ويكيبيديا

    "in the work of the peacebuilding commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في عمل لجنة بناء السلام
        
    • في أعمال لجنة بناء السلام
        
    • بعمل لجنة بناء السلام
        
    That is why the European Union has been actively engaged in the work of the Peacebuilding Commission (PBC) since its creation six years ago. UN وهذا هو السبب الذي جعل الاتحاد الأوروبي ينخرط في عمل لجنة بناء السلام منذ إنشائها قبل ست سنوات.
    We applaud the European Union vision of including comprehensive measures for disarmament, demobilization and reintegration in the work of the Peacebuilding Commission. UN ونشيد برؤية الاتحاد الأوروبي الخاصة بإدخال تدابير شاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في عمل لجنة بناء السلام.
    At a more general level, it is evident to us that the General Assembly, the Security Council and the Economic and Social Council all have vital and complementary roles to play in the work of the Peacebuilding Commission. UN وعلى صعيد أكثر عمومية، من الواضح لنا أن الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، كلها لها أدوار حيوية ومتكاملة تؤديها في عمل لجنة بناء السلام.
    It is up to us to invest energetically and with commitment in the work of the Peacebuilding Commission. UN ويتوقف علينا الاستثمار بنشاط والتزام في أعمال لجنة بناء السلام.
    Together with the International Monetary Fund, they have joined in the work of the Peacebuilding Commission. UN وبالاقتران مع صندوق النقد الدولي، فإنهما يشاركان في أعمال لجنة بناء السلام.
    In addition, a provisional formula was found to ensure the active and productive participation of civil society, including non-governmental organizations, in the work of the Peacebuilding Commission. UN علاوة على ذلك، تم إيجاد صيغة مؤقتة تكفل للمجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، المشاركة الفعالة والمنتجة في أعمال لجنة بناء السلام.
    As prevention and post-conflict management were crucial to avoiding population displacement, UNHCR planned to play an active role in the work of the Peacebuilding Commission to address not only the relief-to-development gap but also the complex needs of societies emerging from conflict. UN ولما كانت الوقاية وإدارة ما بعد الصراع أمرين حيويين لتجنب تشريد السكان، فإن المفوضية تعتزم أداء دور فعال في عمل لجنة بناء السلام بغية التصدي لا للفجوة بين الإغاثة والتنمية فحسب بل والاحتياجات المعقدة للمجتمعات الخارجة من الصراع.
    The OIF participates actively in the work of the Peacebuilding Commission within its country-specific configurations for Burundi, the Central African Republic and Guinea-Bissau. UN وتشارك المنظمة الدولية للفرانكوفونية بنشاط في عمل لجنة بناء السلام في إطار تشكيلاتها القطرية المخصصة لبوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وغينيا - بيساو.
    :: How to fully integrate the objectives of resolution 1325 (2000) into existing gender mainstreaming activities at the national and international levels, including, where appropriate, a gender perspective in the work of the Peacebuilding Commission. UN :: كيفية إدماج أهداف القرار 1325 (2000) إدماجاً تاماً في الأنشطة القائمة لتعميم المنظور الجنساني على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك عند الاقتضاء اعتماد المنظور الجنساني في عمل لجنة بناء السلام.
    45. The Support Office was exactly what its name suggested; it had never been intended to supplant the role of other parts of the Organization in the work of the Peacebuilding Commission. UN 45 - وأضاف قائلاً إن مكتب الدعم هو بالضبط ما يوحي به اسمه؛ ولم يقصد منه قط أن يكون له دور يحل محل دور الفروع الأخرى من المنظمة في عمل لجنة بناء السلام.
    23. The Board was informed of the implications of the integrated peacebuilding strategies for the United Nations system with the purpose of initiating consideration of how to develop better modalities for United Nations system engagement in the work of the Peacebuilding Commission. UN 23 - تم إبلاغ المجلس بالآثار المترتبة على الاستراتيجيات المتكاملة لبناء السلام بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة، بغرض الشروع في النظر في كيفية تطوير طرائق أفضل لمشاركة منظومة الأمم المتحدة في عمل لجنة بناء السلام.
