ويكيبيديا

    "in the united nations and its funds" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الأمم المتحدة وصناديقها
        
    • في الأمم المتحدة وفي صناديقها
        
    Cash and investment holding in the United Nations and its funds and programmes UN أرصدة النقدية والاستثمارات في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها
    Review by the Board of Auditors of the management of staff training in the United Nations and its funds and programmes UN الاستعراض الذي أجراه مجلس مراجعي الحسابات بشأن إدارة تدريب الموظفين في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها
    32. His delegation was concerned at the amount of cash and investment holdings in the United Nations and its funds and programmes, which currently totalled about $18 billion, and would continue to monitor the situation. UN 32 - وأعلن أن وفده يساوره القلق إزاء كمية الأرصدة النقدية والاستثمارية في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، التي تبلغ حاليا حوالي 18 بليون دولار، وأنه سيستمر في رصد هذا الوضع.
    Report of the Secretary-General on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes, and proposals on measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities UN تقرير الأمين العام عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها، ومقترحات بشأن اتخاذ تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات
    The General Assembly, in its resolution 58/249 A, requested the Secretary-General to report on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 58/249 ألف أن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد الخدمة في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات.
    In 1972, JIU issued a Report on Trust Funds of the United Nations (JIU/REP/72/1), which covered certain aspects of trust fund administration in the United Nations and its funds and programmes. UN فقد أصدرت وحدة التفتيش المشتركة في عام 1972 تقريراً عن الصناديق الاستئمانية في الولايات المتحدة (JIU/REP/72/1) غطى جوانب معينة من إدارة الصناديق الاستئمانية في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    In 1972, JIU issued a Report on Trust Funds of the United Nations (JIU/REP/72/1), which covered certain aspects of trust fund administration in the United Nations and its funds and programmes. UN فقد أصدرت وحدة التفتيش المشتركة في عام 1972 تقريراً عن الصناديق الاستئمانية في الولايات المتحدة (JIU/REP/72/1) غطى جوانب معينة من إدارة الصناديق الاستئمانية في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    42. The Board found a lack of analysis of key issues, with very limited consideration of programme performance information against financial performance information and lengthy performance reporting in the United Nations and its funds and programmes. UN 42 - ولمس المجلس افتقارا إلى تحليل القضايا الرئيسي ومراعاةً محدودةً لمعلومات الأداء البرنامجي مقارنةً بمعلومات الأداء المالي، وبطول التقارير المقدمة عن الأداء في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    The three organizations have consulted, as appropriate, with their audit advisory committees, and have taken into account discussions and developments in the United Nations and its funds and programmes. UN 3 - قامت المنظمات الثلاث بالتشاور، حسب الاقتضاء، مع لجانها الاستشارية لمراجعة الحسابات، ومراعاة المناقشات التي دارت والتطورات التي حصلت في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    End-of-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes (where comparative data is available) UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها (حيثما توافرت بيانات للمقارنة)
    End-of-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes (where comparative data is available) UN الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها (حيثما توافرت بيانات للمقارنة)
    27. Mr. Fakie (Chairman of the Board of Auditors) said that the Board remained committed to contributing to accountability and good governance in the United Nations and its funds and programmes. UN 27 - السيد فقيــه (رئيس مجلس مراجعي الحسابات): قال إن المجلس لا يزال ملتـزما بالإسهام في المساءلة والإدارة الجيدة في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    33. The General Assembly, in resolution 58/249 A of 23 December 2003, requested the Secretary-General to report to it on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure that progress is made towards fully funding such liabilities. UN 33 - وطلبت الجمعية العامة، في القرار 58/249 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعدها في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير تكفل تحقيق التقدم في توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات.
    The Committee recalls that in its resolution 58/249 of 23 December 2003, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities. UN وتشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة طلبت في قرارها 58/249 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات.
    8. Recalls paragraph 7 of its resolution 58/249 A of 23 December 2003, by which the General Assembly requested the Secretary-General to report on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities; UN 8 - تشير إلى الفقرة 7 من قرارها 58/249 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، التي طلبت بموجبها الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة من الحسومات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير يكون من شأنها كفالة إحراز تقدم في توفير التمويل الكامل لتلك الالتزامات؛
    7. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة لاستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات؛
    7. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات؛
    75. The Board noted that the General Assembly had requested, in its resolution 58/249 of 23 December 2003, that the Secretary-General report to the Assembly on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities. UN 75 - لاحظ المجلس أن الجمعية العامة كانت قد طلبت إلى الأمين العام، في قرارها 58/249 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أن يقدم إليها تقريرا عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات.
    The General Assembly, in its resolution 58/249 A regarding financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors, included a request for the Secretary-General to report to the General Assembly on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 58/249 ألف المتعلق بالتقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات، أن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد الخدمة في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات.
    The Assembly, in its resolution 58/249 A of 23 December 2003, requested the Secretary-General to report on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 58/249 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 أن يقدم تقريرا عن النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد الخدمة في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات.
    Termination benefits 31. The Board noted that, in its resolution 58/249 of 20 February 2004, the General Assembly had requested the Secretary-General to report to it " on the full extent of unfunded staff termination and post-service liabilities in the United Nations and its funds and programmes and to propose measures that would ensure progress towards fully funding such liabilities " . UN 31 - وأشار المجلس إلى أن الجمعية العامة في قرارها 58/249 المؤرخ 20 شباط/فبراير 2004 طلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها عن " النطاق الكامل للالتزامات غير الممولة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد في الأمم المتحدة وفي صناديقها وبرامجها، وأن يقترح تدابير تكفل التقدم في العمل على توفير التمويل الكامل لهذه الالتزامات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد