرعية المستخدمة في النظم المحددة في البند 1-ألف، وهي كما يلي: |
Usable in the systems specified in 1.A. or 19.A.1. | UN | ب - المكونات القابلة للاستخدام في النظم المدرجة في 1-ألف |
2.A.1. Complete subsystems usable in the systems specified in 1.A., as follows: | UN | 2-ألف-1 نظم فرعية كاملة يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، كالتالي: |
Individual rocket stages usable in the systems specified in 1.A.; | UN | أ - مراحل أحادية للصواريخ يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف؛ |
Usable in the systems specified in 1.A. or 19.A.1. | UN | ب - المكونات القابلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف أو |
2.A.1. Complete subsystems usable in the systems specified in 1.A., as follows: | UN | 2-ألف-1 نظم فرعية كاملة يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، كالتالي: |
Individual rocket stages usable in the systems specified in 1.A.; | UN | أ - مراحل أحادية للصواريخ يمكن استخدامها في النظم المحددة في |
Usable in the systems specified in 1.A. or 19.A.1. | UN | ب - المكونات القابلة للاستخدام في النظم المدرجة في 1-ألف |
The Chinese Government implements a series of policies aimed at encouraging participation of persons with disabilities in the systems of basic pension, healthcare and reproduction insurance. | UN | وتطبق الحكومة الصينية مجموعة من السياسات الرامية إلى تشجيع مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في النظم الأساسية للمعاشات والرعاية الصحية والتأمين الإنجابي. |
96. The function of book entries is the same as in the systems restricting the role of certificates. | UN | 96- ووظيفة القيود الدفترية هي نفس الوظيفة الموجودة في النظم التي تقيد دور الشهادات. |
There is still considerable scope for improvements in the systems of property rights and the functioning of land markets in the region. | UN | ويوجد أيضا نطاق كبير ﻹجراء تحسينات في نظم حقوق الملكية وأداء أسواق العقارات في المنطقة. |
In general, problems of documentation can be traced to a need for changes in the systems and procedures for creating and managing records. | UN | وعموما، يمكن أن تعزى المشاكل المتعلقة بالوثائق إلى التغيرات في نظم وإجراءات تكوين السجلات وإدارتها. |
2.1.3 Government report issued on the gaps in the systems and mechanisms for gender mainstreaming at the county and national levels | UN | 2-1-3 صدور تقرير الحكومة عن الثغرات في أنظمة وآليات تعميم المنظور الجنساني على صعيد المقاطعات وعلى الصعيد الوطني |
Training in the systems being evaluated will be needed for key stakeholder personnel on the project team to adequately blend institutional knowledge with toolset and process capabilities. | UN | إذ سيتعين تدريب الأفراد المعنيين الرئيسيين في فريق المشروع على النظم التي يجري تقييمها حتى يتمكنوا من الجمع على نحو سليم بين المعرفة المؤسسية والقدرات المتعلقة بمجموعة الأدوات والعمليات. |
f. High energy density materials, usable in the systems specified in 1.A. or 19.A., as follows: | UN | و - المواد التي لها كثافة طاقة عالية، المستخدمة في المنظومات المحددة في 1-ألف أو 19-ألف، على النحو التالي: |