    The President: We are meeting today to resume consideration of agenda items 47, 113 and 149 in order to discuss the progress achieved in the work of the Peacebuilding Commission. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): نجتمع اليوم لنستأنف النظر في بنود جدول الأعمال 47 و 113 و 149بغية مناقشة ما تحقق من تقدم في عمل لجنة بناء السلام.
    The President: We are meeting today to resume consideration of agenda items 47, 113 and 149 in order to discuss the progress achieved in the work of the Peacebuilding Commission. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): نجتمع اليوم لاستئناف النظر في البنود 47 و 113 و 149 لمناقشة التقدم المحرز في عمل لجنة بناء السلام.
    Mr. Miller (United States of America): It is appropriate that we meet today in the General Assembly to discuss progress achieved in the work of the Peacebuilding Commission. UN السيد ملر (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): من الملائم أننا نجتمع اليوم في الجمعية العامة لنناقش التقدم المحرز في عمل لجنة بناء السلام.
    Mr. Gaspar Martins (Angola), Chairman of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: I am particularly honoured to address the Assembly in my capacity as Chairman of the Peacebuilding Commission on agenda item 47 related to United Nations reform and the progress achieved in the work of the Peacebuilding Commission. UN السيد غاسبار مارتنـز (أنغولا)، رئيس اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام (تكلم بالانكليزية): يشرفني بشكل خاص أن أخاطب الجمعية بوصفي رئيس لجنة بناء السلام في إطار البند 47 من جدول الأعمال، المتصل بإصلاح الأمم المتحدة والتقدم المحرز في عمل لجنة بناء السلام.
    The Chairperson of the Peacebuilding Commission also visited the European Commission and the European Parliament in Brussels on 27 and 28 May to exchange views and to encourage the continued engagement of the European Union/European Community in the work of the Peacebuilding Commission. UN وكذلك زار رئيس لجنة بناء السلام المفوضية الأوروبية والبرلمان الأوروبي في بروكسل، في 27 أيار/مايو، لتبادل الآراء وللتشجيع على تواصل مشاركة الاتحاد الأوروبي/المجتمع الأوروبي في أعمال لجنة بناء السلام.
    Mr. Hoang Chi Trung (Viet Nam): It is my great pleasure to speak on behalf of the Vietnamese delegation in this debate on the progress achieved in the work of the Peacebuilding Commission. UN السيد هوانغ شي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يسرني عظيم السرور أن أتكلم باسم وفد فييت نام في المناقشة المتعلقة بالتقدم المحرز في أعمال لجنة بناء السلام.
    :: To actively participate in the work of the Peacebuilding Commission and to financially support the Peacebuilding Fund, aiding solutions to the challenges faced by people (and women in particular) in post-conflict periods in the fields of human rights, the rule of law, mediation and post-conflict planning and governance UN :: المشاركة بنشاط في أعمال لجنة بناء السلام وتقديم دعم مالي لصندوق بناء السلام، والمساعدة على إيجاد حلول للتحديات التي يواجهها الأشخاص (والنساء بوجه خاص) في فترات ما بعد انتهاء النزاعات المسلحة في ميادين حقوق الإنسان وسيادة القانون والوساطة والتخطيط والحكم الرشيد بعد انتهاء النزاعات
    70. Ms. Cormon-Veussière (France) said that the adoption of the Framework represented an important stage in the work of the Peacebuilding Commission and in relations between the Commission and Sierra Leone. UN 70 - السيدة كورمو - فيسيير (فرنسا): قالت إن اعتماد الإطار يمثل مرحلة هامة في أعمال لجنة بناء السلام وفي العلاقات بين اللجنة وسيراليون.
    6. The present section provides examples of how gender equality and the empowerment of women were addressed during the sixty-third session of the General Assembly, including in selected high-level events, as well as in the work of the Peacebuilding Commission and the Human Rights Council. UN 6 - يقدم هذا الفرع أمثلة عن كيفية معالجة المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، بما في ذلك في مناسبات مختارة رفيعة المستوى، وكذلك في أعمال لجنة بناء السلام ومجلس حقوق الإنسان.
    We are thankful to the General Assembly and to the Security Council for their interest in the work of the Peacebuilding Commission. UN وإننا ممتنون للجمعية العامة ومجلس الأمن على اهتمامهما بعمل لجنة بناء السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد