ويكيبيديا

    "in the team" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الفريق
        
    • بالفريق
        
    This lack of adequate training capacity in the team was considered as high risk to the Organization. UN واعتبر هذا النقص في قدرات التدريب المناسبة في الفريق خطرا كبيرا على المنظمة.
    It noted good skills in the team and excellent engagement with management and the Executive Board. UN ولاحظ وجود مهارات جيدة في الفريق ومشاركة ممتازة في العمل مع الإدارة والمجلس التنفيذي.
    And no one else in the team can be the big player, can they? Open Subtitles فيشررحل . ولا أحد في الفريق يمكن أن يكون لاعب قوي؟
    So, do you think you can come back with us to Toronto in the team jet? Open Subtitles إذاً هل تظن أنك تستطيع المجيء معنا في الفريق ؟
    -Who should be in the team? -lt should be Madhav. Open Subtitles من يجب ان يكون بالفريق يجب ان يكون مادهاف
    'There are rumours that there is a local player in the team as well.' Open Subtitles هناك شائعات تقول أن هناك لاعب هندي في الفريق كذلك
    If my son was playing in the team, i'd be very happy. Open Subtitles لو كان ابني يلعب في الفريق ، لسعدت للغاية
    And I find it impossible to believe that no one in the team recognize her. Open Subtitles وأنا أجد انه من غير المعقول ان لا أحد في الفريق كله تعرف عليها.
    It's precisely because someone interested in sports can find his new home in the team. Open Subtitles هذا هو بالضبط , اذا أي شخص ما مهتم في مجال الرياضة. يمكنه العثور على منزل جديد له في الفريق.
    The migration allows UN-SPIDER to offer access to the portal on a 24/7 basis, without the need for qualified personnel in the team to take care of the technical issues. UN وتسمح هذه الهجرة لبرنامج سبايدر بإتاحة الوصول إلى البوَّابة على مدار الساعة دون ما حاجة إلى وجود عاملين مؤهَّلين في الفريق للعناية بالمسائل التقنية.
    Development of mission support team capacities and enhancing the scope of the skills available in the team is proposed to be continued during the 2012/13 period. UN ويقترح مواصلة تطوير قدرات أفرقة دعم البعثة وتعزيز نطاق المهارات المتوافرة في الفريق خلال الفترة 2012/2013.
    The Committee is of the opinion that the effectiveness of the integrated approach would be enhanced by having the participants in the team located in their functional areas and assigned to participate in the teams as required. UN وترى اللجنة أن فعالية النهج المتكامل ستزداد إذا كان المشاركون في الفريق موجودين في مواقعهم الفنية مع ندبهم للمشاركة في الأفرقة حسب الاقتضاء.
    In that context, we have every confidence in the team put in place, under the guidance of Assistant Secretary-General Carolyn McAskie, whom we encourage to directly confront the organizational problems that never fail to appear whenever a new structure is set up. UN وفي ذلك السياق، لدينا ثقة تامة في الفريق الذي أُنشئ بقيادة مساعدة الأمين العام كارولين ماكاسكي، التي نشجعها على أن تواجه بشكل مباشر المشاكل التنظيمية التي تُثار دائما كلما وضع هيكل جديد.
    It would identify all work that is required to be done, the grade of the fee earner who was going to do the work, the expenditure that was going to be incurred and the responsibilities of each individual in the team. UN ويحدد العقد كل الأعمال التي يلزم إنجازها، ومستوى الشخص الذي سيتقاضى أتعابا عن العمل الذي سينجزه، والنفقات التي سيتم تكبدها، ومسؤوليات كل فرد في الفريق.
    Accordingly, on 31 March 1995, 24 military observers in the team concluded their mission. UN وبناء عليه، أكمل ٢٤ من المراقبين العسكريين مهمتهم في الفريق في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Ah, nothing. Just a little tension in the team. Open Subtitles لا شيء، فقط توتر صغير في الفريق.
    - I don't belong here if I'm not in the team. Open Subtitles ليس لدي شيء هنا اذا لم اكن في الفريق
    Just to work out the kinks in the team. Open Subtitles للعمل على نقاط الخلل في الفريق
    "Shut up, Rubens. You knew you were going to play second in the team. " Open Subtitles "اخرس , روبنز وكنت أنت كنت الذهاب للعب في الفريق الثاني. "
    Look, I'm a lot more fun when I'm not in the team, innit? Open Subtitles انطرو, لقد حصلت على الكثير من المرح بعكس عندما كنت بالفريق, اليس كذلك؟
    Never for one moment lose faith in the team... Open Subtitles لا تفقد إيمانك بالفريق ولا للحظة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد