ويكيبيديا

    "in the woods" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الغابة
        
    • في الغابات
        
    • بالغابة
        
    • فى الغابة
        
    • في الغابه
        
    • في الغابةِ
        
    • فى الغابه
        
    • فى الغابات
        
    • في غابة
        
    • في الأدغال
        
    • بالغابات
        
    • في الأحراج
        
    • للغابة
        
    • في الأحراش
        
    • بالأحراج
        
    If I'm ever in the woods for three days, Open Subtitles لو كنت متواجدتاً في الغابة لمدة ثلاثة أيام
    She said that search teams didn't find anything in the woods. Open Subtitles قالت أن فريق البحث لم يجد أي شيء في الغابة
    I smelled it in the woods. I sense him here. Open Subtitles لقد شممت رائحته في الغابة , واحس بوجوده هنا
    Federal Republic of Yugoslavia forces adopted a more discreet stance with troops hiding in the woods and mobile patrols. UN واتخذت قوات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وضعا أقل ظهورا للعيان حيث تختفي القوات في الغابات وتقوم بدوريات متنقلة.
    I have no idea how to shit in the woods. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن كيفية القرف في الغابة
    There are apparitions in the woods, unexplainable visions and noises. Open Subtitles هناك أشباحٌ في الغابة, رؤى وأصوات لا يمكن تفسيرها
    Listen. We're not just hiding in the woods. We're doing something. Open Subtitles أنصتا، لسنا نختبئ في الغابة وحسب، إننا نناضل ولا نستسلم.
    I customized an old Jeffersonian display so it can match the particulates found in Ian's injuries to specific locations in the woods. Open Subtitles أنا مخصصة شاشة جيفرسون القديم لذلك يمكن أن تتطابق مع الجسيمات وجدت في إصابات إيان إلى مواقع محددة في الغابة.
    So why would anybody think that there was a hunter in the woods when it was actually just deputies? Open Subtitles لذا، لمَ قد يظن شخص ما أنّ هناك صيّاد في الغابة بينما هم في الحقيقة نوّاب المأمور؟
    I'd rather be hunting in the woods of Far Cry 3. Open Subtitles أفضل أن أكون اصطاد في الغابة للعبة فار كراي 3
    Should've left me in the woods when you had the chance. Open Subtitles هل ينبغي عليكم تركي في الغابة حينما كان لديكم فرصة
    Don't worry. Just don't hide in the woods like I did. Open Subtitles لا تقلق، فقط لا تختبئ في الغابة مثلما فعلت أنا
    I'm in the woods. With shotguns and car talk. Open Subtitles أنا في الغابة بصحبة البنادق و حديث السيارات
    I overheard the wizard's assistants conspiring in the woods. Open Subtitles لقد سمعت مساعدي الساحر يتأمرون عليك في الغابة
    They can't hurt you. - It's the things that live in the woods you should be worried about. Open Subtitles لا يمكنها أن تؤذيك إن الأشياء التي تعيش في الغابة هي التي عليك أن تقلق بشأنها
    You said the last thing you remember is being in the woods. Open Subtitles لقد قلت أن آخر ما تتذكره هو أنّك كنت في الغابة
    Once upon a time, there lived a woman in the woods. Open Subtitles كان يا مكان ، كانت هُناك إمرأة تعيش في الغابات
    I don't know. We're in the woods, Dad. It could be anything. Open Subtitles انا لا اعرف نحن بالغابة يا والدى ربما يكون اى شىء
    in the woods and do a reckie on foot. Open Subtitles سنترك السيارة فى الغابة وسنقوم بالأستطلاع على الاقدام
    He was last seen in the woods and has a thingy for a hand, a hook thing where his hand should be. Open Subtitles شوهد لأخر مره في الغابه و لديه شيء بدلاً من يده خطاف في المكان اللي يفترض أن تكون يده فيه
    You see, that's the other reason we were out there in the woods. Open Subtitles أترى, ذلك السببُ الآخر في كونِنا في الغابةِ هناك
    But... if my brothers where here now... they would tell you you'll learn more in the woods... from trees and rocks than from any other place. Open Subtitles و لكن إذا كانوا هنا الآن لكانوا أخبروك أنك ستتعلم أكثر فى الغابه تتعلم من الأشجار و الأحجار أكثر من أى مكان آخر
    He had the Mother Cell out in the woods somewhere. Open Subtitles لقد كانت لديه الخلية الأم فى الغابات بمكان ما
    We live in the woods and half the campus is boycotting social media, so, yeah, this is what we do. Open Subtitles نحن نعيش في غابة و نصف الحرم الجامعي يقاطع شبكات التواصل الاجتماعي لذا , نعم هذا ما نفعله
    It's said to be hidden in the woods, and there's a horrible monster that guards it. Open Subtitles يقال إنّه مخبّا في الأدغال ويحرسه وحش مرعب
    Those people in the woods, doing a ritual, wearing masks? Open Subtitles هؤلاء الناس بالغابات يقومون ببعض الطقوس و يرتدون الاقنعه
    They're in the woods hiding because they've been persecuted for decades by vampires. Open Subtitles إنّهم يتخبؤون في الأحراج فرارًا من اضطهاد مصّاصي الدماء لهم طيلة عقود
    On the day she died, everything was calm. I'd taken you for a walk in the woods. When I came back, she was dead. Open Subtitles في يوم وفاتها كان كل شيء هادئا كنت قد اخذتك وتمشينا فى نزهة للغابة عندما عدت
    He dropped his rifle in the woods, no idea if he's still armed. Open Subtitles لقد أوقع بندقيته في الأحراش, ولافكره لدينا إذا ماكان لايزال مسلحاً.
    Others are probably still in the woods, or like us, acclimating. Open Subtitles و ربما لازال بعضهم بالأحراج أو مثلنا ، يحاولون التأقلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد